PT 98
- 3
SOMMARIO
CONTENTS
SOMMAIRE
INHALT
INDICE
1 - GENERALITA'
2 - CARATTERISTICHE TECNICHE
3 - NORME GENERALI DI SICUREZZA
4 - INSTALLAZIONE
4.1
TRASPORTO
4.2
DISIMBALLO
4.3
DIMENSIONI D'INGOMBRO
4.4
MONTAGGIO
5 - RAPPRESENTAZIONE DELLE PARTI
FUNZIONALI
6 - IDENTIFICAZIONE DEI
COMANDI
7 - CONTROLLO CORRETTO
FUNZIONAMENTO
8 - IDENTIFICAZIONE SEGNALI DI
PERICOLO
9 - USO
9.1
BLOCAGE DE LA ROUE
9.2
SMONTAGGIO
9.3
MONTAGGIO
10 - ACCESSORI
11 - INCONVENIENTI/CAUSE/RIMEDI
12 - DATI DI TARGA
IMPORTANTE !
Le istruzioni riportate nel presente
libretto sono da considerarsi ad in-
tegrazione di quelle contenute nel
manuale dello smontagomme, le
cui indicazioni mantengono per-
tanto piena validità.
Questo manuale contiene sola-
mente le ulteriori istruzioni neces-
sarie per un corretto utilizzo del di-
spositivo alza/premi talloni PT 98.
IMPORTANT!
This hand-book completes the
tyre changer manual whose in-
structions are still valid.
This hand-book contains only the
additional instructions for the cor-
rect use of the PT 98 bead lifting/
pressing device.
WICHTIG!
Die in dieser Betriebsanleitung ste-
henden Anweisungen sind als Ver-
vollständigungen der Anweisungen
zu betrachten, die im Handbuch
der Reifenmontiermaschine stehen
und die daher auch weiterhin ihre
volle Gültigkeit beibehalten.
Dieses Handbuch enthält lediglich
zusätzliche Anweisungen, die erfor-
derlich sind, um die PT 98 Wulst-
hebe- und Drückvorrichtung korrekt
zu benutzen.
IMPORTANT !
Les instructions reportées dans la
présente notice sont une intégra-
tion du manuel du démonte-
pneus dont les indications con-
servent leur pleine validité.
Ce manuel contient seulement
les instructions nécessaires pour
une utilisation correcte du dispo-
sitif lève/pousse talon PT 98.
IMPORTANTE !
Las instrucciones que contiene
este libro deben considerarse
como complemento de las con-
tenidas en el manual de la des-
montadora cuyas indicaciones
mantienen por tanto plena vali-
dez.
Este manual contiene solamente
las ulteriores instrucciones nece-
sarias para una correcta utiliza-
ción del dispositivo levanta/com-
prime talones PT 98.
1 - GENERAL INFORMATION
2 - TECHNICAL DATA
3 - GENERAL SAFETY REGULATION
4 - INSTALLATION
4.1
TRANSPORT
4.2
UNPACKING
4.3
OVERALL DIMENSIONS
4.4
MOUNTING
5 - LAYOUT OF FUNCTIONAL PARTS
6 - IDENTIFYING CONTROLS
7 - CORRECT OPERATION CHECKS
8 - IDENTIFYING WARNING SIGNALS
9 - OPERATION
9.1
CLAMPING THE WHEEL
9.2
DEMOUNTING
9.3
MOUNTING
10 - ACCESSORIES
11 - TROUBLE SHOOTING
12 - DATA ON SERIAL PLATE
1 - GENERALITES
2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3 - NORMES GEN. DE SECURITE
4 - INSTALLATION
4.1
TRANSPORT
4.2
DEBALLAGE
4.3
ENCOMBREMENTS
4.4
MONTAGE
5 - REPRESENTATION DES PIECES
FONCTIONNELLES
6 - IDENTIFICATION DES
COMMANDES
7 - CONTROLE DU BON
FONCTIONNEMENT
8 - IDENTIFICATION DES SIGNAUX
DE DANGER
9 - UTILISATION
9.1
BLOCAGE DE LA ROUE
9.2
DEMONTAGE
9.3
MONTAGE
10 - ACCESSOIRES
11 - INCONVEN./CAUSES/REMEDES
12 - PLAQUE SIGNALIQUE
1 - ALLGEMEINES
2 - TECHNISCHE DATEN
3 - SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
4 - INSTALLATION
4.1
TRANSPORT
4.2
AUSPACKEN
4.3
AUSSEN MASS
4.4
MONTAGE
5 - DARSTELLUNG DER
WICHTIGSTEN MASCHINENTEILE
6 - KENNZEICHNUNG DER
BEDIENUNGSELEMENTE
7 - PRÜFUNG AUF RICHTIGEN
BETRIEB
8 - KENNZEICHNUNG DER
WARNSIGNALE
9 - BENUTZUNG
9.1
RADAUFSPANNEN
9.2
DEMONTAGE
9.3
MONTAGE
10 - ZUBEHÖR
11 - FEHLERSUCHE
12 - TECHNISCHE DATEN
1 - GENERALIDADES
2 - CARACTERISTICAS TECNICAS
3 - NORMAS DE SEGURIDAD
4 - INSTALACION
4.1
TRANSPORTE
4.2
DESEMBALAJE
4.3
DIMENSIONES MAXIMAS
4.4
MONTAJE
5 - REPRESENTACION DE LAS
PARTES FUNCIONALES
6 - IDENTIFICACION DE LOS
MANDOS
7 - CONTROL DEL CORRECTO
FUNCIONAMIENTO
8 - IDENTIFICATION DE SEÑALES DE
PELIGRO
9 - UTILIZACION
9.1
BLOQUEO DE LA RUEDA
9.2
DESMONTAJE
9.3
MONTAJE
10 - ACCESORIOS
11 -MALFUNCION./CAUSAS/REMEDIOS
12 - CARACTERISTICAS TECNICAS
4/5
4/5
4/5
4/5
6/7
6/7
6/7
6/7
10/11
10/11
10/11
12/13
12/13
12/13
14/15
18/19
20/21
22/23
22/23
Summary of Contents for PT 98
Page 2: ...2 PT 98...