background image

6

   F

3VF9623-1M(N) A20

10 A

3VF9623-1M(N) B10

10 A

3VF9623-1M(N) C20

  6 A

3VF9623-1M(N) D20

  6 A

3VF9623-1M(N) E20

  6 A

Siemens Aktiengesellschaft

Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0VF96-2AA0 / 9239 9600 422
Bestell-Ort/Place of Order: A&D CD SE PC Log M Berlin
Printed in the Federal Republic of Germany
AG 11.97 Kb De-En-Fr-Sp-It-Sv

Fig. 6

1,5 ± 0,5 Nm
Pozidriv 

II

ø 4,5 …8
(max. 3 x)

Herausgegeben von
Bereich Automations- und Antriebstechnik
Niederspannungs-Schalttechnik
Schaltwerk Berlin

D - 13623 Berlin

Änderungen vorbehalten

Published by the
Automation & Drives Group
Control and Distribution
Schaltwerk Berlin

D - 13623  Berlin
Federal Republic of Germany

Subject to change

Summary of Contents for 3VF 9 623-1 0 Series

Page 1: ...skruvarna får användas för fastsätt ning av drivdonet Försummelese kan medföra dödsfall svåra kroppsska dor eller svåra anläggningsskador Attenzione Durante il funzionamento alcune parti dell interruttore si trovano inevitabilmente sotto tensione pericolosa Il montaggio la manutenzione la sostituzione e l equi paggia mento dell interruttore devono essere eseguiti da personale qualificato osservand...

Page 2: ...6 pagina 6 10 Apportare il coperchio e avvitare le viti di fissaggio Svenska Fig 1 1 Ställ brytaren i läget FRÅN 2 Ta bort beteckninggsskylten 3 Lossa fästskruven för locket 4 Tryck upp locket i pilens riktning och dra av det 5 Skjut drivdonets slid till läget intill brytarens handtag ge nom att 6 vrida nödmanövergreppet medurs 7 Sätt på drivdonet Fig 2 8 Stick in och dra åt fästskruvarna Fig 3 4 ...

Page 3: ...3 4a Fig 1 5 Fig 2 2 8 0 2 Nm 4 x Pozidriv II ...

Page 4: ...or durch ein externes Hilfsschütz zweipolig abgeschaltet wird Attention Lors de l utilisation de tension continue dont le pôle moins n est pas mis à la terre et en présence d une forte humidité relative de l air veiller à ce que le circuit du potentiel négatif passe en coupure par un contact auxiliaire ou à réaliser une coupurebipolairedumoteurparuncontacteurauxiliaireexterne Español 16 26 18 28 B...

Page 5: ...ntencionadas en presencia de órdenes de desconexión en el disparador bombeo se evitan mediante el cableado del interruptor de alarma contactos 15 16 em pleando pulsadores con 1NA 1NC Italiano Dopo lo sganciamento elettrico avvenuto tramite sganciatore a corrente massima sganciatore f oppure sganciatore r l interruttore ha uno sganciatore r per evitare manovre quando lo sganciatore r non è eccitato...

Page 6: ...SE PC Log M Berlin Printed in the Federal Republic of Germany AG 11 97 Kb De En Fr Sp It Sv Fig 6 1 5 0 5 Nm Pozidriv II ø 4 5 8 max 3 x Herausgegeben von Bereich Automations und Antriebstechnik Niederspannungs Schalttechnik Schaltwerk Berlin D 13623 Berlin Änderungen vorbehalten Published by the Automation Drives Group Control and Distribution Schaltwerk Berlin D 13623 Berlin Federal Republic of ...

Reviews: