background image

36

EMPFÄNGER P2R

Bedienelemente und technische Eigenschaften

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

AN/AUS-LED (POWER):

1. 

 Leuchtet auf, wenn das Gerät 

eingeschaltet ist, und blinkt bei niedriger Batteriespan-

nung. Wenn diese LED zu blinken beginnt, beträgt die 

Lebensdauer der Batterie je nach der Lautstärke und der 

Batteriemarke noch ca. 15 Minuten.

An/Aus/Lautstärke-Regler:

2. 

 Den Regler nach rechtsüber 

die Klickstellung drehen, um das Gerät einzuschalten. Den 

Knopf weiter nach rechts drehen, um die Lautstärke zu er

-

höhen, nach links drehen, um die Lautstärke zu verringern.

LIMITER-LED (LIM): 

3. 

Leuchtet nur auf, wenn der Limiter 

aktiv ist. Einzelheiten dazu sind im Abschnitt 

LIMITER-

LED 

auf Seite 38 zu finden.

HF-LED (RF): 

4. 

Leuchtet auf, wenn das Gerät ein Sendesi-

gnal vom P2T TransMixer empfängt.

Antenne: 

5. 

Fest angeschlossene biegsame Peitschenan-

tenne empfängt HF-Signale vom TransMixer.

EMPFANGSKANAL-LED-Anzeige (CHANNEL):

6. 

 Zeigt 

die Nummer des aktuellen Sendekanals (1-8) oder 

den Buchstaben „A“ für drahtgebundene Betriebsart 

an. DieKANAL-LED-Anzeige (CHANNEL) schaltet sich 

nach10 Sekunden selbsttätig aus, um die Batterie zu 

schonen. Um den Kanal bei ausgeschalteter LED-Anzeige 

zu sehen, einfach den SELECT-Knopf kurz drücken und 

loslassen.

SELECT-Knopf: 

7. 

Drücken, um den Sendekanal schritt-

weise zu erhöhen, oder um auf drahtgebundene Betrieb

-

sart („A“) umzustellen.

Eingangsbuchse (MIX IN): 

8. 

6,3-mm-Klinken-Eingang.

Kann unabhängig verwendet oder mit drahtlosem Emp-

fang vom P2T TransMixer kombiniert verwenden. Einzel

-

heiten dazu sind im Abschnitt Eingangsbuchse 

(MIX IN) 

auf Seite 38 zu finden.

Eingangsempfindlichkeit (GAIN):

9. 

 Auf die Stellung Hoch 

(HI) oder Niedrig (LO) stellen, um die Empfindlichkeit des 

MIX-IN-Eingangs einzustellen.

Ohrhörer-Ausgangsbuchse:

10. 

 Ohrhörer SCL2 an diese 

3,5 mm-Buchse anschließen.

Kabelhalterille:

11. 

 Zur Gewährleistung eines sicheren 

Anschlusses das Kabel, das am MIX-IN-Eingang ang

-

eschlossen ist, oder das Ohrhörerkabel in diese Rille 

einlegen.

Gürtelclip: 

12. 

Befestigt das Gerät sicher an einem 

Gürtel,Gitarrengurt oder Hosenbund.

Batteriefach: 

13. 

Siehe den Abschnitt 

Einlegen der Batterie 

unten.

Einlegen der Batterie*

Das Batteriefach entriegeln, indem auf der Seite, die 

1. 

mit„ OPEN“ beschriftet ist, nach unten gedrückt wird 

und die Abdeckung in Pfeilrichtung verschoben wird.

Das Batteriefach aufklappen und eine neue 9-V-Al

-

2. 

kalibatterie einsetzen, wobei die richtige Polarität zu 

beachten ist.

Das Batteriefach zuklappen, die Abdeckung andrück

-

3. 

en und verschieben, bis sie einrastet.

Hinweis:

 Wenn sich das Batteriefach nicht völlig

-

schließen lässt, ist die Batterie nicht richtig eingelegt.

*HINWEIS: 

Da die durchschnittliche Lebensdauer einer Batterie je nach Hersteller schwankt, empfiehlt 

Shure, für Vorstellungen, die länger als zwei Stunden dauern, eine neue 9-V-Batterie zu verwenden. 

Benutzte Batterien können für Proben und andere, weniger wichtige Zwecke verwendet werden.

DEUTSCH

Summary of Contents for PSM 200

Page 1: ...Monitor System User Guide Guide de l utilisation du syst me de retour personnel Personal Monitor System Bedienungsanleitung Gu a del usuario del sistema de monitoreo personal Guida all uso del sistem...

Page 2: ...ie die Lautst rkepegel 2 zu senken Lassen Sie Ihre Ohren regelm ig von einem Ohrenarzt pr fen Wenn eine verst rkte Ohrenschmalzbildung festgestellt wird 3 verwenden Sie das System nicht bis ein Ohrena...

Page 3: ...EBNAHME 39 Inbetriebnahme des drahtlosen Systems 39 Inbetriebnahme des kombinierten drahtgebundenen drahtlosen Systems 39 Inbetriebnahme des P2R als reines drahtgebundenes Ger t 39 SYSTEMANWENDUNGEN 4...

Page 4: ...H rsch den zu verh ten 5 Den TransMixer und den Empf nger auf denselben Kanal ein stellen Siehe Abschnitt Auswahl eines Sendekanals auf Seite 35 6 Die HF LED an der Oberseite des Empf ngers leuchtet...

Page 5: ...egel gering halten 2 Eine Audioquelle an die 6 3 mm Eingangsbuchse MIX IN auf der Seite des P2R anschlie en 4 Den Kanal CHANNEL mit dem SELECT Knopf auf A einstellen Einzelheiten dazu sind im Abschnit...

Page 6: ...t an den Sender anzuschlie en Die beiden Signale k nnen dann unabh ngig voneinander gemischt werden Man kann Mikrofone oder Instrumente direkt an die Eing nge anschlie en Line Ausg nge von einem Misch...

Page 7: ...den Minimalwert verringert wurde und die LED immer noch rot aufleuchtet ist der Ausgangspegeldes Zuspielger tes Mischpult Click Track Digitalsequenzer usw zu hoch und muss verringert werden Das Audio...

Page 8: ...en Eingangsbuchse MIX IN 8 6 3 mm Klinken Eingang Kann unabh ngig verwendet oder mit drahtlosem Emp fang vom P2T TransMixer kombiniert verwenden Einzel heiten dazu sind im Abschnitt Eingangsbuchse MIX...

Page 9: ...Kanal LED Anzeige CHANNEL zu blinken beginnt 1 Wenn die LED Anzeige blinkt den SELECT Knopf dr cken um ber den Kanal 8 weiterzuschalten bis der Buchstabe A in 2 der Anzeige erscheint Den Knopf loslas...

Page 10: ...LIM Der P2R Empf nger verf gt ber einen nicht abschaltbaren st ndig aktiven Limiter der automatisch aktiviert wird wenn der Empf ngerausgangspegel einen bestimmten Wert berschreitet und eigens f r die...

Page 11: ...oquelle an die 6 3 mm Eingangsbuchse MIXIN 2 auf der Seite des P2R anschlie en Die Eingangsempfindlichkeit GAIN zun chst auf Niedrig 3 LO und die Signal Lautst rke auf einen m ig hohen Pegel einstelle...

Page 12: ...m TransMixer Drahtlose bertragung Bandmix Gesangsmikrofon Mischpult ANWENDUNG 2 Kombinierte drahtgebundene und drahtlose Einrichtung f r einen Schlagzeuger Bei der folgenden Anwendung wird der P2R als...

Page 13: ...teil des Gesangspegels in seinem ihrem pers nlichen Mix unabh ngig regeln kann Den Gesangs P2T und den P2R Empf nger auf denselben Kanal einstellen 3 Den Ausgang 2 SPLIT OUT des Gesangs TransMixers de...

Page 14: ...ls auch der P2R Empf nger auf denselben Kanal eingestellt sind Sicherstellen dass die Ohrh rer in den Empf nger eingesteckt sind und ein h rbarer Lautst rkepegel eingestellt wurde Sicherstellen dass d...

Page 15: ...ert Strom max 170 mA Gesamtabmessungen 220 mm x 140 mm x 40 mm Nettogewicht 370 g Leistungsaufnahme Betriebsspannung 12 18 V DC Einesder folgenden externen Netzteile ist im Lieferumfang enthalten Mode...

Page 16: ...eu rop ischen Richtlinie 99 5 EC f r Funk und Telekommunikation sendger te zum Tragen des CE Zeichens berechtigt Allgemeinzulassung gem EN 300 422 Teile 1 und 2 Erf llt die Anforderungen der Norm EN 3...

Page 17: ...o communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which ca...

Page 18: ...22 2 EN 60065 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 The technical documentation is kept at Shure Incorporated Corporate Quality Engineering Division SHURE Europe GmbH EMEA Approval Manufacturer Shure Incorporated...

Page 19: ...ckestr 28 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited Unit 301 3rd Floor Citicorp Centre 18 Whitfield Road Causeway Bay Hong Kong...

Reviews: