background image

KTA141001  Ver.  1.00 

 

 

- 13 -                                                                    Installation manual for PV modules 

6. WIRING 

To  ensure  proper  system  operation  and  to  maintain  your  guaranty, 
observe  the  correct  cable  connection  polarity  (Figure  3)  when 
connecting  the  modules  to  a  battery  or  to  other  modules.  If  not 
connected correctly, the bypass diode could be destroyed. 
PV  modules  can  be  wired  in  series  or  in  parallel  according  to 
Installation Manual of PV module. 
All the modules must have positive potential to the ground. Care must 
be  taken  to  arrange  the  system  ground  so  that  the  removal  of  one 
module  from  the  circuit  will  not  interrupt  the  grounding  of  any  of  the 
other modules.   
 

CAUTION!:  Please  keep  the  open-circuit  condition  in  the  PV 
modules before completing the electrical wiring of PV system. 

 
< For US market > 
Details for wiring  shall be in accordance with the NEC and grounding 
method of arrays shall comply with the NEC. The ground wire must not 
be  smaller  than  No.12  AWG,  and  should  be  sized  according  to  the 
NEC.   
The PV source-circuit overcurrent devices (

e.g. 

Fuses) are required to 

be  rated  so  that  the  source-circuit  conductors  are  protected  in 
accordance with Article240 and  so that the overcurrent device ratings 
do not exceed the maximum overcurrent device rating marked on the 
modules  as  shown  in  Figure  4.  Possible  backfeed  currents  from  the 
other PV source circuits, other supply sources through the inverter, and 
storage-battery circuits, if any, have to be considered. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

7. INSTALLATION 

Refer to installation manual of PV module. 
 

CAUTION!: Do not keep PV modules without grounded condition 
by  minus-pole  after  series  connection,  TCO  corrosion  may  be 
caused. 

 
8. ELECTRICAL RATINGS 

Refer to installation manual of PV module. 

 
9. GROUNDING 

The mounting structure of the modules must be grounded in 
accordance with applicable law of each country. 
 
<For US market> 
The grounding method of arrays shall comply with the NEC, article 
250. 
 

10. MOUNTING 

Please make sure that all the information described in the installation 
manual  is  still  valid  and  proper  for  your  installation.  The  mounting 
method has been verified by SHARP and NOT CERTIFIED by a third 
party organization. 
Although Sharp does not specify or warrant clips or clamps, using clips 
(not provided) or clamps (not provided) is also possible when they are 
designed for PV modules and with minimum dimensions on the sides 
of  the  module  in  accordance  with  the  instructions  and  drawings 
provided. If using clips or clamps, the modules should be fixed rigidly 
by  the  tool  which  can  be  controlled  the  tightening  torque  (torque 
wrench etc) so that the module should not slip down and there shall be 
no  damage  to  the  modules  by  deforming  mounting  structure  against 
design  load.  The  Sharp  module  guaranty  may  be  void  if 
customer-selected  clamps  which  are  improper  or  inadequate  with 
respect  to  the  module  properties  (including  strength  or  material)  or 
installation. Note that if metal clamps are used, there must be a path to 
ground from the clamps, (for instance, using star washers in the clamp 
hardware set). 
Please review the descriptions and drawings carefully; not mounting 
the modules according to one of these methods may void your 
guaranty. Support structures that PV modules are mounted on should 
be rigid. Sharp PV modules are designed to secure their electric 
performance under the condition that they are mounted on rigid 
support structures. Deformation of support structure may damage PV 
module with its electric performance. 

 
11. MAINTENANCE 

The  modules  are  designed  for  long  life  and  require  very  little 
maintenance.  If  the  angle  of  the  PV  module  is  5  degrees  or  more,

 

normal  rainfall  is  sufficient  to  keep  the  module  glass  surface  clean 
under most weather conditions.   
If  dirt  build-up  becomes  excessive,  clean  the  glass  surface  by  using 
water. If cleaning the back of the module is required, take utmost care 
not to damage the back side materials. Please avoid the cleaning with 
water  when  there  is  a  danger  of  frost  and  strong  temperature 
differences between the module, water and air. Hard water used as a 
cleaning  agent  should  be  decalcified  beforehand  in  order  to  avoid 
water staining. Remove any standing water from the module. 
In  order  to  ensure  the  operation  of  the  system,  please  check  the 
connection of wiring and the state of the jacket of wires every now and 
then. 

 
 

 
 

Figure 4 

SERIES WIRING (VOLTAGE ADDITIVE)   

SERIES WIRING (VOLTAGE ADDITIVE)   

PARALLEL WIRING (CURRENT ADDITIVE) 

Figure 3 

Modules 

Fuses 

 

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

Summary of Contents for NA-E115L5

Page 1: ...HE MODULES INSTALLATION MANUAL For NA E115L5 NA E120L5 NA E125L5 NA E130L5 NA E135L5 NA E140L5 USER MANUAL p 2 p 7 INFORMATION ON THE DISPOSAL OF PV MODULES p 8 p 10 GENERAL INSTALLATION MANUAL p 11 p 13 INSTALLATION MANUAL PHOTOVOLTAIC MODULES p 14 p 15 ELECTRICAL OUTPUT AND THERMAL CHARACTERISTICS p 16 ...

Page 2: ... nesmíte pokládat ani upustit žádné předměty 6 Nerozebírejte a nepokoušejte se opravovat PV modul sami 7 Dávejte pozor abyste PV modul nepustili 8 Nepoškozujte netahejte neohýbejte kabely ani je nezatěžujte těžkými předměty 9 Po dokončení každé údržby nebo opravy požádejte montéra nebo servisního pracovníka aby provedl běžnou kontrolu a ujistil se že PV moduly jsou v bezpečném a řádném provozním s...

Page 3: ...aneelin pintaan 5 Älä aseta pudota esineitä paneelien päälle 6 Älä pura tai yritä korjata paneelia itse 7 Älä pudota paneelia 8 Älä vahingoita vedä tai taivuta johtoja tai pane niiden päälle painavia esineitä 9 Kun laitetta on huollettu tai korjattu pyydä asentajaa huoltohenkilöä suorittamaan rutiinitarkastukset joiden avulla voidaan määrittää ovatko aurinkosähköpaneelit turvallisessa ja toimivass...

Page 4: ...chen Genehmigungen und Vorschriften einzuhalten sind ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΜΟΝΑ ΕΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΜΟΝΑ Α ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σηµαντικές για τη φωτοβολταϊκή µονάδα οι οποίες πρέπει να τηρούνται κατά τη διάρκεια της συντήρησης των µονάδων Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας µην πραγµατ...

Page 5: ...oen egen kopi ta kontakt med installatøren eller din lokale Sharp forhandler som du finner på Sharp Solar nettsted med adresse http www sharp world com solar 3 Ikke trekk i PV kablene 4 Ikke berør noen av overflatene på modulen 5 Ikke plasser mist noen gjenstander på PV modulene 6 Ikke demonter eller forsøk å reparere PV modulen på egenhånd 7 Ikke mist PV modulen 8 Ikke skad trekk bøy eller plasse...

Page 6: ...ble PV modulu 4 Nedotýkajte sa žiadneho povrchu modulu 5 Neukladajte na PV moduly predmety ani nedovoľte aby na ne spadli predmety 6 Nepokúšajte sa rozmontovať alebo sami opraviť PV modul 7 Nenechajte PV modul spadnúť 8 Nepoškoďte neťahajte neohýbajte alebo neukladajte ťažké predmety na káble 9 Po dokončení akejkoľvek opravy požiadajte inštalatéra alebo servisného technika o prevedenie bežnej kont...

Page 7: ...arp world com solar 3 Dra inte i PV kablarna 4 Vidrör inte ytan på modulen 5 Undvik att placera tappa föremål på PV modulerna 6 Plocka inte isär eller försök reparera PV modulen på egen hand 7 Tappa inte PV modulen 8 Undvika att skada dra i böja eller placera tunga föremål på kablarna 9 Efter underhåll och reparationer ska du be installatören teknikern att genomföra en rutinkontroll för att se til...

Page 8: ...g det minimerer mængden af affald til bortskaffelse FORKERT BORTSKAFFELSE kan være skadelig for menneskers helbred og for miljøet på grund af visse stoffer KUN FOR BRUGERE I EU OG VISSE ANDRE LANDE F EKS NORGE OG SCHWEIZ Separat affaldshåndtering er et lovmæssigt krav Symbolet herover er placeret på elektrisk og elektronisk udstyr eller på emballagen for at minde brugeren om dette For information ...

Page 9: ...υ απεικονίζεται παραπάνω εµφανίζεται σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ή την συσκευασία τους για να υπενθυµίζει στους χρήστες το συγκεκριµένο Εάν θέλετε να απορρίψετε ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο τον τεχνικό εγκαταστάτη ή τις τοπικές αρχές και ζητήστε πληροφορίες σχετικά µε τη σωστή µέθοδο απόρριψης Informazioni sullo smaltimento di questo dispositivo PER SMALTIR...

Page 10: ...a prodajalca monterja ali lokalne oblasti Información sobre la eliminación de éste aparato SI USTED DESEA ELIMINAR ÉSTE APARATO NO UTILICE EL CONTENEDOR DE RESIDUOS HABITUAL Y NO LO ARROJE AL FUEGO Los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos y tratados SEPARADAMENTE de acuerdo con la ley La recogida selectiva promueve un tratamiento respetuoso con el medio ambiente el reciclaje de m...

Page 11: ...ath 5 Do not connect the PV modules directly to the loads such as motor since the variation of the output power depending on the solar irradiation causes damage for the connected motor 1 In the case of a brushless motor the lock function becomes active and the hall IC is most likely to be damaged 2 In the case of a brush type motor the coil is most likely to be damaged GENERAL SAFETY 1 Consult loc...

Page 12: ...connector tight and ensure the wiring work 13 Due to the risk of electrical shock do not perform any work if the terminals of PV module are wet 14 Do not touch the terminal box and the end of output cables the cable ends connectors with bare hands during installation or under sunlight regardless of whether the PV module is connected to or disconnected from the system 15 Do not unplug the connector...

Page 13: ...party organization Although Sharp does not specify or warrant clips or clamps using clips not provided or clamps not provided is also possible when they are designed for PV modules and with minimum dimensions on the sides of the module in accordance with the instructions and drawings provided If using clips or clamps the modules should be fixed rigidly by the tool which can be controlled the tight...

Page 14: ...een the module and clamps Figure2 g Screw torques should follow the instructions supplied by mounting system and clamp manufacturers Cable direction In case of installation with portrait position it is recommended that the wires hang downwards 2 ELECTRICAL INSTALLATION INSTRUCTION Cable characteristics Conductor size 2 5mm2 14AWG Type TUV Rheiland 2pfg1169 PV1 F UL4703 PV Wire USE 2 Temperature ra...

Page 15: ...gure 2 Active area Glass Glass 1mm 16mm Clamp Rubber Figure 1 In case of clamps on long side frame of module 14 57 370mm S4 16 14 410mm 7 87 200mm S5 10 12mm 12mm Clamp Substructure 6 30 160mm S1 9 45 240mm 26 38 670mm S2 28 74 730mm 6 30 160mm S3 Clamp Substructure S1 S3 S2 S3 S1 S2 Substructure 6 7mm ...

Page 16: ...1703 listed modules should be multiplied by a factor of Voc 1 11 and Isc 1 30 at conditions of an irradiance of 125 mW cm2 AM1 5 spectrum and a cell temperature of minus 10 degree C plus 14 degree F for Voc and plus 75 degree C 167 degree F for Isc when determining component voltage ratings conductor capacities fuse sizes and size of controls connected to the module output Refer to Sec 690 8 of th...

Reviews: