background image

41

ANWENDUNG 3: Gleichzeitige Verwendung von zwei PSM200 Drahtlossystemen*

Bei der folgenden Konfiguration werden zwei PSM200 Systeme gleichzeitig verwendet und die SPLIT-OUT-Funktion des TransMixers 

eingesetzt. In diesem Beispiel verbleiben die TransMixer bei den Musikern auf der Bühne, damit sie ihren persönlichen Mix unabhängig 

vom Toningenieur regeln können.

Das Gesangsmikrofon an EINGANG (INPUT) 1 des Gesangs-TransMixers und den Ausgang 1 (SPLIT OUT) an das Mischpult 

1. 

anschließen (Gesangssignale).
Den gesamten Bandmix vom Mischpult an EINGANG 2 des Gesangs-TransMixers anschließen.

2. 

HINWEIS:

 In diesem Beispiel enthält der Bandmix auch den Gesang. Dies ermöglicht, dass der Gitarrenmix ebenfalls Ge

-

sangssignale enthält und dass der (die) Sänger (in) einen größeren Anteil des Gesangspegels in seinem (ihrem) persönlichen 

Mix unabhängig regeln kann.

Den Gesangs-P2T und den P2R Empfänger auf denselben Kanal einstellen.

3. 

Den Ausgang 2 (SPLIT OUT) des Gesangs-TransMixers (der Bandmix) an EINGANG 1 des Gitarren-Trans-Mixers anschließen.

4. 

Den Gitarrenverstärkersimulator an EINGANG 2 des Gitarren-TransMixers P2T anschließen.

5. 

Den Ausgang 2 (SPLIT OUT) des Gitarren-TransMixers (der Gitarrenverstärkersimulator) an das Mischpultanschließen.

6. 

Den P2T Gitarren-TransMixer und den P2R Empfänger auf einen Kanal einstellen, der sich von dem in Schritt 3 für das 

7. 

Gesangssystem eingestellten Kanal unterscheidet.

* Bis zu vier Systeme können gleichzeitig verwendet werden.

Gesangsmikrofon

AUSGANG

(SPLIT OUT)

vom TransMixer

Gitarrenverstärkersimulator 

AUSGANG (SPLIT OUT) 

vomTransMixer

Mischpult

Gesangsmix

Gesangs-

mikrofon

Bandmix

Bandmix 

AUSGANG 

(SPLITOUT) 

vomTransMixer

Direct Box

Gitarrenmix

Gitarrenverstär-

kersimulator

Gesangsmix

Gitarrenmix

DEUTSCH

Summary of Contents for PSM 200

Page 1: ...Monitor System User Guide Guide de l utilisation du syst me de retour personnel Personal Monitor System Bedienungsanleitung Gu a del usuario del sistema de monitoreo personal Guida all uso del sistem...

Page 2: ...ie die Lautst rkepegel 2 zu senken Lassen Sie Ihre Ohren regelm ig von einem Ohrenarzt pr fen Wenn eine verst rkte Ohrenschmalzbildung festgestellt wird 3 verwenden Sie das System nicht bis ein Ohrena...

Page 3: ...EBNAHME 39 Inbetriebnahme des drahtlosen Systems 39 Inbetriebnahme des kombinierten drahtgebundenen drahtlosen Systems 39 Inbetriebnahme des P2R als reines drahtgebundenes Ger t 39 SYSTEMANWENDUNGEN 4...

Page 4: ...H rsch den zu verh ten 5 Den TransMixer und den Empf nger auf denselben Kanal ein stellen Siehe Abschnitt Auswahl eines Sendekanals auf Seite 35 6 Die HF LED an der Oberseite des Empf ngers leuchtet...

Page 5: ...egel gering halten 2 Eine Audioquelle an die 6 3 mm Eingangsbuchse MIX IN auf der Seite des P2R anschlie en 4 Den Kanal CHANNEL mit dem SELECT Knopf auf A einstellen Einzelheiten dazu sind im Abschnit...

Page 6: ...t an den Sender anzuschlie en Die beiden Signale k nnen dann unabh ngig voneinander gemischt werden Man kann Mikrofone oder Instrumente direkt an die Eing nge anschlie en Line Ausg nge von einem Misch...

Page 7: ...den Minimalwert verringert wurde und die LED immer noch rot aufleuchtet ist der Ausgangspegeldes Zuspielger tes Mischpult Click Track Digitalsequenzer usw zu hoch und muss verringert werden Das Audio...

Page 8: ...en Eingangsbuchse MIX IN 8 6 3 mm Klinken Eingang Kann unabh ngig verwendet oder mit drahtlosem Emp fang vom P2T TransMixer kombiniert verwenden Einzel heiten dazu sind im Abschnitt Eingangsbuchse MIX...

Page 9: ...Kanal LED Anzeige CHANNEL zu blinken beginnt 1 Wenn die LED Anzeige blinkt den SELECT Knopf dr cken um ber den Kanal 8 weiterzuschalten bis der Buchstabe A in 2 der Anzeige erscheint Den Knopf loslas...

Page 10: ...LIM Der P2R Empf nger verf gt ber einen nicht abschaltbaren st ndig aktiven Limiter der automatisch aktiviert wird wenn der Empf ngerausgangspegel einen bestimmten Wert berschreitet und eigens f r die...

Page 11: ...oquelle an die 6 3 mm Eingangsbuchse MIXIN 2 auf der Seite des P2R anschlie en Die Eingangsempfindlichkeit GAIN zun chst auf Niedrig 3 LO und die Signal Lautst rke auf einen m ig hohen Pegel einstelle...

Page 12: ...m TransMixer Drahtlose bertragung Bandmix Gesangsmikrofon Mischpult ANWENDUNG 2 Kombinierte drahtgebundene und drahtlose Einrichtung f r einen Schlagzeuger Bei der folgenden Anwendung wird der P2R als...

Page 13: ...teil des Gesangspegels in seinem ihrem pers nlichen Mix unabh ngig regeln kann Den Gesangs P2T und den P2R Empf nger auf denselben Kanal einstellen 3 Den Ausgang 2 SPLIT OUT des Gesangs TransMixers de...

Page 14: ...ls auch der P2R Empf nger auf denselben Kanal eingestellt sind Sicherstellen dass die Ohrh rer in den Empf nger eingesteckt sind und ein h rbarer Lautst rkepegel eingestellt wurde Sicherstellen dass d...

Page 15: ...ert Strom max 170 mA Gesamtabmessungen 220 mm x 140 mm x 40 mm Nettogewicht 370 g Leistungsaufnahme Betriebsspannung 12 18 V DC Einesder folgenden externen Netzteile ist im Lieferumfang enthalten Mode...

Page 16: ...eu rop ischen Richtlinie 99 5 EC f r Funk und Telekommunikation sendger te zum Tragen des CE Zeichens berechtigt Allgemeinzulassung gem EN 300 422 Teile 1 und 2 Erf llt die Anforderungen der Norm EN 3...

Page 17: ...o communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which ca...

Page 18: ...22 2 EN 60065 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 The technical documentation is kept at Shure Incorporated Corporate Quality Engineering Division SHURE Europe GmbH EMEA Approval Manufacturer Shure Incorporated...

Page 19: ...ckestr 28 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited Unit 301 3rd Floor Citicorp Centre 18 Whitfield Road Causeway Bay Hong Kong...

Reviews: