background image

Siemens AG Österreich 

4/8 

PS 307

 

 

ENGLISH  

 

Installation and assembly: 

To ensure adequate cooling, the device must be installed vertically, with the input and output terminals at the bottom. 
Be sure to leave a minimum clearance of 40 mm (1.5 in.) above and below the device. The supply voltage (120/230 V 
AC) must be connected in accordance with IEC 60364 and EN 50178. A protective device (fuse) and an isolating device 
for disconnecting the power supply must be provided. For operation in hazardous applications it must be ensured that 
the equipment is installed in a suitable enclosure in accordance with EN60079-15 (taking into account the ambient 
operating conditions) and that precautions are taken against transient overvoltages  that are 40% greater than the 
rated value. 

!

 

Danger: 

The mains switch has to be switched off and prevented from being switched on again before installation or 
maintenance. If this warning is ignored, contact with live parts or improper use can result in death or serious personal 
injury. 

 

Description and design: 

The PS 307 24 V/2 A, 5 A, and 10 A power supplies are rail-mounted, built-in units. The relevant DIN/VDE regulations or 
equivalent local regulations must be observed during installation. 
Primary switched-mode power supply for mounting on an S7-300 rail. For hardwired connection to a 120 or 230 V, 
50/60 Hz single-phase AC system. 
Output v24 V DC, potential-free, protected against short-circuit and open-circuit conditions.

 

 

Parallel connection of two similar devices to increase the power is permitted (provided the line impedances are equal to 
the load). 

 

Technical specifications: 

Specifications valid for 230 V AC input voltage and +25°C ambient temperature, unless otherwise stated. Subject to 
change without prior notice.

 

Type:

 

24 V / 2 A

 

24 V / 5 A

 

24 V / 10 A

 

Order no.: 

6ES7307-1BA01-0AA0 

6ES7307-1EA01-0AA0 

6ES7307-1KA02-0AA0 

Input:

 

 

Rated voltage V

in

AC 120 / 230 V 

Voltage range: 

AC 85…132 / 170…264 V, automatic range switching 

Line frequency range: 

47...63 Hz 

Mains buffering: 

> 20 ms (@U

in 

93 V / 187 V) 

Rated current I

in

 

(at AC 120 / 230 V): 

0.9 / 0.5 A 

2.3 / 1.2 A 

4.2 / 1.9 A  

Recommended fuse in mains 
supply line: 

 
3 A Char. C 

 
6 A Char. C 

 
10 A Char. C 

Output:

 

 

Rated voltage V

out

DC 24 V 

Residual ripple/spikes: 

< 40 / <100 mV

pp

 

Rated current I

out

2 A 

5 A 

10 A 

Current limitation: 

Typ. 2.5 A 

Typ. 6.5 A 

Typ. 13 A 

Efficiency at full load: 

Typ. 84% 

Typ. 86% 

Typ. 90% 

Environmental conditions:

 

 

Transportation and storage 
temperature: 

  -40°C...+85°C 

Ambient temperature during 
operation: 

 

0°C...+60°C 

Degree of protection: 

IP20 

Pollution degree: 

Humidity rating: 

Climate category 3K3 acc. to EN 60721, relative humidity 5...95 %, non-
condensing 

EMC interference emission: 

EN 61000-6-3 

Limit acc. to EN 55022: 

Class B 

EMC interference immunity: 

EN 61000-6-2, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11 

Safety:

 

 

Protection class: 

Electrical isolation, 
primary/secondary: 

SELV output voltage acc. to EN 60950 and EN 50178, transformer acc. to EN 
61558-2-17, protection against overvoltage in case of internal fault: V

out 

< 33 V 

Certificates:

 

 

CE 

CE marking acc. to 2004/108/EC and 2006/95/EC 

UL 

cULus (UL508, CSA C22.2, No.142 - Listed, File E143289), 
cULus (UL 1604, Class1, Div2 – Listed, File E330455) 

FM 

FM (Class I, Zone 2, Group IIC, temperature class T4) 

Approval for hazardous areas 
(Directive 94/9/EC) 

Conformity statement EN 60079-15: ATEX94/9/EC Cat.3; Eex, nA, II, T4 U 

C-Tick 

AS/NZS 2064:1997 

Summary of Contents for PS 307 6ES7307-1BA01-0AA0

Page 1: ...vention contraires aux règles de l art peuvent entraîner la mort des blessures graves ou des dommages matériels importants Seules des personnes qualifiées doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage Le fonctionnement correct et sûr de cet équipement présuppose le transport le stockage l installation et le montage conformes aux règles de l art Composants sensibles aux décharges électr...

Page 2: ...nden Sie einen Schraubendreher mit 3 5 mm Klingenbreite Empfohlenes Anzugsmoment 0 5 0 7 Nm Screw type terminals Use a screwdriver with a blade width of 3 5 mm 0 14 in Recommended tightening torque 0 5 to 0 7 Nm 4 5 to 6 2 lb in Bornes à vis Utiliser un tournevis avec lame de 3 5 mm de large Couple de serrage recommandé 0 5 0 7 Nm Morsetti a vite Utilizzare un cacciavite con lama da 3 5 mm Coppia ...

Page 3: ...hung ist zulässig Bedingung die Leitungsimpedanzen zur Last sollten gleich sein Technische Daten Alle Angaben gelten sofern nicht anders angegeben bei Eingangsspannung AC 230 V und Umgebungstemp 25 C Technische Änderungen jederzeit vorbehalten Typ 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Bestellnummer 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Eingangsdaten Eingangsnennspannung Ue AC 120 230 V Ar...

Page 4: ...mpedances are equal to the load Technical specifications Specifications valid for 230 V AC input voltage and 25 C ambient temperature unless otherwise stated Subject to change without prior notice Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Order no 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Input Rated voltage Vin AC 120 230 V Voltage range AC 85 132 170 264 V automatic range switching Line fr...

Page 5: ...vent être identiques Caractéristiques techniques Sauf indication contraire toutes les données sont valables pour une tension d entrée 230 V CA et ûne température ambiante 25 C Sous réserve de modifications techniques Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numéro de référence 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Caractéristiques d entrée Tension nominale d entrée Ue 120 230 V CA Plage...

Page 6: ...cnici Se non specificato diversamente tutti i dati sono validi per una tensione di ingresso AC 230 V e temperatura ambiente 25 C Con riserva di modifiche tecniche Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numero di ordinazione 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Dati di ingresso Tensione nominale di ingresso Ve AC 120 230 V Campo di tensione AC 85 132 170 264 V commutazione automatica ...

Page 7: ...dancias de línea iguales respecto a la carga Características técnicas Mientras no se indique lo contrario todos los datos son válidos para una tensión de entrada de 230 V AC y una temperatura ambiente de 25 C Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 5 A Referencia 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Datos de entrada Tensión nominal Ue 120 230 V AC...

Page 8: ...de tous les cas d installation d exploitation et de maintenance imaginables Pour de plus amples informations veuillez vous adresser à votre agence Siemens ou consulter http www siemens de sitop Sous réserve de modifications techniques En cas de divergences le texte allemand fait foi Nota Per motivi di chiarezza le presenti istruzioni operative non contengono tutte le informazioni dettagliate su tu...

Reviews: