background image

2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

1. (For U.K. use)

A cut-out w ill have to be provided in the side of the kitchen cabinet for the plug of the oven.
N.B.The m ains plug m ust be accessible after installation or an all-pole sw itch disconnection m ust be
provided w ith a contact separation of at least 3 m m  in each pole.
(For Continental use)
The electric outlet m ust be installed at 150 m m  high from  the floor of the built-in cabinet and at 50 m m
from  the right w all of the built-in cabinet as show n in Fig. 1. The m ains plug m ust be accessible after
installation or the oven m ust be connected to an electric circuit provided w ith an all-pole sw itch (contact
gap no less than 3 m m ) to disconnect the oven in case of danger. A safety-device such as a fuse in the
installation m ay be used as a sw itch.

2. Rem ove the built-in kit from  the package.
3. Set the spacing brackets 

1

 on the shelf along the right and left w alls of the kitchen cabinet, keeping

a distance of 17 m m  betw een the front end of the shelf and the spacing brackets, and attach them
w ith the four screw s 

9

, as show n in Fig. 1.

Caution:

The arrow  m arks on each spacing bracket should be pointing tow ards you.

4. Rem ove one screw  

E

 holding the back plate 

F

 to the rear of the oven as show n in Fig. 3. And release

the tab of the back plate 

F

 from  the slit of the rear of the oven.

5. Loosen tw o screw s 

G

 and 

H

 holding the outer w rap to the rear of the oven as show n in Fig. 3.

6. Install the exhaust duct 

2

 to the rear of the oven by tightening tw o screw s 

G

 and 

H

 (loosened at step

5) as show n in Fig. 3.

7. Insert the tab of the back plate 

F

 into the slit of the rear of the oven.  And install the back plate 

F

 to the

rear of the oven w ith one screw  

E

 (rem oved at step 4) as show n in Fig. 3.

Caution:

Fasten screw  

E

 loosely for step 10.

8. Rem ove screw  

J

 from  the oven as show n in Fig. 3.

9. Let the pow er supply cord pass through the hole of the low er side of the intake duct 

3

 as show n in Fig. 4.

10. Install the intake duct 

3

 to the rear of the oven w ith tw o screw s 

E

 and 

J

 (rem oved at step 8) as show n

in Fig. 4.
Caution:

Avoid pinching the pow er supply cord betw een the oven and the intake duct 

3

.

11. Rem ove the backing paper from  the three cushions 

4

5

 and 

6

.  Attach the cushion 

5

 at the top and

left side of the intake duct 

3

 and attach the cushion 

6

 at the left side of the cushion 

5

 and the oven as

show n in Figs 5-a and 5-b. Attach the cushion 

4

 at the top of the oven as show n in Figs 5-a and 5-b.

12. (For U.K. use)

Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet feeding the pow er supply cord
through the prepared cut-out.
(For Continental use)
Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet.

13. Connect the oven to the pow er supply.

Caution: a. In the U.K., connect the oven to the pow er supply 230-240 V, 50 Hz.

b. In the Continent, connect the oven to the pow er supply 230 V, 50 Hz.

14. Adjust the position of the oven so that the feet fit into the recesses of the spacing brackets as show n in

Fig. 2.
Caution:

M ake sure that the pow er supply cord does not touch the air vent openings behind the oven.

15. Place the built-in fram e elem ent 

7

 on top of the oven m aking sure that it is level both vertically and

horizontally.  Secure loosely to the kitchen cabinet w ith tw o screw s 

0

 as show n in Fig. 6.

16. Insert tw o built-in fram e side elem ents 

8

 betw een the built-in fram e elem ent 

7

 and the kitchen cabinet.

Secure tw o screw s 

0

 tightly as show n in Fig. 6. Check location by m easuring distance betw een right and

left built-in fram e side elem ents 

8

. The distance is stated in Fig. 7.

Note: Align parts 

7

 and 

8

 as indicated in Fig. 6. Such that screw s 

0

 can be fixed into position.

17. Install the second built-in fram e elem ent 

7

 over the built-in fram e side elem ents 

at bottom  edge of

the oven.  Secure the built-in fram e elem ent 

through the holes of the built-in fram e side elem ents 

8

to the kitchen cabinet w ith tw o screw s 

as show n in Fig. 6.

Caution:

M ake sure that the 7.5 m m  of the fram es (upper and low er) and cabinet overlap each other
as show n in Fig. 8, or the kitchen cabinet door m ay touch the built-in fram e elem ents.

Downloaded from: 

http://www.usersmanualguide.com/

Summary of Contents for EBR-4900 AL

Page 1: ... in the microwave oven Refer to the instruction manual for microwave oven weight 5 Installation near to a conventional oven a When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictly to the conventional oven man...

Page 2: ...the oven with two screws E and J removed at step 8 as shown in Fig 4 Caution Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 3 11 Remove the backing paper from the three cushions 4 5 and 6 Attach the cushion 5 at the top and left side of the intake duct 3 and attach the cushion 6 at the left side of the cushion 5 and the oven as shown in Figs 5 a and 5 b Attach the cushio...

Page 3: ...nungsanleitung 5 Installation in der Nähe eines konventionellen Herdes a Wenn ein Mikrowellengerät neben einem konventionellen Herd installiert wird muß zum Schutzvor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen unbedingt bea...

Page 4: ...en E und J unter Schritt 8 abgenommen an der Rückseite des Gerätes befestigen Vorsicht Darauf achten daß das Netzkabel nicht zwischen dem Gerät und dem Ansaugkanal 3 eingeklemmt wird 11 Die Schutzstreifen von den drei Schaumstoffteilen 4 5und 6abziehen Wie in Fig 5 a und 5 b gezeigt Schaumstoffteil 5 oben und auf der linken Seite von Ansaugkanal 3 anbringen dann wie gezeigt das Schaumstoffteil 6 a...

Page 5: ... qu elle supporte le poids du four à micro ondes Se référer au manuel d utilisation pour le poids du four à micro ondes 5 Installation à côté d un four conventionnel a Lorsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre de ce dernier en raison de la haute température Il est évidemment import...

Page 6: ...omme le montre la figure 4 Attention Eviter d écraser le cordon d alimentation entre le four et le conduit d aspiration 3 11 Retirer la feuille de protection des trois supports 4 5 et 6 Fixer le support 5 au sommet du conduit d aspiration 3et à sa gauche et fixer le support 6à la gauche du support 5et du four comme le montrent les figures 5 a et 5 b Fixer le support 4 au sommet du four comme le mo...

Page 7: ...r het gewicht van de oven de schaal en het zwaarste gerecht dat eventueel in de oven bereid wordt Zie de gebruiksaanwijzing van de magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneer u demagnetronoven naast een conventioneleoven wilt plaatsen moet er voldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De ombouw zou anders namelij...

Page 8: ...ziet 10 Plaats het inlaatkanaal 3 met de twee schroeven E en J die u in stap 8 heeft verwijderd aan de achterkant van de oven zoals u in Afb 4 ziet Let op Klem het netsnoer niet tussen de oven en het inlaatkanaal 3 vast 11 Verwijder het papier van de drie kussens 4 5 en 6 Bevestig kussen 5 aan de boven en linkerkant van het inlaatkanaal 3 en kussen 6 aan de linkerkant van kussen 5 en de oven zoals...

Page 9: ...tareil peso del forno amicroonde edel cibo più pesantechesi possacucinare Per il peso del forno amicroonderiferitevi al suo manuale di istruzioni 5 Installazione vicino ad un forno convenzionale a Se si installa il forno a microonde vicino ad un forno convenzionale tra di essi si dovrebbe lasciare uno spazio sufficiente in modo da prevenire il surriscaldamento perché il telaio potrebbe deformarsi ...

Page 10: ...spirazione 3 sulla parte posteriore del forno con le due viti E e J rimosse al passo 8 come mostrato nella Fig 4 Attenzione State attenti a non schiacciare il cavo di alimentazione tra il forno e il condotto di aspirazione 3 11 Staccate la carta di protezione dai tre cuscinetti 4 5 e 6 Attaccate il cuscinetto 5 ai lati superiore e sinistro del condotto di aspirazione 3 e il cuscinetto 6 al lato si...

Page 11: ... va a instalar y el alimento más pesado que vaya a cocinar en el horno Consulte el manual de instrucciones con respecto al peso que tiene el horno 5 Instalación cerca de un horno convencional a Si va a instalar el horno de microondas cerca de un horno convencional debe dejar espacio suficiente entre ambos a fin de evitar el sobrecalentamiento debido a altas temperaturas que doblaría y dañaría el b...

Page 12: ...la parte posterior del horno con los dos tornillos Ey J que quitó en el paso 8 tal como indica la Fig 4 Precaución Evite que el cable de alimentación quede atrapado sujeto o enganchado entre el horno y el conducto de admisión 3 11 Quite el papel de relleno de las tres almohadillas 4 5 y 6 Instale la almohadilla 5 en la parte superior e izquierda del conducto de admisión 3 e instale la almohadilla ...

Page 13: ...sterna Cubierta exterior For Continental use only Nur für Verwendung in Kontinental Europa Pour l utilisation sur le Continent seulement Uitsluitend voor gebruik in Europa Per l uso nell Europa continentale soltanto Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en Europa continental Exhaust air Abluft Air d échappement Luchtuitlaat Aria di scarico Aire de ventilación 6 Air vent openings Lüftun...

Page 14: ...da cucina Puerta del armario de cocina Kitchen cabinet door Einbauschranktür Porte du placard de cuisine Deur van keukenkast Sportello armadietto da cucina Puerta del armario de cocina Fig 8 A 7 5mm 595mm 521mm 37mm 71 5mm 281mm 71 5mm 424mm A Fig 6 B 7 5mm 7 7 8 10 10 10 10 8 10 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 cm Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Page 15: ...le del bastidor incorporado 2 piezas 9 Tornillos de fijación cortos 4 piezas 0 Tornillos de fijación largos 4 piezas E Nome delle parti A Telaio incorporato completo B Forno a microonde C Apertura di ventilazione D Pannello posteriore E Vite di fissaggio F Piastra posteriore G Vite di fissaggio H Vite di fissaggio I Condotto d aria J Vite di fissaggio 1 Staffa distanziale 2 pezzi 2 Condotto di sca...

Page 16: ...ytare min 3 mm brytavstånd finnas mellan ugn och nätet Brytare vid säkringarna t ex Gäller ej i Storbritannien NORSK ADVARSEL Kun til bruk på fastlandet med unntak av Storbritannia Ved hjemmeinnstallering er det nødvendig med en mangespolet bryter med kontaktavstand på mer enn 3 mm til å kople ovnen fra strømkilden Eks overbelastningsbryter for sikring SUOMI CAUTION Kotiasennuksessa on oltava kaks...

Page 17: ... tv dvd and othes Manual users user manuals user guide manual owners manual instruction manual manual owner manual owner s manual guide manual operation operating manual user s manual operating instructions manual operators manual operator manual product documentation manual user maintenance brochure user reference pdf manual Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Reviews: