background image

OPERATING INSTRUCTIONS

11

Clear
Blockage

Fig. 36

2. Check to see if there is a clog just 

behind the agitator. (Fig. 35)

3. Clear the blockage from this opening.

Never

insert sharp objects into 

opening to clean.

4. Plug unit in, to continue vacuuming.

Clearing the Hose Handle

If the suction is still reduced, check the 
hose handle for blockages.
1. Unplug the unit and remove hose 

handle to check for any  blockage. 
(Fig. 36)

Intake
Opening

Fig. 35

2. Clear the blockage from the opening, 

of the hose handle. 

Never

insert sharp 

objects into an opening to clear.

3. Verify that extension tube is clear by 

holding it up to the light to see if there 
is any debris blocking the extension 
tube.

4. Plug in unit and resume vacuuming.

Clearing the Intake Opening Behind 
the Agitator

There is an intake opening behind the 
agitator underneath the unit where debris 
may collect, reducing suction. To clear 
this opening:
1. Unplug the unit and lay the vacuum 

on its side.

Sélecteur de Hauteur de Tapis 

À l’aide des accessoires, l’aspirateur debout 
peut être utilisé sur divers types de tapis, 
sur les planchers nus ou sur les meubles. 
Pour la hauteur des poils:
1. Éteignez l’aspirateur («Off»).
2. Sélectionnez un réglage de hauteur 

de poils en tournant le sélecteur au 
réglage désiré. (Fig. 12)

CONSIGNES D’UTILISATION

-

Importante:

Utilisez toujours des 

nouvelles piles en remplacement. Ne 
mélangez pas les nouvelles piles avec les 
anciennes. N’utilisez jamais de piles 
rechargeables.

Utilisation du Plumeau

Le plumeau est conçu pour aspirer la 
poussière et tournant, rendant 
l’époussetage plus efficace.
1.

Pour utiliser le plumeau, insérez-le 
fermement dans à l’extrémité de la 
poignée du boyau ou au tube 
télescopique. (Fig. 11)

Utilisation du Plumeau

Le plumeau est alimenté par 2 piles AAA 
(emballées séparément). Avant d’utiliser 
votre plumeau pour la première fois, insérez 
les piles tel qu’illustré sur la trappe des 
piles. (Fig. 10) Lorsque vous remplacez les 
piles, utilisez 

TOUJOURS

des piles AAA. La 

durée des piles dépend de l’utilisation

.

N’utilisez pas

de piles rechargeables.

Insertion ou Remplacement des Piles

1.  Pour ouvrir la trappe des piles, tirez le 

bouton vers vous et levez la trappe. 
(Fig. 10)

2. Insérez les piles en vous assurant que 

les extrémités ’+’ et ’-’ sont à la bonne 
position. (Fig. 10)

3. Afin de retirer les piles, ouvrez la 

trappe et faites glisser les piles en 
inclinant le plumeau vers le bas. 
(Fig. 10)

Poignée 

du boyau

Tube 

de rallonge

Fig. 11

38

+

Plumeau

-

Fig. 10

Trappe de la pile

Bouton 
d’alimentation 
On/Off

Tube d’entrée

LONGS

: tapis peluche, tapis à 

poils longs, accessoires

MOYEN

: poils moyens à longs

COURT

: poils courts à moyens, 

planchers nus

PLANCHER

: poils très courts, 

planchers nus

Réglage de hauteur des poils suggéré:
Vous devrez peut-être élever la hauteur de 
l’aspirateur afin de vous faciliter la tâche, 
comme sur les carpettes et les tapis à poil 
long. Les réglages suggérés sont:

Afin d’éviter d’endommager le plancher, 
placez l’appareil à 

«LONG»

et réglez le 

sélecteur tapis-à-plancher à la position 
«Plancher» lorsque vous utilisez les 
accessoires.

ATTENTION

:

Une attention particulière 

est nécessaire lorsque vous nettoyez 
certains types de tapis ou de couvre-
plancher. Vérifiez toujours les instructions 
de nettoyage du fabricant du tapis ou du 
couvre-plancher avant de nettoyer.

Bouton de réglage

de hauteur de tapis

Fig. 12

2. Assurez-vous que le plumeau pointe 

vers le bas et que les trappes de 
ventilation sont alignées au plumeau 
avant de l’utiliser sur les meubles ou 
autres surfaces planes. Le tube 
télescopique permet d’atteindre des 
emplacements éloignés. 

3.  Appuyez sur le bouton d’alimentation 

situé sur la poignée du plumeau. 
Relâchez le bouton d’alimentation pour 
arrêter le moteur. 

4. Pour un mouvement de rotation constant 

du plumeau, relâchez le bouton 
d’alimentation du plumeau et poussez-le 
vers l’avant, le verrouillant sur «On».

5. Pour arrêter le mouvement constant, 

glissez le bouton à la position «Off».

Remarque: N’appliquez pas

de force sur le

plumeau: le moteur s’arrêtera. Seul un léger 
mouvement d’époussetage est nécessaire.
Le plumeau doit être nettoyé à l’occasion. 
Pour ce faire:
1. Retirez le plumeau du boîtier.
2. Insérez le suceur plat dans l’appareil. 

Nettoyez le plumeau et le tube d’entrée 
pour éliminer la poussière.

 

Cleaning & Changing the Belt
WARNING

:

To reduce the risk of electric 

shock, the power cord must be 
disconnected before performing 
maintenance/trouble shooting checks.
Occasionally the power nozzle drive belt 
will require changing, the frequency will 
depend upon the amount of use your 
vacuum sees.
1. Turn the vacuum "Off" and unplug from 

power supply.

2. Release the handle by pressing on the 

handle release pedal twice and pull 
back on the handle until it releases from 
its upright position and lies flat on the 
floor. Then turn the vacuum over.

3. With a Phillips #2 screw driver remove 

the six (6) screws on the bottom plate. 
(Fig. 37)

Fig. 37

Fig. 38

Fig. 39

4. With the unit still lying down, 

turn it around. Place the 
carpet-to-floor selector 
to the “On” position. 
(Fig. 38)

5. Then remove 

the power head 
cover starting 
from the back.  (Fig. 39)

Summary of Contents for UV210CN

Page 1: ... Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com Commercially Rated Upright Vacuum Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Vertical Professionnel COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2006 ...

Page 2: ......

Page 3: ...your face and body 27 To avoid damaging the carpet keep the vacuum cleaner head moving at all times 28 Connect to a properly grounded outlet only See grounding instructions Imprimé en Chine GARANTIE LIMITÉE DE TROIS 3 ANS EURO PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d œuvre pour une période de trois 3 ans à compter de la date d achat Cette garantie ne ...

Page 4: ...es Veuillez toutefois les remplacer tous les trois 3 mois afin d assurer un rendement optimal à votre aspirateur Le filtre HEPA est lavable Veuillez toutefois le remplacer tous les trois 3 à six 6 mois selon l usage pour assurer un rendement optimal à votre aspirateur Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Pour laver votre filtre HEPA tenez la ...

Page 5: ...tion allum ée 4 R éinitialisez le therm ostat du m oteur L aspirateur n aspire pas 1 C oupelle pleine ou obstruée 2 M auvais réglage de la hauteur des poils 3 Bec ou entrée de poussière obstrué 4 Boyau obstrué 5 C ourroie s cassée s 6 Boyau m al inséré 7 Filtres sales 8 Le filtre H EPA doit être nettoyé ou rem placé 9 Le filtre à débris doit être nettoyé 10 L aspirateur peur s obstruer d une accum...

Page 6: ...opic Tube to the Hose To attach the flexible hose to the telescopic tube 1 Push the telescopic tube into the hose Fig 3 2 Push forward on the plastic button and pull the inner tube outward to extend for a longer reach Fig 4 CONSIGNES D UTILISATION 45 Changement de l ampoule Électrique AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d électrocution le cordon d alimentation doit être débranché avant de pr...

Page 7: ...the bristle brush rotating at high speed Strong air suction is needed to accomplish this In order to ensure that maximum air suction is maintained please read the following instructions 1 Empty the Dust Cup frequently during use 2 Always TapClean the HEPA dust cup filter each time the dust cup is emptied 3 Ensure that the rotating bristle brush is kept free of hair and string 4 Inspect the turbine...

Page 8: ...n HIGH setting and set carpet to floor selector to Floor position when using attachments to prevent possible floor damage ATTENTION Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering Always check the carpet or floor covering manufacturer s recommended cleaning instructions before vacuuming Fig 12 Carpet Height Adjustment Knob 2 Make sure duster head is pointing downw...

Page 9: ...moving Emptying Dust Cup When the Intelli Sense Filter MonitorTM lights up it means that the dust cup is full or the HEPA filter needs cleaning or there is a clog in the hose or the telescopic tube You must empty the dust from the dust cup and clean the HEPA dust cup filter and debris screen and check the unit for any clogs Fig 17 Intelli Sense Filter MonitorTM Intelli Sense Filter MonitorTM Fig 1...

Page 10: ...the dust cup and clean the HEPA dust cup filter and debris screen before each use and during prolonged usage Never over fill the dust cup remove dirt and clean the HEPA dust cup filter each time the dust cup is emptied during prolonged usage or risk motor damage Nettoyage du Filtre Secondaire 1 Sous le filtre HEPA se trouve un filtre secondaire Il doit être nettoyé en même temps que le filtre HEPA...

Page 11: ...ENT IMPORTANT Le filtre de coupelle à poussière HEPA rinçable et secouable empêchera la plus petite particule de poussière et les allergènes en suspension de revenir dans l air que vous respirez En fait il retient 99 97 des particules qui sont aussi petites que 0 3 micromètre beaucoup plus petites qu un cheveu Étant donné ce pouvoir filtrant incroyable le filtre HEPA accumule rapidement les fines ...

Page 12: ...eau ou l électrobrosse mettez la poignée de l aspirateur en position verticale 1 Tournez le porte cordon à relâche rapide de 180 d un côté ou de l autre afin de libérer le cordon d alimentation 2 Branchez le cordon d alimentation dans la prise électrique 3 Appuyez sur la pédale de relâche de la poignée pour libérer la poignée Si une position à plat est nécessaire appuyez à nouveau sur la pédale de...

Page 13: ...au Fig 10 Trappe de la pile Bouton d alimentation On Off Tube d entrée LONGS tapis peluche tapis à poils longs accessoires MOYEN poils moyens à longs COURT poils courts à moyens planchers nus PLANCHER poils très courts planchers nus Réglage de hauteur des poils suggéré Vous devrez peut être élever la hauteur de l aspirateur afin de vous faciliter la tâche comme sur les carpettes et les tapis à poi...

Page 14: ...re électrobrosse pneumatique dépend de la bonne vitesse de rotation des soies Afin d obtenir ce résultat une grande force de succion d air est nécessaire Afin d assurer une succion d air maximale constante veuillez lire les instructions suivantes 1 Videz la coupelle à poussière fréquemment en cours d utilisation 2 Secouez toujours le filtre de la coupelle HEPA chaque fois que la coupelle est vidée...

Page 15: ...nt l accessoire désiré à son extrémité 4 Si vous avez besoin de plus de longueur attachez la poignée du boyau flexible au tube télescopique et attachez l accessoire désiré à l autre extrémité Fig 5 Plancher En plastique Fig 4 Fig 3 Pose du Tube Télescopique au Boyau Afin d attacher le tube télescopique au boyau 1 Poussez le tube télescopique dans le boyau Fig 3 2 Poussez sur le bouton de plastique...

Page 16: ... 1 Broken belt s 2 Belt s installed incorrectly 1 Replace belt s 2 Check belt changing Air Driven Turbo Brush Does Not Rotate Or Rotates Slowly 1 Rotating brush turbine or elbow obstructed 2 Belt broken 3 Hose obstructed 4 HEPA filter or debris screen clogged 1 Clear obstructions 2 Call 1 800 798 7398 3 Clear obstruction 4 Clean HEPA filter or debris screen Air Flow Restricted With Attachment Use ...

Page 17: ...nserting back in the vacuum Call 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time or visit our website www sharkcompany com Call 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time 15 Commercially Rated Upright Vacuum MESURES DE PRÉCAUTION Important 1 N approchez pas l aspirateur trop près des éléments chauffants ou des radiateurs 2 Avant d insérer la fic...

Page 18: ...u sur des surfaces mouillées 3 Cet appareil N EST PAS un jouet Une surveillance étroite est nécessaire lorsque utilisé par des enfants ou à proximité 4 N utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce guide N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 N UTILISEZ PAS l appareil si sa fiche ou son cordon sont endommagés N utilisez pas l aspirateur s il a été échappé endommagé...

Page 19: ...río y seco 24 Mantenga el área de trabajo bien iluminada 25 No sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido 26 Mantenga el extremo de la manguera tubos y otras aberturas alejados de su cara y de su cuerpo 27 Para evitar daños a la alfombra mantenga el cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo 28 Conéctelo únicamente a un tomacorriente con conexión a tierra Vea las instrucciones ...

Page 20: ... Salida son lavables Sin embargo deben ser reemplazados cada tres 3 meses para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora El filtro HEPA puede lavarse Sin embargo deben ser reemplazados cada tres 3 a seis 6 meses dependiendo del uso para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora Le recomendamos lavarlo una vez por mes o cuando note una reducción en la succión Para lavar su filtro HEPA s...

Page 21: ...mostato del motor activado 1 Enchúfela firmemente 2 Recomponer la llave térmica o cambiar el fusible 3 Presione el botón de encendido una vez 4 Recomponer el termostato del motor Aspiradora no absorbe 1 Recipiente de la tierra lleno o tapado 2 Ajuste de altura inadecuado 3 Mango o entrada de la tierra tapados 4 Manguera tapada 5 Correa s rota s 6 Manguera no insertada completamente 7 Filtros sucio...

Page 22: ... Plástico Fig 3 Fig 4 Colocación del Tubo Telescópico en la Manguera Para colocar la manguera flexible en el tubo telescópico 1 Empuje el tubo telescópico dentro de la manguera Fig 3 2 Presione el botón plástico hacia adelante y extienda el tubo interior hacia afuera para aumentar el alcance Fig 4 INSTRUCCIONES DE USO 29 Reemplazo de la Luz Frontal ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una descarga...

Page 23: ... esté libre de tierra y deshechos Cepillo Manual Impulsado a Aire Fig 6 Fig 7 1 Tire de la palanca de traba hacia arriba luego levante la cubierta superior hacia arriba Fig 8 La cubierta tiene una bisagra y se levantará solo unos 45 aproximadamente Fig 9 2 Revise que la turbina y el conducto del aire no tengan deshechos o estén bloqueados Quite cualquier deshecho que encuentre 3 Revise que el cepi...

Page 24: ...eemplazarlas Nunca mezcle pilas viejas con nuevas Nunca use pilas recargables Para Usar el Plumero El plumero está diseñado para succionar la tierra a medida que rota facilitando la limpieza 1 Para usar el plumero deslice el tubo de entrada de aire del plumero firmemente sobre el extremo del mango de la manguera o del tubo telescópico de la aspiradora Fig 11 2 Asegúrese de que la cabeza del plumer...

Page 25: ... 17 Fig 13 Uso Normal Para Limpiar Debajo de los Muebles Para Guardarla o usar Accesorios Pedal de Liberación del Mango Modo Normal Arriba Modo Silencioso Abajo Fig 16 Selector de Modo Silencioso Normal Esta unidad está equipada con un selector de modo silencioso normal en el mango de la aspiradora Fig 16 Use el modo normal al aspirar alfombras pisos o al usar el cepillo giratorio Use el modo sile...

Page 26: ...EPA levantando las lengüetas de traba del filtro en ambos lados del filtro HEPA 2 Quite el filtro enjuagable HEPA TapClean del recipiente de la tierra Fig 21 3 Limpie el filtro HEPA luego de cada uso con el limpiador de pliegos incorporado en el cartucho de filtro HEPA Gire la perilla de la parte superior del cartucho de filtro HEPA para limpiar los pliegos del filtro Fig 22 4 Luego golpee TapClea...

Reviews: