NXR Ⅱ/RF-1400(P79-80)
79
80
Ελληνικ
ά
/Polski
Ελληνικά
P o l s k i
Σημαντικό σημείωμα σχετικά με
τη χρήση των εσωτερικών στοιχείων
Ważna informacja dotycząca
części wewnętrznych
1.
Όταν ανοίγετε ή κλείνετε ένα κουμπί, πρέπει
να το κρατάτε από κοντά και να το κλείνετε με
προσοχή. Πιέστε το κουμπί με δύναμη, μέχρι
να ακούσετε το χαρακτηριστικό κλίκ.
2.
Μπορείτε να καθαρίσετε τα εσωτερικά
στοιχεία πλένοντάς τα στο χέρι ή στο
πλυντήριο ρούχων (σε ειδικό προστατευτικό
δίχτυ πλυσίματος). Παρακαλούμε να τα
πλένετε με προσοχή. Χρησιμοποιήστε χλιαρό
νερό. Για να τα στεγνώσετε, πιέστε τα απαλά
με μία στεγνή πετσέτα και αφήστε τα να
στεγνώσουν σε σκιερό μέρος. Για να
αποφύγετε τυχόν ζημιές στα πλαστικά μέρη
των εσωτερικών στοιχείων, μη τα στύβετε με
δύναμη, μη διπλώνετε ή λυγίζετε τα πλαστικά
μέρη. Ιδιαίτερη προσοχή απαιτείται κατά το
πλύσιμο στο πλυντήριο ρούχων. Μη
στεγνώνετε τα εσωτερικά στοιχεία στο
στεγνωτήριο ρούχων, με πιστολάκι μαλλιών ή
άλλο είδος συσκευής στεγνώματος, καθώς η
ζέστη μπορεί να δημιουργήσει ζημιές στο
υλικό. Για να καθαρίσετε την εσωτερική
αντικραδασμική επένδυση (το τμήμα που
αποτελείται από αφρό πολυστυρολίου)
μπορείτε να την βρέξετε με ένα μαλακό
πανάκι
με
διάλυμα
ουδέτερου
απορρυπαντικού και νερού και στη συνέχεια
να την σκουπίσετε. Αφήστε την εσωτερική
αντικραδασμική επένδυση να στεγνώσει σε
σκιερό μέρος. Μη την αφήσετε να στεγνώσει
στο φως του ήλιου και μη χρησιμοποιείτε
μηχανικές συσκευές στεγνώματος, καθώς η
εσωτερική αντικραδασμική επένδυση είναι
ιδιαίτερα ευαίσθητη στη ζέστη. Σε περίπτωση
που η εσωτερική αντικραδασμική επένδυση
έρθει σε επαφή με υψηλή ζέστη
οποιασδήποτε μορφής, πρέπει να έλθετε σε
επαφή με τον αντιπρόσωπο των προϊόντων ή
απευθείας με την εταιρία SHOEI, για να
διεκπεραιωθεί μία αξιολόγηση ασφάλειας. Για
να αποφύγετε ενδεχόμενες ζημιές, μη
χρησιμοποιείτε κανένα από τα ακόλουθα
απορρυπαντικά: ζεστό νερό άνω των 40°C;
αλατόνερο; όξινα ή αλκαλικά απορρυπαντικά;
βενζίνη, διαλυτικά, άλλα οργανικά διαλυτικά;
καθαριστικό τζαμιών και απορρυπαντικά που
περιέχουν οργανικά διαλυτικά.
1.
Przy mocowaniu i luzowaniu zatrzasków
trzymaj za zatrzaski i postępuj uważnie. Mocuj
zatrzaski tak, by słyszalnie klikały.
2.
Możesz myć części wewnętrzne ręcznie lub
prać je w pralce automatycznej po
umieszczeniu w siatce do prania. Pierz części
ostrożnie. Używaj do prania tylko letniej wody.
Delikatnie wyciśnij z części wodę w suchym
ręczniku, a następnie wysusz je w cieniu. Aby
zapobiec uszkodzeniu wykonanych z tworzywa
sztucznego elementów części wewnętrznych,
nie wyżymaj ich zbyt mocno i nie zginaj
plastikowych elementów. Zachowaj szczególną
ostrożność,
jeżeli
używasz
pralki
automatycznej. Nie susz części wewnętrznych
w suszarce do bielizny, przy użyciu suszarki do
włosów czy przy użyciu jakiegokolwiek rodzaju
mechanicznych suszarek, ponieważ wysoka
temperatura może uszkodzić materiał. Wkładkę
absorbującą siłę uderzenia (część z pianki
polistyrenowej) należy zwilżyć miękką
ściereczką nasączoną wodą z delikatnym,
obojętnym mydłem, a następnie wytrzeć. Susz
wkładkę absorbującą siłę uderzenia na
powietrzu w cieniu. Nie susz wkładki
absorbującej siłę uderzenia na słońcu i nie
używaj żadnego rodzaju mechanicznych
suszarek, wkładka absorbująca siłę uderzenia
jest bardzo wrażliwa na temperaturę. Jeżeli
wkładka absorbująca siłę uderzenia była
narażona na wysoką temperaturę, skontaktuj
się ze swoim sprzedawcą lub bezpośrednio z
firmą SHOEI, aby ocenić stan wkładki pod
kątem
bezpieczeństwa. Aby
zapobiec
uszkodzeniu, nie używaj żadnego z
poniższych środków czyszczących: gorąca
woda o temperaturze powyżej 40°C, woda
słona, kwasowe lub zasadowe środki
czyszczące,
benzyna
chemiczna,
rozpuszczalniki,
benzyna
i
inne
rozpuszczalniki organiczne, środki do mycia
szyb i inne środki czyszczące zawierające
rozpuszczalniki organiczne.
E.Q.R.S. Το (Σύστημα Ταχείας Απελευθέρωσης Έκτακτης Ανάγκης) είναι ένας
μηχανισμός για το προσωπικό έκτακτης ανάγκης για να αφαιρέσει το
μαξιλαράκι για τα μάγουλα.
Για να αφαιρέσετε ένα μαξιλαράκι για τα μάγουλα σε μία έκτακτη ανάγκη, κόψτε
ή λύστε πρώτα το υποσιάγωνο. Ενώ κρατάτε ένα κράνος σφιχτά έτσι ώστε το
κεφάλι του αναβάτη να μην μπορεί να κουνηθεί, πάρτε την προεξοχή έκτακτης
ανάγκης (Eικόνα 1) και τραβήξτε τη στη κατεύθυνση που υποδεικνύεται στην
εικόνα 2. (εάν το κάλυμμα σαγονιού είναι τοποθετημένο, αυτό πρέπει να
αφαιρεθεί πριν να χρησιμοποιηθεί η καρτέλα έκτακτης ανάγκης.)
Τραβώντας την προεξοχή έκτακτης ανάγκης θα απελευθερωθούν τα κουμπιά και
θα επιτρέψουν σε ένα μαξιλαράκι για τα μάγουλα να τραβηχτεί μέσω της κάτω
πλευράς του κράνους ενώ είναι ακόμη στο κεφάλι του αναβάτη. Επαναλάβετε
την ίδια διαδικασία για να αφαιρέσετε την άλλη πλευρά.
Φροντίστε να κρατάτε σταθερά το κράνος και δώστε ιδιαίτερη προσοχή ώστε να
μη μετακινήσετε το κεφάλι του αναβάτη κατά την αφαίρεση των μαξιλαριών για
τα μάγουλα.
E.Q.R.S. (ang. Emergency Quick Release System - awaryjny system
szybkiego odpinania) to mechanizm przeznaczony do usuwania
wkładek policzkowych przez personel służb ratowniczych.
W celu usunięcia wkładki policzkowej w sytuacji awaryjnej, najpierw
przeciąć lub odpiąć pasek na podbródek. Mocno trzymając kask, aby
uniemożliwić poruszanie się głowy motocyklisty, chwycić pasek
awaryjny (rysunek 1) i pociągnąć go w kierunku przedstawionym na
rysunku 2. (Jeśli zainstalowana jest osłona szczęki, przed użyciem
paska awaryjnego należy ją wyjąć).
Pociągnięcie za pasek awaryjny spowoduje odpięcie zatrzasków i
pozwoli na wyciągnięcie wkładki policzkowej przez spód kasku,
znajdującego się nadal na głowie motocyklisty. Powtórzyć tę
procedurę, aby wyciągnąć wkładkę z drugiej strony.
Dopilnować, aby mocno trzymać kask, i zachować szczególną
ostrożność, aby nie poruszyć głową motocyklisty podczas usuwania
wkładek policzkowych.
E.Q.R.S. (ang. Emergency Quick Release System
– awaryjny system szybkiego odpinania)
E.Q.R.S. (Σύστημα Ταχείας Απελευθέρωσης
Έκτακτης Ανάγκης)
P o l s k i
Ελληνικά
1
. Podczas
wyciągania
wkładek
policzkowych trzymaj mocno kask ręką.
2
. Używaj tylko oryginalnych wkładek
policzkowych SHOEI i nigdy nie używaj
części innych niż SHOEI.
OSTRZEŻENIE
1
. Nigdy nie ciągnij za pasek awaryjny
podczas jazdy.
2
. Podczas
wyjmowania
wkładki
policzkowej w celach konserwacji nie
należy używać awaryjnego systemu
szybkiego odpinania.
1
. Φροντίστε να κρατάτε το κράνος σφιχτά
με το χέρι σας όταν τραβάτε προς τα έξω
τα μαξιλαράκια για τα μάγουλα.
2. Χρησιμοποιήστε γνήσια μαξιλαράκια για τα
μάγουλα SHOEI και μην χρησιμοποιείτε
ποτέ εξαρτήματα που δεν είναι SHOEI.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1
. Ποτέ μην τραβάτε την προεξοχή έκτακτης
ανάγκης ενώ οδηγείτε.
2
. Μην χρησιμοποιείτε το Σύστημα Ταχείας
Απελευθέρωσης Έκτακτης Ανάγκης όταν
αφαιρείτε ένα μαξιλαράκι για τα μάγουλα
για συντήρηση.
Ποτέ μην βγάζετε αυτά τα αυτοκόλλητα από ένα κράνος.
Nigdy nie zdzieraj tych naklejek z kasku.
Προεξοχή έκτακτης
ανάγκης
Pasek awaryjny
1
2