C - Tirer jusqu’à sentir une résistance
de la lanière et un maintien sous la gorge,
sans excès, pour éviter une gê,ne de la
respiration.
C - Pull the strap until you feel resis-
tance from the strap and it is held in place
under your chin without being too tight, so
that you have no difficulty in breathing.
C - Ziehen Sie so lange am Riemenende,
bis der riemen einwandfrei sitzt. achten Sie
unbedingt darauf, dass der Kinnriemen am
hals sitzt und nicht unter ihrem Kinn; und
so stramm wie möglich, ohne Ihre Atmung
zu behindern.
C - Tirate il cinturino fino a quando
non lo sentite serrato e fermo, evitate di
stringere troppo, onde evitare problemi res-
piratori.
C - Tirar del extremo de la correa hasta
notar resistencia y una cierta presión de la
correa sobre la garganta, sin apretar dema-
siado, pues afectaría la respiración.
C
JuGulaire • chin StraP • Kinnriemen • cinturino • cincha
5
Boucle double D • Double D buckle • Schleife Dopplete D • Gancio Double D • Hebilla Doble D
25
Manuel Openline04.indd 25
06/12/12 15:46