background image

Siemens AG Österreich 

7/8 

PS 307

 

 

ESPAÑOL  

 

Indicaciones para el montaje:

 Para una correcta refrigeración, el equipo debe montarse en posición vertical de modo 

que los bornes de entrada y de salida queden situados en la parte inferior. Por abajo y por arriba del equipo se debe 
dejar un espacio libre de 40 mm como mínimo. Se conectará la tensión de alimentación (120/230 V AC) de acuerdo con 
IEC 60364 y EN 50178. Es preciso prever dispositivos de protección (fusibles) y seccionamiento para aislar la fuente de 
alimentación de la red.  Para su uso en atmósferas potencialmente explosivas (zonas clasificadas), es necesario 
asegurarse que el equipo esté instalado dentro de una envolvente que cumpla EN60079-15 (considerando las 
condiciones ambientales en servicio) y que se hayan tomado las precauciones necesarias contra sobretensiones 
transitorias que sean un  40% mayores al valor nominal. 

 

!

 Peligro:

  

Antes de comenzar los trabajos de instalación o reparación es preciso abrir el interruptor principal y protegerlo contra 
su cierre accidental. En caso de no observarse estas instrucciones, el contacto con partes sometidas a tensión puede 
tener como consecuencia la muerte o lesiones graves. 

 

Descripción y diseño:

  

La fuente de alimentación PS 307 24V/2A, 5A, 10A ha sido concebida como módulo independiente. La instalación del 
equipo deberá realizarse de acuerdo a las normas DIN/VDE y reglamentaciones nacionales.

 

Fuente de alimentación conmutada para montaje sobre perfil soporte S7-300. Sirve para conexión con cableado fijo a 
una red monofásica de 120 ó 230 V, 50/60 Hz. Tensión de 24 V DC,

 

aislada, protegida contra cortocircuitos y 

funcionamiento en vacío.

 

Está permitida la conexión en paralelo de equipos de igual clase para el aumento de potencia (condición: impedancias 
de línea iguales respecto a la carga). 

 

Características técnicas:

  

Mientras no se indique lo contrario, todos los datos son válidos para una tensión de entrada de 230 V AC y una 
temperatura ambiente de +25 °C. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. 

 

Tipo:

 

24 V / 2 A

 

24 V / 5 A

 

24 V / 5 A

 

Referencia: 

6ES7307-1BA01-0AA0

 

6ES7307-1EA01-0AA0

 

6ES7307-1KA02-0AA0

 

Datos de entrada:

 

 

Tensión nominal U

e

120 / 230 V AC 

Rango de tensión: 

85...132 / 170...264 V AC, cambio automático del rango de tensión 

Rango de frecuencia: 

47...63 Hz 

Puenteo de fallo de red: 

> 20 ms (con U

93 / 187 V) 

Corriente nominal I

e:

 

(con 120/230 V AC): 

0,9 / 0,5 A 

2,3 / 1,2 A 

4,2 / 1,9 A 

Protección en la acometida de red 
recomendada (IEC 898) 

3 A curva C 

6 A curva C 

10 A curva C 

Datos de salida:

 

 

Tensión nominal U

s

24 V DC 

Ondulación residual/Picos de 
conexión: 

< 40/ < 100 mV

pp

 

Corriente nominal I

s

2 A 

5 A 

10 A 

Limitación estática de corriente: 

típ. 2,5 A 

típ. 6,5 A 

típ. 13 A 

Rendimiento a plena carga: 

típ. 84 % 

típ. 86 % 

típ. 90 % 

Condiciones ambientales: 

 

Temp. de almacenamiento y 
transporte: 

 -40 °C...+85 °C 

Temp. de funcionamiento: 

  0 °C...+60 °C 

Grado de protección: 

IP 20 

Grado de contaminación: 

Clase de humedad: 

Clase clima 3K3 según EN 60721, humedad relativa del aire 5...95%, sin condensaciones 

Emisión de interferencias CEM: 

EN 61000-6-3 

Límite según EN 55022: 

Clase B 

Resist. a interferencias CEM: 

EN 61000-6-2, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11 

Protección:

 

 

Clase de protección: 

Corte de potencial 
primario/secundario: 

Tensiones de salida MBTP/SELV según EN 60950 y EN 50178, transformador según EN 
61558-2-17, protección contra la sobretensión en caso de defecto interno: 

U

< 28,8 V

 

Homologaciones:

 

 

CE 

De conformidad con 2004/108/CE y 2006/95/CE 

UL 

cULus (UL508, CSA C22.2, No.142 - Listed, File E143289) cULus (UL 1604, 
Class1, Div2 – Listed, File E330455) 

FM 

FM (Class I, Zone 2, Group IIC, Temperature Class T4) 

Directiva sobre uso en áreas con 
peligro de explosión 94/9/CE 

Declaración de conformidad según EN 60079-15: ATEX94/9/CE cat.3;Eex, nA, II, 
T4 U 

C-Tick 

AS/NZS 2064:1997 

Summary of Contents for PS 307 6ES7307-1BA01-0AA0

Page 1: ...vention contraires aux règles de l art peuvent entraîner la mort des blessures graves ou des dommages matériels importants Seules des personnes qualifiées doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage Le fonctionnement correct et sûr de cet équipement présuppose le transport le stockage l installation et le montage conformes aux règles de l art Composants sensibles aux décharges électr...

Page 2: ...nden Sie einen Schraubendreher mit 3 5 mm Klingenbreite Empfohlenes Anzugsmoment 0 5 0 7 Nm Screw type terminals Use a screwdriver with a blade width of 3 5 mm 0 14 in Recommended tightening torque 0 5 to 0 7 Nm 4 5 to 6 2 lb in Bornes à vis Utiliser un tournevis avec lame de 3 5 mm de large Couple de serrage recommandé 0 5 0 7 Nm Morsetti a vite Utilizzare un cacciavite con lama da 3 5 mm Coppia ...

Page 3: ...hung ist zulässig Bedingung die Leitungsimpedanzen zur Last sollten gleich sein Technische Daten Alle Angaben gelten sofern nicht anders angegeben bei Eingangsspannung AC 230 V und Umgebungstemp 25 C Technische Änderungen jederzeit vorbehalten Typ 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Bestellnummer 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Eingangsdaten Eingangsnennspannung Ue AC 120 230 V Ar...

Page 4: ...mpedances are equal to the load Technical specifications Specifications valid for 230 V AC input voltage and 25 C ambient temperature unless otherwise stated Subject to change without prior notice Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Order no 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Input Rated voltage Vin AC 120 230 V Voltage range AC 85 132 170 264 V automatic range switching Line fr...

Page 5: ...vent être identiques Caractéristiques techniques Sauf indication contraire toutes les données sont valables pour une tension d entrée 230 V CA et ûne température ambiante 25 C Sous réserve de modifications techniques Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numéro de référence 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Caractéristiques d entrée Tension nominale d entrée Ue 120 230 V CA Plage...

Page 6: ...cnici Se non specificato diversamente tutti i dati sono validi per una tensione di ingresso AC 230 V e temperatura ambiente 25 C Con riserva di modifiche tecniche Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numero di ordinazione 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Dati di ingresso Tensione nominale di ingresso Ve AC 120 230 V Campo di tensione AC 85 132 170 264 V commutazione automatica ...

Page 7: ...dancias de línea iguales respecto a la carga Características técnicas Mientras no se indique lo contrario todos los datos son válidos para una tensión de entrada de 230 V AC y una temperatura ambiente de 25 C Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 5 A Referencia 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Datos de entrada Tensión nominal Ue 120 230 V AC...

Page 8: ...de tous les cas d installation d exploitation et de maintenance imaginables Pour de plus amples informations veuillez vous adresser à votre agence Siemens ou consulter http www siemens de sitop Sous réserve de modifications techniques En cas de divergences le texte allemand fait foi Nota Per motivi di chiarezza le presenti istruzioni operative non contengono tutte le informazioni dettagliate su tu...

Reviews: