Sherwin-Williams SUPERNOVA 820-002 Owner'S Manual Download Page 6

6

ADVERTENCIA

EL ROCIADO A ALTA PRESION PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES. 

SOLO PARA USO PROFESIONAL. RESPECTE LOS AVISOS DE ADVERTENCIA. 

Lea y entienda todo el manual de instrucciones antes de manejar el equipo.

PELIGRO DE INYECCION DE FLUIDO

Seguridad general

Este equipo general un fluido a una presión muy alta. El rociado
de la pistola, los escapes de fluido o roturas de los componentes
pueden inyectar fluido en la piel y el cuerpo y causar lesiones
extremadamente graves, incluyendo a veces la necesidad de
amputación. También, el fluido inyectado o salpicado en los ojos
puede causar graves daños.

NUNCA apuntar la pistola hacia alguien o alguna parte del cuer-
po. NUNCA colocar la mano o los dedos encima de la boquilla.
NUNCA tratar de “hacer retornar la pintura”; este NO es un siste-
ma de rociado de aire.

SIEMPRE tener colocado el protector de la boquilla en la pistola
mientras se está pulverizando.

SIEMPRE seguir el procedimiento de descarga de presión,
dado más abajo, 

antes de limpiar o sacar la boquilla o de dar ser-

vicio a cualquier del sistema.

NUNCA tratar de parar o desviar los escapes con la mano o el
cuerpo.

Asegurar que todos los aparatos de seguridad del equipo están
funcionando bien antes de cada uso.

Tratamiento médico

Si pareciera que un poco de fluido penetró la piel, conseguir
TRATAMIENTO MEDICO DE URGENCIA DE INMEDIATO. NO
TRATAR LA HERIDA COMO UN SIMPLE CORTE.
 Decir al mé-
dico exactamente cua fluido fue.

Aviso al médico: Si se llega a inyectar este fluido en la piel se
causa una lesión traumática. Es importante tratar quirúrgi-
camente la lesión a la brevedad posible. 

No demorar el tra

-

tamiento para investigar la toxicidad. La toxicidad es algo de
sumar importancia en algunas pinturas exóticas cuando se in-
yectan directamente al torrente sanguíneo. Sirá conveniente
consultar a un especialista en cirugía plástica o reconstructiva
de las manos.

Aparatos de seguridad de la pistola pulverizadora

Asegurar que todos los aparatos protectores de la pistola están
funcionando bien antes de cada uso. No sacar ni modificar nin-
guna pieza de la pistola pues podría causar el malfuncionamien-
to de la misma con las consiguientes lesiones personales.

Pestillo de seguridad

Cada vez que se deje de pulverizar, aunque sea por un breve
momento, siempre colocar el pestillo de seguridad en la posi-
ción “cerrada”, lo que deja la pistola inoperante. El no hacerlo
puede llevar al disparo imprevisto de la pistola.

Difusor

El difusor de la pistola dispersa el chorro pulverizado y reduce
el riesgo de inyección cuando no está instalada la boquilla. Revi-
sar con regularidad el funcionamiento del difusor. Seguir el pro-
cedimiento de descarga de presión,
 dado más abajo, y des-
pués sacar la boquilla. Apuntar la pistola a un balde metálico,
sosteniéndola bien firme contra él. Utilizando la presión más ba-
jo posible, disparar la pistola. Si el fluido emitido 

no sale disperso

en un chorro irregular, reemplazar de inmediato el difusor.

Protector de la boquilla

SIEMPRE tener el protector de la boquilla colocado en la pistola
mientras se está pulverizando. Este protector llama la atención
contra el peligro de inyección y ayuda a reducir, pero no evita,
la colocación accidental de los dedos o cualquier otra parte del
cuerpo cerca de la boquilla.

Seguridad de la boquilla pulverizadora

Tener mucho cuidado al limpiar o cambiar las boquillas. Si llega-
ra a obstruirse mientras está pulverizando, enganchar el pestillo
de la pistola de inmediato. SIEMPRE seguir el procedimiento
de descarga de presión
 y después sacar la boquilla para
limpiarla

NUNCA limpiar la acumulación de pintura alrededor de la boqui-
lla antes de que se haya descargado por completo la presión y
el pestillo esté enganchado.

PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DE PRESION

Para reducir el riesgo de sufrir graves lesiones corporales, inclu-
yendo la inyección de fluidos, salpicaduras en los ojos o la piel,
o lesiones causadas por piezas en movimiento, siempre seguir
este procedimiento al apagar la máquina pulverizadora, al revi-
sar, ajustar o limpiar el sistema, o al cambiar las boquillas.
1. Enganchar el pestillo de seguridad de la pistola.
2. Movere el interruptor eléctrico (ON/OFF) a la posición OFF

(apagado).

3. Desenchufar el cordón eléctrico.
4. Desenganchar el pestillo de seguridad de la pistola. Mante-

ner una parte metálica de la pistola firmemente contra el lado
de un balde de metal y activar la pistola para descargar la
presión.

5. Volver a enganchar el pestillo de seguridad de la pistola.

6. Abrir la válvula de alivio de presión y dejarla abierta hasta que

se esté nuevamente listo para pulverizar.

Si se sospecha que la boquilla o la manguera esté completamente
obstruida, o que no se ha descargado por completo la presión des

-

pués de haber seguido el procedimiento anterior, aflojar MUY
LENTAMENTE un adaptador de extremo de la manguera o la tuer-
ca de renención del protector de lay punta y descargar gradual-
mente la presión.

1,5

2

3

4

6

0739

Summary of Contents for SUPERNOVA 820-002

Page 1: ...r stop leaks with any part of the body Drain all pressure before removing parts Avoid accidental trig gering of gun by always setting safety latch when not spraying Never spray without a tip guard In...

Page 2: ...risk of fluid in jection when the tip is not installed Check diffuser operation regularly Follow the PRESSURE RELIEF PROCEDURE be low then remove the spray tip Aim the gun into a metal pail hold ing...

Page 3: ...Hose Grounding Continuity Proper hose grounding continuity is essential to maintaining a grounded spray system Check the electrical resistance of your fluid hoses at least once a week If your hose do...

Page 4: ...dentellement Diffuseur Le diffuseur du pistolet sert diviser le jet et r duire les risques d injection accidentelle quand l ajutage n est pas en place V ri fier le fonctionnement du diffuseur r guli r...

Page 5: ...le tuyau imm diatement Un tuyau sans mise la terre ou avec une mise la terre incorrecte peut entra ner des risques pour votre syst me Lisez aussi LES RISQUES D INCENDIE OU D EXPLOSION RISQUES D INCEND...

Page 6: ...ante El no hacerlo puede llevar al disparo imprevisto de la pistola Difusor El difusor de la pistola dispersa el chorro pulverizado y reduce el riesgo de inyecci n cuando no est instalada la boquilla...

Page 7: ...la ga ma apropiada para comprobar la resistencia si excede los lites recomendados reemplazarla de inmediato Es muy arriesgado tener una manguera sin puesta a tierra o con la puesta a tierra en malas...

Page 8: ...elp relieve sys tem pressure and to help prime the sprayer Do not attach a spray hose to the drain valve doing so could result in costly damage to the pressure control PRESSURE CONTROL KNOB 1 4 NPT M...

Page 9: ...tal pail Put the pump suction tube in the pail 3 Be sure the pressure control knob is set at minimum and the drain valve is closed 4 Remove the spray tip from the gun 5 Disengage the gun safety latch...

Page 10: ...Then use a solvent soaked brush to clean the spray tip and to keep build up from drying and clogging the spray tip APPLICATION METHODS Always hold the gun perpendicular to the surface and keep the gun...

Page 11: ...irmly to the side of a grounded metal pail and trigger the gun to relieve pressure 5 Engage the gun safety latch 6 Open the drain valve having a container ready to catch the drainage Leave the drain v...

Page 12: ...NING PROBLEM CAUSE SOLUTION Electric motor won t run Power or extension cord is unplugged or build ing circuit fuse is blown Overload switch1 has opened Pressure setting too low Pressure control froze...

Page 13: ...int too viscous Wrong type of hose Increase Clean Change spray tip Fill and reprime Thin Use minimum 50 ft 15 2 m static free nylon hose only wire braid hose is un acceptable Paint runs or sags Spray...

Page 14: ...ng 55 down over the pin Screw the pump cylinder completely into the drive as sembly you will feel some resistance from the packings Now turn the cylinder back until the outlet nipple 22 faces back Scr...

Page 15: ...t en the nut 33 to 10 5 in lb 1 2 N m to seat the pack ings then back off the nut and hand tighten it Place a new ball 27 in the piston rod 47 Apply locking compound to the threads of the piston valve...

Page 16: ...replace both of them When installing the rod and the bearing coat the sur faces with SAE 10 non detergent motor oil Clean and inspect the crankshaft J Wipe it clean with a rag do not use solvent If t...

Page 17: ...r includes a new resis tor already installed ELECTRIC MOTOR WARNING To reduce the risk of serious bodily injury including fluid injection splashing in the eyes or on the skin injury from moving parts...

Page 18: ...mounting screws 8 See Fig 9 5 Pull the pressure control 74 away from the conduit 76 and carefully guide the leads through the con nector 75 one at a time See Fig 10 6 Remove the mounting bracket 77 Re...

Page 19: ...um setting 5 Plug in and turn on the sprayer Increase the pres sure setting just enough to start the sprayer Prime the hose and purge all air from the system 6 Open the needle valve a little more enou...

Page 20: ...820 319 TAG Caution 1 73 820 006 LABEL identification 1 74 820 321 PRESSURE CONTROL ASSEMBLY See page 22 for parts 1 76 820 473 CONDUIT electrical 4 in 77 820 324 BRACKET mounting 1 78 820 560 SCREW 4...

Page 21: ...located under the cover 119 DANGER LABEL FRENCH DANGER LABEL ENGLISH Ref 77 8 9 18 8 22 20 26 50 52 54 88 90 87 103 55 55 56 57 63 64 9 61 65 25 24 58 59 99 3 100 94 71 22 Ref 20 121 19 Ref 90 78 79 7...

Page 22: ...527 BUSHING strain relief 1 107 820 448 LOCKWASHER int No 8 1 108 820 528 CORD SET 1 109 820 529 NUT hex No 6 32 2 110 820 530 LOCKWASHER No 6 2 111 820 531 SCREW mach flat hd No 6 32 x 5 8 2 113 820...

Page 23: ...an extra kit on hand to reduce down time 43 47 27 33 32 30 29 45 49 40 28 41 48 36 42 38 37 35 34 46 31 39 ACCESSORIES French 185 955 Spanish 185 962 German 186 042 Greek 186 046 Korean 186 050 Englis...

Page 24: ...on inadequate or improper maintenance negligence accident tampering or substitution of non original equipment manufacturer component parts Nor shall The Sherwin Williams Company be liable for malfunct...

Page 25: ...y Hose Requirements grounded 50 ft 15 m minimum non wire braid spring guards on both ends Pump Material zinc plated carbon steel polyurethane tungsten carbide Delrin Pump Packing Material UHMW polyeth...

Page 26: ...1 820 311 Bearing Assembly 2 820 312 Connecting Rod 3 820 313 Drive Housing 4 820 317 Pinion Gear 5 820 621 Motor 5a 820 339 Capacitor 5b 820 704 Motor Fan 6 185 952 Danger Label 7 820 533 Cart 8 820...

Reviews: