Signature Hardware DITA 953672-24-UM Quick Start Manual Download Page 6

6

1.855.715.1800

D I TA

WALL-MOUNT VANITY WITH UNDERMOUNT SINK

TOCADOR MONTADO EN LA PARED CON LAVAMANOS DE MONTAJE INFERIOR

MEUBLE-LAVABO À MONTAGE MURAL AVEC ÉVIER ENCASTRÉ

SKU: 953672-24-UM, 953672-24-RUMB, 953673-24-UM, 953673-24-RUMB, 953672-30-UM, 953672-30-RUMB, 953673-30-UM, 953673-30-RUMB, 953672-36-UM 
953672-36-RUMB, 953673-36-UM, 953673-36-RUMB, 953672-42-RUMB, 953673-42-RUMB, 953672-48-UM, 953672-48-RUMB, 953673-48-UM, 953673-48-RUMB

6.  At each of the bolt holes in the countertop, attach 

sink clips by placing the long end of the bracket �at 

against the sink lip. Screw the wing bolts through the 

brackets and bolt holes and tighten.

6. Con cada uno de los agujeros de los pernos de la 
encimera fije las abrazaderas del lavamanos colocando el 

extremo largo de la abrazadera plano contra el borde del 
lavamanos. Atornille los pernos de mariposa a través de 

los soportes y los agujeros de los pernos y apriételos.

6. À chacun des trous de boulon du comptoir, fixez les 

agrafes de l’évier en plaçant l’extrémité longue du 
support à plat contre la lèvre de l’évier. Vissez les boulons 
à ailettes à travers les supports et les trous de boulon, 
puis serrez.

7.  Carefully turn the countertop and sinks over. If 

needed, reposition the sinks by slightly loosening the 

wing bolts and adjusting.

7. Gire con cuidado la encimera y los lavamanos. Si es 
necesario, vuelva a colocar los lavamanos aflojando 
ligeramente los pernos de mariposa y ajustándolos.

7. Retournez avec précaution le comptoir et les éviers. Si 
nécessaire, repositionnez-le en desserrant légèrement 

les boulons à ailettes et en les ajustant.

8.  Wipe away any excess sealant with a damp cloth, 

and allow the sealant to dry. 

8. Limpie el exceso de sellador con un paño húmedo y 

deje secar el sellador.

 

8. Essuyez l’excédent du produit d'étanchéité avec un 

chiffon humide et laissez sécher le produit.

 

Summary of Contents for DITA 953672-24-UM

Page 1: ...berie l vier au comptoirou de blessure corporelle lors de l installation Respectez tous les codes locaux de plomberie et de construction D ballez et inspectez le produit pourv ri erqu il n a pas t end...

Page 2: ...hind the nished wall we recommend consulting a professional if you are unfamiliar with this type of installation 1 Marque la posici n de los ori cios de montaje en la pared midiendo el espacio entre l...

Page 3: ...f you are unfamiliar with this type of installation 2 Perfore agujeros gu a en los lugares de montaje marcados Inserte los anclajes de pared en los agujeros de montaje para reforzar Alinee los soporte...

Page 4: ...je el tocadora la pared baj ndolo sobre los soportes de montaje 3 Fixez le meuble lavabo au muren l abaissant surles supports de montage 1 Carefully turn the countertop over resting it on a soft stabl...

Page 5: ...ni re uniforme entre les trous de boulons 4 Remove the sink from the countertop Apply a bead of silicone sealant around the top edge of the sink rim 4 Quite el lavamanos de la encimera Aplique una cap...

Page 6: ...s Atornille los pernos de mariposa a trav s de los soportes y los agujeros de los pernos y apri telos 6 chacun des trous de boulon du comptoir xez les agrafes de l vieren pla ant l extr mit longue du...

Page 7: ...uy fr gil Tenga cuidado al manipularla y pida a otra persona que lo ayude 2 En vous faisant aider d posez doucement et avec pr caution le comptoirsurle meuble lavabo Une fois qu il est en place appuye...

Page 8: ...es de drenaje 4 Ne touchez pas au meuble lavabo assembl pendant 24 heures pourlaisserle temps au produit d tanch it base de silicone de bien s cher Une fois que le produit d tanch it base de silicone...

Reviews: