■
Personas instruidas
: son aquellas que han recibido instrucción por parte de la
entidad explotadora sobre las tareas encomendadas y sobre los peligros potencia‐
les en caso de actuar de forma indebida.
■
Personal especializado
: es aquel que está capacitado para realizar los trabajos
encomendados y para reconocer y evitar de forma autónoma los peligros poten‐
ciales gracias a su formación, conocimientos y experiencia especializados, así
como a su conocimiento de las disposiciones pertinentes.
■
Electricistas profesionales
: son aquellos que están capacitados para realizar tra‐
bajos en instalaciones eléctricas y para reconocer y evitar de forma autónoma los
peligros potenciales gracias a su formación, conocimientos y experiencia especia‐
lizados, así como a su conocimiento de las disposiciones y normas pertinentes.
En Alemania, los electricistas deben cumplir las disposiciones de la normativa en
materia de prevención de accidentes laborales de las asociaciones profesionales
BGV
A3 (p.
ej., maestro-instalador eléctrico). En otros países se aplican normati‐
vas pertinentes que se deben cumplir.
Se requieren las siguientes cualificaciones para las diferentes actividades:
Actividades
Cualificación
Montaje, mantenimiento
■
Formación básica técnica práctica
■
Conocimiento de las normativas de seguridad usuales en el
lugar de trabajo
Instalación eléctrica
Sustitución del dispositivo
■
Formación electrotécnica práctica
■
Conocimiento de las disposiciones de seguridad electrotécni‐
cas usuales
■
Conocimientos sobre el funcionamiento y manejo de los dispo‐
sitivos de la aplicación correspondiente
Puesta en servicio
Configuración
■
Conocimientos básicos del diseño y la configuración de las
conexiones e interfaces descritas
■
Conocimientos básicos de transmisión de datos
■
Conocimientos sobre el funcionamiento y manejo de los dispo‐
sitivos de la aplicación correspondiente
Manejo de los dispositivos
de la aplicación correspon‐
diente
■
Conocimientos sobre el funcionamiento y manejo de los dispo‐
sitivos de la aplicación correspondiente
■
Conocimiento del entorno de hardware y software de la aplica‐
ción correspondiente
2.7
Indicaciones de peligro y seguridad laboral
Observe las indicaciones de seguridad aquí especificadas y las indicaciones de adver‐
tencia en los demás capítulos de estas instrucciones de uso, a fin de reducir los
riesgos para la salud y evitar las situaciones de peligro.
2.8
Reparación
El producto es un dispositivo de sustitución. No está previsto realizar reparaciones en
el dispositivo. Si el cliente realiza intervenciones o modificaciones en el dispositivo,
quedará anulado cualquier derecho de garantía otorgado por SICK AG.
2
PARA SU SEGURIDAD
40
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx Micro - WTT2SL(C)
8021879.1CXK /2021-09-20 | SICK
Sujeto a cambio sin previo aviso
es
Summary of Contents for PowerProx Micro WTT2SL Series
Page 81: ...PowerProx Micro WTT2SL C de en es fr it ja pl pt ru zh...
Page 87: ...2 5 2 6 BGV A3 2 8021879 1CXK 2021 09 20 SICK PowerProx Micro WTT2SL C 87 ja...
Page 89: ...4 2 95 4 3 L 37 38 4 8021879 1CXK 2021 09 20 SICK PowerProx Micro WTT2SL C 89 ja...
Page 128: ...PowerProx Micro WTT2SL C de en es fr it ja pl pt ru zh...
Page 134: ...SICK AG b b 2 5 2 6 2 134 PowerProx Micro WTT2SL C 8021879 1CXK 2021 09 20 SICK ru...
Page 135: ...BGV A3 2 7 2 8 SICK AG 2 8021879 1CXK 2021 09 20 SICK PowerProx Micro WTT2SL C 135 ru...
Page 144: ...PowerProx Micro WTT2SL C de en es fr it ja pl pt ru zh...
Page 150: ...BGV A3 2 7 2 8 SICK AG 2 150 PowerProx Micro WTT2SL C 8021879 1CXK 2021 09 20 SICK zh...