background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

skader opstået ved ikke auto-

riserede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva 

tuturor viciilor de construcţie şi 

de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul 

exploatării în alt mod decât cel 

recomandat de normele aparatului 

şi nici în caz de stricăciuni pro-

vocate de intervenţii neautorizate 

sau prin neglijenţa cumpărătorului.

Garanţia nu se aplică asupra pag-

belor cauzate de o defectare a 

aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek 

içindir. Bu garanti aracın şartlarına 

uygun olmayan işleme durumun-

da, izin verilmeyen kullanımlardan 

kaynaklanan hasarlarda  veya 

alıcının isteği durumunda uygu-

lanmaz. Garanti malzemenin bir 

eksikliğinden meydana gelen bir 

zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje 

na škody způsobené  závadou 

nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prí-

pade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

AR. 

نامضلا

وبناءا  على  مجرد  تقديم  بطاقةلاشراء  يتعل  ق 

عوفيلامواد، إعتبارا نم تاريخ لابيع لاى لامستعلم 

هذه لاع دة مضمونة تعاقديا نم أي عيب في لاتصني 

لمعايير لاجهاز، ولا فيحلاة تعرضه لإتللافات  إن 

قابلا  للتطبيق  في  حلاة  لاإستخدام  غير  لامطابق 

فإي ستبدلا لاأجزاء لاعاطلة لا يكون هذا لاضمان 

ينطبق لاضمان على لاضرر لاناتج عن خلل  لاضمان 

غير مرخصة أو في حلاة لاإهملا نم قبل لامشتري لا 

ناتجة عن عمليات تدلخ

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére tör-

tént eladás napjától számítva, a 

pénztári blokk egyszerű felmuta-

tása ellenében. A garancia a hibás 

alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez 

a garancia nem érvényes, ha a 

készüléket nem rendeltetésszerűen 

használták, sem illetéktelen beavat-

kozások, vagy a vásárló hanyagsága 

okozta károk esetén. A garancia 

nem fedezi azokat a károkat, mely-

eket a szerszám hibás működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defektid-

est põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesilai-

kant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, 

kas saistās ar konstrukciju un 

materiālu, sākot ar pārdošanas 

datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam un vienkārši uzrādot 

kases čeku. Garantija iekļauj 

bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija 

nav derīga, ja aparāts nav lietots 

saskaņā ar drošības noteikumiem, 

ne gadījumos ja bojājumi radušies 

nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā vai arī pircēja nolaidības 

dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređaja, 

niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

113611-Manual-C.indd   44

113611-Manual-C.indd   44

25/03/2022   11:29

25/03/2022   11:29

Summary of Contents for 113611

Page 1: ...n originalinstruktioner Elektrisk flisesk rer Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in electric de t iat pl ci de gresie Traducere din instruc iunile originale Elektrikli darbe kaplama Oriji...

Page 2: ...FIG A FIG C 17 08 10 07 x 4 x 2 x 2 02 13 15 01 09 05 04 08 02 06 07 10 17 14 16 16 11 12 113611 Manual C indd 2 113611 Manual C indd 2 25 03 2022 11 28 25 03 2022 11 28...

Page 3: ...FIG D 01 04 05 x 3 02 04 10 113611 Manual C indd 3 113611 Manual C indd 3 25 03 2022 11 28 25 03 2022 11 28...

Page 4: ...06 07 17 113611 Manual C indd 4 113611 Manual C indd 4 25 03 2022 11 28 25 03 2022 11 28...

Page 5: ...08 01 08 08 08 FIG E TEST RESET 05 12 113611 Manual C indd 5 113611 Manual C indd 5 25 03 2022 11 28 25 03 2022 11 28...

Page 6: ...03 04 NO OK X 25 L min OK 11 113611 Manual C indd 6 113611 Manual C indd 6 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Page 7: ...05 08 90 45 45 08 07 09 113611 Manual C indd 7 113611 Manual C indd 7 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Page 8: ...FIG H x 2 x 2 x 4 x 4 x 4 x 2 kg 113611 Manual C indd 8 113611 Manual C indd 8 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Page 9: ...coupe en angle 07 Utilisation du laser 08 Utilisation des guides 09 Utilisation de la t te plongeante 01 FR FR Description et rep rage des organes de la machine Entretien recommandations et conseils...

Page 10: ...straight cut 06 Use of laser 07 Utilisation du laser 08 Use of the guides 09 Use of the plunging head 01 EN EN Description and location of machine parts Maintenance recommendations and advice Content...

Page 11: ...n 07 Gebruik van de laser 08 Gebruik van de geleiders 09 Use of the plunging head 01 NL NL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Onderhoud aanbevelingen en raadgevingen Inhou...

Page 12: ...r un corte angular 07 Utilizaci n del l ser 08 Utilizaci n de las gu as 09 El uso de la cabeza hundiendo 01 ES ES Descripci n y localizaci n de los elementos de la m quina Mantenimiento recomendacione...

Page 13: ...um corte angular 07 Utiliza o do laser 08 Utiliza o das guias 09 Uso da cabe a mergulhando 01 PT PT Descri o e identifica o dos rg os da m quina Manuten o preventiva recomenda es e conselhos conte do...

Page 14: ...o 07 Utilizzazione del laser 08 Utilizzazione delle guide 09 L uso della testa precipitare 01 IT IT Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Manutenzione raccomandazioni e consigli Con...

Page 15: ...nkelschnitts 07 Verwendung der Laser Funktion 08 Verwendung der F hrungen 09 Die Nutzung der Kopf st rzen 01 DE DE Beschreibung Kennzeichnung der Maschinenteile Reinigung und Wartung Inhalt der Verpac...

Page 16: ...9 10 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 EL EL FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113611 Manual C indd 16 113611 Manual C indd 16 25...

Page 17: ...roste 06 Ci cie k towe 07 U ywanie celownika laserowego 08 Zastosowanie prowadnic 09 Zastosowanie g owicy do t oczenie 01 PL PL Opis i oznaczenie element w urz dzenia Konserwacja zalecenia i rady Awar...

Page 18: ...ulmaleikkauksen teko 07 Laserin k ytt 08 Ohjainten k ytt 09 K ytt romahtaessa p n 01 FI FI Laitteen osien kuvaus ja sijainti huolto suosituksia ja ohjeita laatikon sis lt laitteen kokoaminen laitteen...

Page 19: ...06 G ra ett vinkelsnitt 07 Anv ndning av lasern 08 Anv ndning av anh llen 09 Anv ndning av st rta huvudet 01 SV SV A Beskrivning och m rkning av maskinens delar Underh ll och rekommendationer Inneh ll...

Page 20: ...T 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 BU BU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113611 Manual C indd 20 113611 Manual C indd 20 25 0...

Page 21: ...t 06 Lave et snit i vinkel 07 Brug af laser 08 Brug af styr 09 Anvendelse af kaster hovedet 01 DA DA Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Vedligeholdelse anbefalinger og gode r d Papkassens...

Page 22: ...ur dreapt 06 Executare t ietur n unghi 07 Utilizarea laserului 08 Utilizarea elementelor de ghidare 09 Utilizarea capului cufunda 01 RO RO Descrierea i identificarea organelor de ma in ntre inere reco...

Page 23: ...0 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 RU RU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113611 Manual C indd 23 113611 Manual C indd 23 25 03...

Page 24: ...7 Lazerin kullan lmas 08 K lavuzlar n kullan lmas 09 Dalan kafas n n kullan m 01 TU TU Makinenin organlar n n tasviri ve bulunmas Bak m tavsiyeler ve tler Kartonun i eri i Makinenin montaj Makinenin k...

Page 25: ...y 05 Tvorba prav ho ezu 06 Tvorba hlov ho ezu 07 Pou it laseru 08 Pou it veden 09 Pou it zano en hlavy 01 CS CS Popis a ona en sou st stroje dr ba doporu en a rady Obsah krabice Mont stroje Chod stroj...

Page 26: ...ba prav ho rezu 06 Tvorba uhlov ho rezu 07 Pou itie lasera 08 Pou itie vedenia 09 Pou itie zanorenia hlavy 01 SK SK Popis a ozna enie s ast stroja dr ba odpor ania a rady Obsah krabice Mont stroja Mon...

Page 27: ...0 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 HE HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113611 Manual C indd 27 113611 Manual C indd 27 25 03...

Page 28: ...0 11 12 13 14 15 16 01 02 03 04 05 06 07 08 01 02 03 04 05 06 07 08 09 01 AR AR FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 R glages de la machine FIG G 01 113611 Manual C indd 28 113611 Manual C indd 28 25 03...

Page 29: ...g s 06 Sz gv g s 07 L zer haszn lata 08 Vezet k haszn lata 09 Haszn lata a lez dul fej 01 HU HU A g p alkot elemeinek le r sa s beazonos t sa Karbantart s javaslatok s tan csok A doboz tartalma A g p...

Page 30: ...rediti raven rez 06 Narediti rez pod kotom 07 Uporaba laserja 08 Uporaba vodil 09 Uporaba zajela glave 01 SL SL Opis in ozna itev sklopov stroja Vzdr evanje priporo ila in nasveti Vsebina kartona Sest...

Page 31: ...e 06 Nurkl ike teostamine 07 Laseri kasutamine 08 Joonlaudade kasutamine 09 Kasutamine s vistusnurgast juht 01 ET ET Masina osade kirjeldus ja eristamine hooldus soovitused ja n uanded Karbi sisu masi...

Page 32: ...isnu griezumu 06 Veikt le a griezumu 07 L zera lieto ana 08 Virzo o da u lieto ana 09 Izmanto ana plunging galvas 01 LV LV Ma nas sast vda u apraksts un uzst d ana apkope rekomend cijas un padomi kast...

Page 33: ...s jungimas 05 Atlikti de in j kont r 06 Atlikti kampin kont r 07 Lazerio panaudojimas 08 Plok i panaudojimas 09 Naudojimas pasin rus galvos 01 LT LT Apra ymas ir ma inos detali Prie i ra rekomendacijo...

Page 34: ...ms Viteza n gol Brzina praznog hoda Puissance assign e 1200 W S6 15 Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada On...

Page 35: ...sungen Rozm r stolu Dimensiones mesa Rozmery dosky Dimensioni tabella Dimens es da mesa Afmetingen tafel Az asztal m rete o Dimenzije ventilatorja Wymiary stolu Mittap yt Ketta suurus Bordets storlek...

Page 36: ...e 95 dB A Acoustic pressure level Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica Lydtrykkniv N vel...

Page 37: ...suojust Kandke tolmumaski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Nositi masku za za titu od pra in...

Page 38: ...s emballages devront tre d pos s dans les syst mes d limination des d chets sp ciaux tels que d chetteries Rensei gnez vous aupr s de votre commune pour conna tre l organisme le plus proche m me de re...

Page 39: ...30 mA 230 V 16 A 113611 Manual C indd 39 113611 Manual C indd 39 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Page 40: ...TCR 230L 113611 Manual C indd 40 113611 Manual C indd 40 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Page 41: ...0V 50Hz 42 mm 1200 W S6 15 900 mm L 2950 min 1 44 kg 0 45 960 x 400 mm 175 x 220 mm 230 x 25 4 x 2 mm CLASS II FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial number num...

Page 42: ...tive 2006 42 EC EN62841 1 2015 EN12418 2000 A1 2009 EMC Directive 2014 30 EU EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 1 2015 EN61000 3 2 2014 ENIEC61000 3 2 2019 EN61000 3 3 2013 EN61000 3 3 2013 A1 2019 REACH...

Page 43: ...La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aank...

Page 44: ...haszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z...

Page 45: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 113611 Manual C indd 45 113611 Manual C indd 45 25 03 2022 11 29 25 03 2022 11 29...

Reviews: