background image

5

Troubleshooting

en:

LED/fault pattern

Cause

Measures

Green LED does not light up or

flickers

No voltage or voltage below

the limit values

Check the power supply,

check all electrical connec‐

tions (cables and plug con‐

nections)

Sensor is faulty

If the power supply is OK,

replace the sensor

Yellow LED lights up, no object

in the path of the beam

Background influence is too

great.

Check the background for

highly reflective objects and

try to block from the sensor's

field of view /

Light emission (optics) is

dirty.

Cleaning of the optical surfa‐

ces.

Object is in the path of the

beam, yellow LED does not

light up

Remission capability of the

object is insufficient

Reduce distance between

sensor and object

Note: object may not have

enough remission for detec‐

tion.

de:

LED / Fehlerbild

Ursache

Maßnahme

Grüne LED leuchtet nicht bzw.

flackert

Keine Spannung oder Span‐

nung unterhalb der Grenz‐

werte

Spannungsversorgung prü‐

fen, den gesamten elektri‐

schen Anschluss prüfen (Lei‐

tungen und Steckerverbin‐

dungen)

Sensor ist defekt

Wenn Spannungsversorgung

in Ordnung ist, dann Sensor

austauschen

Gelbe LED leuchtet, kein

Objekt im Strahlengang.

Hintergrundeinfluss ist zu

groß.

Überprüfen Sie den Hinter‐

grund auf stark reflektie‐

rende Objekte und versuchen

Sie, diese aus dem Sichtfeld

des Sensors zu entfernen.

Lichtaustritt (Optik) ist ver‐

schmutzt.

Reinigung der optischen Flä‐

chen.

Objekt ist im Strahlengang.

Gelbe LED leuchtet nicht.

Remissionsvermögen des

Objekts ist zu gering.

Abstand zwischen Sensor

und Objekt verkleinern

Hinweis: Es kann sein, dass

das Objekt einen unzureich‐

enden Remissionsgrad auf‐

weist, und deswegen nicht

erkannt wird.

it:

LED / figura di errore

Causa

Provvedimento

Il LED verde non si accende

ovvero lampeggia

nessuna tensione o tensione

al di sotto del valore soglia

Verificare la tensione di ali‐

mentazione e/o il collega‐

mento elettrico

Il sensore è guasto

Se l'alimentazione di ten‐

sione è regolare, allora chie‐

dere una sostituzione del

sensore

il LED giallo si accende, nes‐

sun oggetto nella traiettoria

del raggio

Hintergrundeinfluss ist zu

groß.

Controllare che sullo sfondo

non vi siano oggetti alta‐

mente riflettenti e cercare di

bloccarli dall’angolo di aper‐

tura del sensore /

L´uscita luce (ottica) è

sporca.

Pulizia delle superfici ottiche.

L'oggetto è nella traiettoria

del raggio, il LED giallo non si

accende

Il fattore di riflessione del‐

l'oggetto è troppo basso

Ridurre la distanza tra il sen‐

sore e l'oggetto

Nota: l'oggetto potrebbe non

avere una remissione suffi‐

ciente per il rilevamento.

fr :

LED / image du défaut

Cause

Mesure

La LED verte ne s'allume pas

ou vacille

Pas de tension ou tension

inférieure aux valeurs limites

Contrôler l'alimentation élec‐

trique, contrôler tous les

branchements électriques

(câbles et connexions)

Le capteur est défectueux

Si l'alimentation électrique

est en bon état, remplacer le

capteur

La LED jaune s'allume, pas

d'objet dans la trajectoire du

faisceau

Hintergrundeinfluss ist zu

groß.

Vérifiez que l'arrière-plan ne

contient pas d'objets très

réfléchissants et essayez de

les bloquer dans le champ de

vue du capteur

La sortie de lumière (optique)

est encrassée.

Nettoyage des surfaces opti‐

ques.

L'objet est dans la trajectoire

du faisceau, la LED jaune ne

s'allume pas

Le pouvoir réfléchissant de

l'arrière-plan est trop faible

Réduire la distance entre le

capteur et l'objet

Remarque : l'objet peut ne

pas avoir une réflexion dif‐

fuse suffisante pour être

détecté.

es:

LED / imagen de error

Causa

Acción

El LED verde no se ilumina o

parpadea

Sin tensión o tensión por

debajo de los valores límite

Comprobar la fuente de ali‐

mentación, comprobar toda

la conexión eléctrica (cables

y conectores)

El sensor está defectuoso

Si la fuente de alimentación

no tiene problemas, cambiar

el sensor

El LED amarillo se ilumina, no

hay ningún objeto en la tra‐

yectoria del haz

Hintergrundeinfluss ist zu

groß.

Compruebe si hay objetos

muy reflectantes en el fondo

y trate de bloquearlos del

campo visual del sensor /

La salida de luz (óptica) está

sucia.

Limpieza de las superficies

ópticas.

El objeto se encuentra en la

trayectoria del haz, el LED

amarillo no se ilumina

La capacidad de remisión del

objeto es insuficiente

Reduzca la distancia entre el

sensor y el objeto

Indicación: el objeto puede

no tener suficiente reflexión

difusa como para ser detec‐

tado.

zh:

LED / 故障界面

原因

措施

绿色 LED 未亮起或闪烁

无电压或电压低于极限值

检查电源,检查整体电气连接

(导线和插头连接)

传感器损坏

如果电源正常,则更换传感器

黄色 LED 亮起,光路中无物体 背景影响过大。

检查背景中是否有高反射的物

体,并尝试遮挡传感器视野。

光线出口(光学)脏污。

清洁光学表面。

光路中有物体,黄色 LED 未亮

物体的反射能力过低

缩短传感器和物体之间的距离

注意:物体可能没有足够的漫

反射比来进行检测。

8027084 / 25.08.2021/de

Roller Sensor Bar | SICK

4

Reviews: