background image

ESP

AÑOL

111

Función HPERC

Horas de funcionamiento

Esta función permite al piloto de visua-
lizar las horas de funcionamiento del 
vehículo. En condiciones de empleo 
normal de la instrumentación, no se 
puede  borrar ni modificar tal informa-
ción. Después de alcanzar 9.999 horas, 
el sistema se reinicia.

Fig9 Visualización de las horas de fun-
cionamiento del vehículo.

Función RPM

Regimen motor

Esta función permite ver el régimen del 
motor en tiempo real en tr/min.

Fig10 Visualización del régimen motor 
en tiempo real.

Fig11 Menú de configuración (Set Up) 
de la circunferencia de la rueda.

ENDURO

 

Ajustar a: 

 

2191

SUPERMOTARD

Ajustar a: 

 

1855

Circunferencia de la rueda Enduro y 
Supermotard.

Configuración

 

de 

circunferencia de rueda

La modificación de la circunferencia de 
rueda, de la unidad de medición y del 
número de impulsos de rueda es posible 
sólo con el vehículo parado manteniendo 
presionado el pulsador mientras aparece 
la función TOD hasta que la única infor-
mación visualizada en la pantalla (mien-
tras que todos los demás segmentos se 
apagan (fig11).
Es posible modificar las diversas cifras 
de que se compone el valor de la cir-
cunferencia de rueda, partiendo de la 
cifra más significativa y moviéndose en 
sucesión hacia la cifra menos significa-
tiva; según el dato seleccionado (que 
aparecerá parpadeando), una presión 
larga permitirá un incremento unitario del 
mismo, mientras que una presión larga 
permitirá seleccionar una cifra distinta.

Summary of Contents for 2011 SE 2.5i-F

Page 1: ...PlaywithGravity www sherco com...

Page 2: ......

Page 3: ...FRAN AIS 1 I N D E X ESPA OL FRAN AIS ENGLISH P 2 P 47 P 49 P 95 P 97 P 143...

Page 4: ...etien de base et la mise au point de votre SHERCO Si vous avez des questions poser propos de ce manuel ou de votre machine vous devez prendre contact avec votre concession naire SHERCO Prenez soin de...

Page 5: ...in P 22 Tension de cha ne P 23 Roulements de direction P 25 Suspensions Fourche compression d tente purge P 26 Amortisseur pr contrainte ressort compression d tente P 27 6 CONSIGNES DE SECURITE P 29 7...

Page 6: ...se 78mm x 52mm 84mm x 52 35mm Distribution 4 soupapes DOHC entra nement par cha ne Taux de compression 12 6 1 12 1 Syst me de d marrage d marreur lectrique Batterie 12V 6 5Ah Injection lectronique Mag...

Page 7: ...ri re 300 mm Frein avant disque 270mm Frein arri re disque 240mm Dimension des pneumatiques avant TT 90 90 21 SM 120 70 17 arri re TT 140 80 18 SM 150 60 17 Pression TT AV et AR 1 0 bar Capacit du r s...

Page 8: ...nt avant 5 P dale de frein arri re 10 R troviseur gauche 11 Levier d embrayage 12 Commutateur gauche 13 Tableau de bord 14 Contacteur cl 15 Commutateur droit 16 Levier de frein avant 17 Poign e d acc...

Page 9: ...cl de contact voir ci contre Num ro de cadre voir ci dessus Type et num ro du moteur voir ci dessus EMPLACEMENT DES NUMEROS DE SERIE Num ro de s rie du v hicule 1 Le num ro de s rie du v hicule est f...

Page 10: ...levier de frein avant 2 est sur le c t droit du guidon et dispose d une vis de r glage B Commutateur gauche 1 Feu de route Phare 2 Feu de croisement Code 3 Feu de position Veilleuse 4 Avertisseur son...

Page 11: ...re d marr Position 2 Le moteur peut tre d marr Tableau de bord 1 Tableau de bord 2 Bouton de commande des fonctions du compteur 3 Contacteur cl Bouton de clignotants 1 Clignotant gauche 2 Clignotant d...

Page 12: ...N ATTENTION L ATTENTION L B quille lat rale Enlever le caoutchouc de s curit 2 appu yer le pied sur la b quille et la maintenir d pli e jusqu ce qu elle supporte tout le poids de la moto La b quille d...

Page 13: ...ue MAX Visualisation vitesse maximum Km h CTDWN Fonction TRIP automatique d compte kilom trique Km HPERC Visualisation heure de parcours h RPM Visualisation r gime moteur Tr min TOTAL TD AVE LAP MAX C...

Page 14: ...rtiel auto matique de bord Cette fonction est toujours accompagn e de l indication TD comme illustr dans la Fig 3 L information affich e repr sente la dis tance parcourue par le v hicule expri m e en...

Page 15: ...tomatique qui s active de mani re autonome avec la premi re impulsion provenant du cap teur de vitesse Il est possible de mettre z ro le compteur pour ce param tre en appu yant sur le bouton fonction...

Page 16: ...notante restent actifs tous les autres segments tant teints comme indiqu dans la Fig 8 Il est possible de modifier les diff rents chiffres qui composent le compteur en partant du chiffre le plus signi...

Page 17: ...d impulsions de la roue peut tre effec tu e uniquement quand le v hicule est l arr t en maintenant le bouton enfonc fonction TOD jusqu ce que la seule information affich e sur l cran soit la circonf...

Page 18: ...rner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d une mon tre Fermeture Tourner le bouchon dans le sens des aiguilles d une montre Carburant Utiliser seulement du supercarburant sans plomb d un ind...

Page 19: ...oidis sement moteur froid 2 1 3 Mettre la moto sur b quille lat rale inclin e sur la gauche D visser la vis de purge 2 Remplir jusqu ce que le liquide sorte sans air Remettre la vis 2 Serrer 8Nm Repre...

Page 20: ...comme indiqu sur sch ma ci dessous Si n cessaire ajuster le niveau D visser le bouchon de remplissage d huile moteur 2 du carter embrayage Compl ter le niveau avec de l huile moteur Minerva pr conis e...

Page 21: ...le niveau entre les deux fl ches est le plus proche de la fl che haute Compl ment de liquide des freins avant et arri re Le liquide hydraulique est tr s corrosif Il peut tre dangereux pour la peau Lir...

Page 22: ...tr s corrosif Il peut tre dangereux pour la peau Lire attentivement les recommanda tions sur l emballage Pression 1 Contr ler r guli rement la pression des pneumatiques avec un manom tre de pr cision...

Page 23: ...r ne doit jamais tre inf rieure un millim tre Epaisseur mini 1mm Si le remplacement est n cessaire adressez vous un concessionnaire Sherco ATTENTION L Une bonne tension assure stabilit et s curit de p...

Page 24: ...evier sa phy sionomie gr ce la vis 1 Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour loigner le levier Tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour rapprocher le levier Position d...

Page 25: ...ourner la tige 1 jusqu obtention du r sultat Rebloquer le contre crou 2 Position repos La position repos de la p dale de frein doit tre telle que l extr mit sup rieure de la p dale de frein doit tre s...

Page 26: ...les crous 3 et 1 D visser ou visser les vis 2 jusqu avoir la tension correcte de la chaine Contr ler la sym trie des deux c t s du bras a l aide des marques 4 Visser les crous 1 Revisser l crou 3 La...

Page 27: ...la graisse Il est n cessaire de v rifier souvent le jeu de la direction pour votre s curit Pour ce faire d visser toutes les vis 1 Serrer l crou 2 jusqu liminer le jeu sans arriver au blocage pour ne...

Page 28: ...ent le comportement de la fourche quand elle se comprime Les tourner dans le sens des aiguilles d une montre augmente le frein hydrau lique et vice versa R glage de s rie tourner dans le sens des aigu...

Page 29: ...n arri re de 12 crans Vis Idem Contr le du jeu des biellettes Moto sur tr pied exercer des pressions alternatives de bas en haut sur roue arri re Si du jeu est d cel se rapprocher du r seau Sherco D t...

Page 30: ...du ch ssis et l axe des roues 2 La moto sur ses roues Mesurer la cote R2 entre le m me point fixe du ch ssis et l axe des roues R gler la pr contrainte de fa on ce que R1 R2 30mm 3 Le pilote sur la mo...

Page 31: ...ou Toujours contr ler l quilibre du v hicule V rifier quotidiennement avant de prendre la route les points suivants Pneumatiques Usure et pression Huile moteur Niveau page 34 Essence Niveau Absence de...

Page 32: ...r coup d acc l rateur au moment de d marrer Changement de vitesse Les positions du s lecteur de vitesse sont indiqu es page 10 Pour trouver le point mort appuyer sur le s lecteur lorsqu on arrive en p...

Page 33: ...ible de compteur D monter la plaque phare avant Voir page 38 1 Fusible g n ral 30A 2 Fusible de r serve 3 Fusible de compteur 5A Respecter la puissance des fusibles Si un fusible grille r p tition adr...

Page 34: ...re de la moto Le filtre air est un l ment vital pour le bon fonctionnement de votre moteur Son entretien est donc primordial Un filtre air encrass diminue la performance de votre moto augmente la con...

Page 35: ...ppliquer une pellicule de graisse sur le joint du filtre air Nettoyer si n cessaire avec un chiffon l int rieur de la boite air R installer le filtre avec son support en prenant un soin particulier a...

Page 36: ...er couler l huile Nettoyer les bouchons 1 et 2 avec un d graissant Nettoyer et inspecter les pr filtres 3 les changer si n cessaire 1 1 2 6 6 7 2 4 3 1 5 Effectuer la vidange de l huile moteur chaud A...

Page 37: ...er le bouchon de remplissage d huile moteur rep re 2 page 18 Verser environ 1litre d huile pr conis e par le constructeur V rifier le niveau d huile par la fen tre comme expliqu page 18 Compl ter le n...

Page 38: ...8 Nm S assurer que la moto est bien verticale et sur sol horizontal Remplissage Retirer la vis de purge 2 du radiateur gauche Verser par l orifice du bouchon 1 le liquide de refroidissement neuf D s...

Page 39: ...os avec un voltm tre La tension doit tre sup rieure 12 7V Si elle est inf rieure recharger la bat terie 0 5 Ah pendant 10h maximum Ne pas d passer 14 4 Volt Pour la repose de la batterie proc der dans...

Page 40: ...le sens inverse pour le remontage La veilleuse 3 se remplace simplement en retirant la douille du r flecteur D montage de la plaque phare Le d montage de la plaque phare se fait tr s rapidement D gra...

Page 41: ...2 D visser les deux vis 3 Extraire l axe par le c t droit Enlever la roue Contr ler le bon serrage de l crou 2 et des vis 1 et 3 D graisser le disque avec du d grais sant Pomper nouveau sur le frein C...

Page 42: ...le plus en avant possible Extraire la chaine et la roue Remonter la roue arri re Proc der l inverse en appliquant de la graisse sur l axe D graisser le disque de frein avec un d graissant sp cial frei...

Page 43: ...u faisceau de pompe essence Appuyer sur les deux linguets du con necteur de durite 4 Retirer la durite Utiliser des lunettes des gants de pro tection et un chiffon Dans le chiffon faire couler le rest...

Page 44: ...essence S assurer d entendre le clic du con necteur Rebrancher le faisceau de pompe essence Mettre les 3 vis et reposer la selle A l aide d un tournevis plat D gager avec pr caution le ressort torique...

Page 45: ...quelques minutes au ralenti viter l utilisation de mat riel haute pression qui risque de provoquer des infiltratio ns d eau dans les roulements la fourche avant et qui entra ne des dommages tr s impo...

Page 46: ...rifier fonctionnement circuit lectrique code phare stop clig notants t moins clairage compteur klaxon commodos V rifier niveau liquide de frein paisseur des plaquettes disques V rifier tat et tanch it...

Page 47: ...cessaire Nettoyer filtre air et bo tier V rifier tat des pneus et pression V rifier niveau liquide de refroidissement V rifier tanch it durites d essence V rifier tat de toutes les commandes V rifier...

Page 48: ...usure des arbres cames l il Contr ler l usure des coupelles Contr ler l usure des guides de soupapes Remplacer les soupapes Remplacer les ressorts de soupapes V rifier le fonctionnement du tendeur de...

Page 49: ...e de liquide de refroidissement 8 Nm Vis de vidange de liquide refroidissement 8 Nm Ecrou de roue AR 100 Nm Vis de fixation de berceau AR 24 Nm Ecrou de roue AV 40 Nm Vis de pincement de bas de fourch...

Page 50: ......

Page 51: ...ENGLISH 49 ENGLISH P 49 P 95...

Page 52: ...maintenance and upkeep of your SHERCO Should you have any questions on the content of this manual or on your bike please contact your SHERCO dealer We recommend that you read and understand everything...

Page 53: ...73 Suspensions Fork compression rebound purge P 74 Absorber pre load spring compression rebound P 75 6 SAFETY RECOMMENDATIONS P 77 7 RIDING Start engine P 78 Change gear P 78 Parking P 78 8 MAINTENANC...

Page 54: ...cm3 290 1cm3 Bore x Stroke 78mm x 52mm 84mm x 52 35mm Compression ratio 12 6 1 12 1 Valve timing 4 valves DOHC driven by tooth type chain Ignition system electric start Batterie 12V 6 5Ah Electronic...

Page 55: ...g arm Rear wheel Travel 300 mm Front brake disk 270mm Rear brake disk 240mm Tire size front TT 90 90 21 SM 120 70 17 rear TT 140 80 18 SM 150 60 17 Pressure TT front and rear 1 bar Fuel tank capacity...

Page 56: ...al 10 Left rear view mirror 11 Clutch lever 12 Left handlebar control switch 13 Speedometer panel 14 Main electrical switch 15 RIght handlebar control switch 16 Front brake lever 17 Accelerator grip 6...

Page 57: ...e appro priate places Ignition key number Vehicle serial number Engine type and number LOCATION OF SERIAL NUMBERS Frame number 1 The vehicle serial number 1 is stam ped on the right hand side of the s...

Page 58: ...e lever The front brake lever 2 is on the right side of the handlebars and has an adjustment screw B Left handlebar control switch 1 Headlight high beam 2 Headlight low beam 3 Side lights 4 Horn butto...

Page 59: ...not be started Position 2 The engine can be started Dashboard 1 Dashboard 2 Dashboard functions button 3 Main electrical switch Turn signal switch 1 Left hand turn switch 2 Right hand turn switch 3 Pu...

Page 60: ...d Remove the safety rubber 2 press on the stand with your foot and keep in this position until stand supports full weight of bike The side stand has a safety system that automatically folds it back as...

Page 61: ...CTDWN Countdown Km HPERC Operating Time h RPM RPM sensor Tr min TOTAL TD AVE LAP MAX CTDWN HPERC RPM STDBY Button pulsations Current speed function This function describes the function display of cur...

Page 62: ...the unit s automatic trip function the figure shown represents the dis tance run by the bike expressed in kilo metres or miles depending on the unit of measurement selected with a reso lution of 0 1...

Page 63: ...lashes and is displayed fixed when LAP is not operative and stops 3 seconds after reception of the last impulse sent by the speed sensor The data is not saved permanently to memory It is possible to z...

Page 64: ...ing are active while all the other segments are switched off as shown in Fig 8 It is possible to modify the different figures in the counter starting with the largest figure and moving successively to...

Page 65: ...ircumfe rence units of measurement and number of wheel impulses can only be effected while stationary maintaining the button pressed under the TOD function until the only information displayed is the...

Page 66: ...pening Turn the cap counterclockwise Closing Turn the cap clockwise Fuel Only use unleaded fuel with an octane index of a least 95 or 98 FUEL NOTE L Do not fill to the brim as fuel increases in volume...

Page 67: ...g fluid level and top up if necessary 2 1 3 Bike is on side stand on left unscrew radiator bleed screw 2 Adjust the level until liquid get out without air Replace screw 2 tight at 8Nm Take again the o...

Page 68: ...check the level of engine oil as shown in diagram 1 Adjust the level if necessary Unscrew the filler cap 2 on the clutch engine oil sump Top up using engine Minerva recom mended by Sherco Level with...

Page 69: ...be between the two arrows as shown in the diagram below It should be nearest to the upper arrow Topping up the front and rear brake fluid Hydraulic fluid is highly corrosive it can be harmful to the...

Page 70: ...raulic fluid is highly corrosive It can de harmful to the skin Please read the recommendations on the container Tire pressure 1 Check the tire pressure on a reguar basis with an accurate tire pressure...

Page 71: ...uld it be less than one millimetre thick Min thickness 1 mm If you should need to replace it please approach your Sherco dealer WARNING L Correct tension ensures stability and safe riding Check before...

Page 72: ...u to adjust the position of the lever If you turn it clockwise the lever moves away from the grip If you turn it counter clockwise the lever moves closer to the grip Handlebar position adjustment The...

Page 73: ...um Loosen the locknut 2 Turn the stem 1 until you achieve the desired result Re tighten the locknut 2 Free position The upper extremity of the brake pedal should be located at approximately 15 mm belo...

Page 74: ...Loosen bolts 3 and 1 Loosen the screws 2 until the chain is correctly tensioned Check the symmetry on either side of the arm using the marks 4 Tighten the bolts 1 Tighten the bolt 3 The sliding part...

Page 75: ...steering fre quently for your safety To do this loosen all of the bolts mar ked 1 Tighten the steering stem nut 2 untill there is no more play in the bearings The steering should still turn freely an...

Page 76: ...ws 1 determine the behaviour of the fork when compressed Turning them clockwise increses the compres sion and vice versa Standard adjustment Turn clockwise to the stop then back off 14 clicks Fork air...

Page 77: ...With the bike supported by a suitable stand press the top and bottom of the back wheel If any play is found please contact your Sherco dealer Shock absorber rebound The rebound is adjusted by turning...

Page 78: ...s of the wheels 2 The bike on 2 wheels Measure the R2 dimension enters the same fixed point of the frame and the axis of the wheels Set spring preloading in order to have R1 R2 30mm 3 The pilot on bik...

Page 79: ...check that the bike is balanced Before taking to the road each day please check the following Tires Wear and pressure Engine oil Level page 82 Fuel Level Absence of leaks Secondary drive chain Tightn...

Page 80: ...arts Changing gears The gear shift lever positions are shown page 58 To find neutral push down on the pedal until it is in first gear you will feel a resis tance to further movement Lift up slightly o...

Page 81: ...o access this fuse Remove the front headlight plate page 86 1 G n ral fuse 30A 2 Spare fuse 3 Speedometer fuse 5A Always use fuses with the right ampe rage If a fuse repeatedly blows please con sult y...

Page 82: ...he back of the bike The air filter is vital to the correct operation of your bike so it is important to take good care of it A clogged air filter reduces the performance of your bike increases fuel co...

Page 83: ...that the three lugs 4 are properly located Apply a thin film of grease to the air filter seal If necessary clean the inside of the air chamber with a cloth Replace the filter and its housing taking ca...

Page 84: ...oil flow out Clean the plugs 1 and 2 with solvent Clean and inspect the pre filter 3 and change it if necessary 1 1 2 6 6 7 2 4 3 1 5 The oil should be changed when the engine is warm WARNING L WARNI...

Page 85: ...the plug 1 to 35 Nm Unscrew the engine oil filler cap num ber 2 page 66 Pour in approx 1 litre of oil recommen ded by the manufacturer Check the level of oil through window as explained on page 66 To...

Page 86: ...to 8 Nm Make sure that your bike is vertical and on a horizontal surface Filling Loosen the bleed screw 2 on the left radiator Fill new coolant through the radiator filler 1 As soon as liquid runs th...

Page 87: ...voltage when idle using a voltmeter The voltage should be higher than 12 7V If it is less recharge the battery at 0 5 Ah for a maximum of 10 hours Replace the battery by reversing the procedure WARNI...

Page 88: ...t 3 is easily replaced by removing the bulb holder from the reflector Removing the headlight plate The headlight plate can be removed very quickly Unclip the left and right rubbers either side of the...

Page 89: ...o screws 1 and nut 2 Loosen the two screws 3 Remove the axle from the right side Remove the wheel Check that the screws 1 and 3 and the nut 2 are fully tightened Degrease the disc with solvent Prime t...

Page 90: ...Move the wheel as far forward as possible Remove the chain and the wheel To replace the rear wheel Reverse the procedure greasing the axle with grease Degrease the disc with solvent Brake cleaner Pri...

Page 91: ...s wiring har ness pin 3 Loosen the two hose clamps securing the fuel supply hose 4 Disconnect the fuel supply hose Wear appropriate eye protection gloves and use a cloth Drain any remaining fuel into...

Page 92: ...supply line Make sure you hear the connector click into place Reconnect the fuel pump s wiring har ness Replace the 3 screws and refit the seat Using a flat bladed screwdriver Carefully remove the sp...

Page 93: ...use of high pressure washers the water can enter the bearings the steering housing etc and cause severe damage Use a detergent specifically designed to wash automobiles or motorcycles this will elimi...

Page 94: ...s Check function of electric systems low high beam break light indica tor lamps speedometer illumination emergency OFF switch or button check brake fluid lining thickness brake lining Check brake line...

Page 95: ...s Check all control elements for smooth operation Check brake performance Treat bare metal parts with the exception of brake and exhaut system Treat and steering locks and light swiches with contact s...

Page 96: ...sual check Check the camshaft for wear visual check Check the spring cap for wear Check the valve guides for wear Replace the valves Replace the valve springs Check the function of the chain tensioner...

Page 97: ...bleeding cooling system 8 Nm Drain bolt for cooling system 8 Nm Rear wheel axle nut 100 Nm Aluminium sub frame bolts 24 Nm Front wheel axle nut 40 Nm Front fork axle bolts axle M6 15 Nm Brake pad bolt...

Page 98: ......

Page 99: ...97 ESPA OL ESPA OL P 97 P 143...

Page 100: ...miento b sico y la puesta a punto Si tiene preguntas sobre este manual o sobre la motocicleta no dude en ponerse en contacto con su concesionario SHERCO Le recomendamos lea con atenci n y completament...

Page 101: ...Horquilla compresi n extensi n purga P 122 Amortiguador pretensado del muele compresi n extensi n P 123 6 MEDIDAS DE SEGURIDAD P 125 7 CONDUCCI N Arranque del motor P 126 Cambio de velocidad P 126 Est...

Page 102: ...cm3 Di metro X carrera 78mm x 52mm 84mm x 52 35mm Mando 4 v lvulas DOHC Relaci n de compresi n 12 6 1 12 1 Sistema de arranque Arranque el ctrico Bater a 12V 6 5Ah Inyecci n electr nica Magnetti Marel...

Page 103: ...i n trasera 300mm Freno delantero disco 270mm Freno trasero disco 240mm Dimensi n de los neum ticos delantero TT 90 90 21 SM 120 70 17 trasero TT 140 80 18 SM 150 60 17 Presi n TT D y T 1 0 bar Capaci...

Page 104: ...e delantero 5 Pedal de freno trasero 10 Retrovisor izquierdo 11 Palanca de embrague 12 Conmutador izquierdo 13 Cuentakil metros 14 Interruptor de arranque 15 Conmutador derecho 16 Palanca de freno del...

Page 105: ...N mero de la llave de contacto N mero de bastidor N mero de serie del veh culo UBICACI N DE LOS N MEROS DE SERIE N mero de bastidor 1 El n mero de serie del veh culo 1 est marcado en el lado derecho...

Page 106: ...anca del freno La palanca de freno delantero 2 est en el lado derecho del manillar y posee un tornillo de reglaje B Conmutador izquierdo 1 Luz de carretera Faro 2 Luz de cruce Luz de c digo 3 Luz de p...

Page 107: ...e en marcha Posici n 2 El motor puede ponerse en marcha Tablero de a bordo 1 Tablero de a bordo 2 Bot n de funciones de tablero de a bordo 3 Interruptor de encendido Bot n de intermitentes 1 Intermite...

Page 108: ...L ATENCI N L Caballete lateral Retirar el caucho de seguridad 1 apo yar el pie en el caballete y mantenerlo desplegado hasta que la moto se apoye en l El caballete dispone de un sistema de seguridad...

Page 109: ...Velocidad m xima Km h CTDWN Contador con decrecimiento cuenta inversa Km HPERC Horas de funcionamiento h RPM R gimen motor Tr min TOTAL TD AVE LAP MAX CTDWN HPERC RPM STDBY Pulsaci n en el mando Funci...

Page 110: ...ia adelante Esta funci n describe el funcionamien to visualizaci n del totalizador parcial La informaci n se visualiza con la indi caci n TD tal como mostrado Fig 3 La informaci n representa la distan...

Page 111: ...0 y horas minutos si horas 0 La funci n es auto m tica y se inicia al primer impulso del sensor de velocidad Se puede iniciar esa funci n activan do el pulsador funci n LAP durante 3 segundos hasta q...

Page 112: ...ulo TD intermitente mientras que todos los dem s segmentos se apagan tal y como aparece en la figura 8 Es posible modificar las diversas cifras de que se compone el contador partien do de la cifra m s...

Page 113: ...justar a 1855 Circunferencia de la rueda Enduro y Supermotard Configuraci n de circunferencia de rueda La modificaci n de la circunferencia de rueda de la unidad de medici n y del n mero de impulsos d...

Page 114: ...pertura Girar el tap n en sentido con trario al de las agujas del reloj Cierre Girar el tap n en sentido de las agujas del reloj Carburante Utilizar nicamente carburante s per sin plomo con un ndice d...

Page 115: ...ones de control y de llenado del l quido de refrigeraci n con el motor fr o 2 1 3 Colocar la moto sobre el caballete origi nal inclin ndola hacia la izquierda Retirar el tornillo de purga 2 Llenar a t...

Page 116: ...nivel del aceite motor como se indica en el esquema Si es necesario ajustar el nivel Retirar el tap n de llenado 2 de aceite motor del c rter del embrague Completar el nivel del aceite recomen dado po...

Page 117: ...sit e nunca por debajo del borde superior del indi cador Completar el nivel de l quido de freno delantero y trasero El l quido hidr ulico es muy corrosivo Puede ser peligroso para la piel Leer con ate...

Page 118: ...l quido hidr ulico es muy corrosivo puede ser peligroso para la piel Leer con atenci n las recomendacio nes indicadas en el embalaje Presi n 1 Controlar con regularidad la presi n de los neum ticos co...

Page 119: ...u espesor no debe nunca ser inferior a 1 mm espesor m nimo 1 mm Si es necesario reemplazarlas dir jase a un concesionario ATENCI N L Una tensi n correcta asegura la estabi lidad y la seguridad en la c...

Page 120: ...gonom a Gir ndolo en sentido de las agujas del reloj la palanca se aleja Gir ndolo en sentido contrario al de las agujas del reloj la palanca se acerca Reglaje de la posici n del manillar Los puentes...

Page 121: ...oquear la contratuerca 2 Girar la varilla hasta obtener el resul tado Bloquear de nuevo la contratuerca 2 posici n descanso El extremo superior del pedal de freno derecho debe estar situado a 15 mm ap...

Page 122: ...las tuercas 3 y 1 Continuaci n los tornillos 2 hasta obte ner la tensi n correcta de la cadena Controlar la simetr a a ambos lados del brazo con ayuda de las marcas 4 Apretar las tuercas 1 Apretar la...

Page 123: ...rasa Para su seguridad es necesario verifi car a menudo el juego de la direcci n Para eso aflojar todos los tornillos 1 Apretar la tuerca 2 hasta eliminar el juego sin llegar a bloquearla para no da a...

Page 124: ...comporta miento de la horquilla al comprimirse Girarlos en sentido de las agujas del reloj aumenta el freno hidr ulico y viceversa Reglaje de serie girar en sentido de las agujas del reloj hasta el to...

Page 125: ...l del juego de bielas Con la moto sobre un tr pode pre sionar alternativamente de abajo hacia arriba sobre la rueda trasera Si se detecta juego contactar con la red Sherco Extensi n del amortiguador E...

Page 126: ...punto fijo del chasis y el eje de las ruedas 2 Con la moto sobre dos ruedas Medir la cota R2 entre el mismo punto fijo del chasis y el eje de las ruedas Ajustar la precarga para que R1 R2 30mm 3 Con...

Page 127: ...io del veh culo Antes de emprender la marcha hacer siempre las siguientes comprobaciones Neum ticos Desgaste y presi n Aceite del motor Nivel p gina 130 Gasolina Nivel ausencia de fugas Cadena de tran...

Page 128: ...Dar un ligero golpe de acelerador al arrancar Cambio de velocidad Las posiciones del selector de velocidad est n indicadas en la p gina 106 Para encontrar el punto muerto presionar el pedal al llegar...

Page 129: ...fusible Desmontar la placa del faro delantero ver p gina 134 1 Fusible principal 30A 2 Fusible de repuesto 3 Fusible del Cuentakil metros 5A Respetar la potencia de los fusibles Si un fusible se fund...

Page 130: ...desplaz ndolo hacia la parte trasera de la moto El filtro de aire es un elemento vital para el buen funcionamiento de su moto su mantenimiento es pues primordial Un filtro de aire sucio disminuye las...

Page 131: ...nte en las tres espigas 4 Aplicar una pel cula de grasa en la junta del filtro de aire con la caja Si es necesario limpiar con un trapo el interior de la caja de filtro Reinstalar el filtro con su sop...

Page 132: ...ceite Limpiar los tapones 1 y 2 con un des engrasante Limpiar e inspeccionar el prefiltro 3 y cambiarlo si es necesario 1 1 2 6 6 7 2 4 3 1 5 El vaciado del aceite motor se efect a con el motor calien...

Page 133: ...l tap n de llenado de aceite motor p gina 114 n 2 Verter aproximadamente 1 litro de aceite Verificar el nivel de aceite a trav s del visor tal como se explica en la p gina 114 Completar el nivel si es...

Page 134: ...va Apretar a 8Nm Cerciorarse de que la moto est en posi ci n vertical y sobre un suelo horizontal Llenado Retirar el tornillo de purga 2 del radia dor izquierdo Verter por el orificio del tap n 1 el l...

Page 135: ...de la bater a en reposo y con un volt metro La tensi n debe ser superior a 12 7 V Si es inferior cargar la bater a a 0 5Ah durante 10 h m ximo No sobrepasar 14 4 Voltios Para montar la bater a procede...

Page 136: ...ntido inverso para el montaje La l mpara 3 se cambia simplemente retirando el casquillo del deflector Desmontaje de la placa del faro El desmontaje de la placa del faro se realiza r pidamente Basta co...

Page 137: ...flojar los 2 tornillos 3 Extraer el eje por el lado derecho Retirar la rueda Cuidar de apretar correctamente la tuer ca 2 y los tornillos 1 y 3 Desengrasar el disco con Brake cleaner Accionar el freno...

Page 138: ...cia delante lo m s posible Extraer la cadena y la rueda Para montar proceder en orden inverso y aplicar grasa en el eje Desengrasar el disco con Brake cleaner Accionar el freno trasero para recupe rar...

Page 139: ...tor 3 de la insta laci n de la bomba de gasolina Presionar sobre las dos leng etas del conector del tubo 4 Retirar el tubo Utilizar gafas y guantes de protecci n y un trapo Dejar salir el resto de gas...

Page 140: ...n la foto Conectar de nuevo el tubo de la gaso lina Cerciorarse de o r el clic del conector Conectar de nuevo el cable de la bomba de gasolina Colocar los 3 tornillos y montar el sill n Con ayuda de u...

Page 141: ...uncionar algunos minutos en ralent Evitar utilizar agua o aire a alta presi n el agua puede entrar en las pastillas en la horquilla delantera etc y causar da os importantes Utilizar un detergente de f...

Page 142: ...e largas luces de freno intermitentes pilotos iluminaci n del veloc metro y claxon de se ales Comprobar el nivel del l quido de freno y el estado de las pastillas y discos Comprobar el deterioro y la...

Page 143: ...s neum ticos Comprobar el nivel del l quido refrigerante Comprobar posibles fugas de los tubos de carburante Comprobar la funcionalidad de todos los elementos de mando Revisar el efecto de freno Trata...

Page 144: ...ol de levas examen visual Examinar el desgate del tope el stico Examinar el desgate de las gu as de la v lvula Cambiar las v lvulas Cambiar los muelles de las v lvulas Examinar el funcionamiento del t...

Page 145: ...erante 8 Nm Tornillo de vaciado l quido refrigerante 8 Nm Tuerca rueda trasera 100 Nm Tornillo fijaci n silleta 24 Nm Tuerca rueda delantera 40 Nm Tornillos botellas horquilla axe M6 15 Nm Ejes pastil...

Page 146: ...PlaywithGravity www sherco com...

Reviews: