SFA-SANIFLO SANICUBIC 1 Instruction Manual Download Page 31

21

FR

GARANTIE LIMITÉE

Garantie de deux ans à partir de la date d’achat

Sous réserve des modalités et conditions énoncées ci-dessous, SFA-SANIFLO INC., (ci-après 

désignée comme la Compagnie) garantit qu’elle réparera ou remplacera, à son gré, le produit 

ou l’une quelconque de ses pièces, qui de l’avis de la Compagnie, se trouve défectueux ou ne 

répond pas à la performance demandée du fait d’un défaut de fabrication ou de matériau.
Si le remplacement doit s’opérer, il sera seulement valable pendant les 180 premiers jours à 

compter de la date d’achat. Les réparations sous garantie seront applicables après cette date 

jusqu’à la date de fin de garantie.

TERMES ET CONDITIONS

Les conditions de la garantie sont :

•  Le produit doit être installé conformément selon l’usage décrit dans les manuels ci-joint

•  Le produit doit être connecté à une prise électrique monophasée de 120V, 60Hz et ne 

doit être le sujet d’aucune négligence, accident ou exposition à des produits ou des 

substances nuisibles.

•  Le prétendu défaut ou faute doit être rapporté soit à l’installateur soit à la Compagnie 

pendant la période de couverture de la garantie.

•  La période de couverture de la garantie est valable 2 ans.

ÉCHANGE DE PIÈCE OU DE PRODUIT

Le produit pourra être échangé sans frais uniquement au point de vente où il a été acheté sous

réserve des conditions suivantes :

•  Le client doit avoir une «autorisation de retour » chez le fabricant afin de valider l’échange.

•  Le client doit produire une preuve d’achat afin de valider l’échange.

RESTRICTIONS

1. Les mécanismes de chasse et de remplissage du réservoir sont garantis par le fabricant 

d’origine seulement ; 

2. La porcelaine est garantie seulement contre les défauts de fabrication ;

3. La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l’installation  

(c.-à-d. les frais de main-d’oeuvre) qui sont à la charge du client ;

4. La garantie ne couvre pas les frais d’expédition ou de transport quand une pièce ou des 

pièces de l’appareil doit(vent) être réparé(e)s à l’usine ;

5. En aucun cas la Compagnie ne sera tenue responsable des dommages accessoires ou 

indirects, pertes ou blessures, de quelle que nature que ce soit, résultant de l’utilisation 

du produit, ou de l’un de ses compos-ants ;

6. La garantie est transférable seulement si l’appareil demeure à l’endroit où il fut installé 

initialement.

Sauf pour ce qui est des termes de cette garantie limitée, la Compagnie n’accepte aucune 

autre  garantie,  implicite  ou  explicite,  ayant  trait  au  produit  ou  à  tout  composant  y  afférent, 

incluant sans toutefois s’y limiter, toute autre garantie implicite quant à la valeur marchande ou 

l’adaptabilité de ce produit à une fin particulière.

Pour le service, les retours et autres demandes de renseignements, veuillez nous contacter à 

l’une des adresses indiquées ci-dessous:

États-Unis

SFA-SANIFLO INC. 

105 Newfield Avenue, Suite A  

Edison, NJ 08837

Numéro sans frais :  1-800-571-8191 
Téléphone :    

1-732-225-6070

Télécopieur :   

1-732-225-6072

Courriel :  

 

[email protected]

Site Web:  

 

www.saniflo.com

Canada

SFA-SANIFLO INC.

500 Jamieson Parkway, Unit 5

Cambridge, ON N3C 0G5

Numéro sans frais :   1-800-363-5874
Téléphone :    

1-519-824-1134

Télécopieur :   

1-519-824-1143

Courriel :  

 

[email protected]

Site Web :    

www.saniflo.ca

Summary of Contents for SANICUBIC 1

Page 1: ...8191 USA or 800 363 5874 CDN Pour le service client les retours ou toute question technique merci d appeller le service technique de Saniflo au num ro suivant 800 571 8191 USA or 800 363 5874 CDN This...

Page 2: ...1 2 4 5 6 1 or 4 Drain 1 or 4 Drain 1 or 4 Drain 1 Drain 1 Discharge 1 Vent 1 or 4 Drain 1 or 4 Drain DRAIN 1 Drain SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP min 3 max 12 Ft 3 7 m...

Page 3: ...H x1 I x1 F x4 E x2 C x4 B x2 A x2 40 50 100 110 100x120 40x60 A B B A D C D Entire Homes or Building Structures 24 610mm min 1 1 2 Discharge Use 7mm 1 4 Socket Wrench SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 24...

Page 4: ...3 6 5 8 7 4 C D D F E F D C D 1 1 2 Inlet 1 1 2 Inlet 4 Inlet SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP...

Page 5: ...9 10 11 12b 12a C D C D F E F D D G G G 1 2 1 1 2 Vent 1 1 2 Inlet 1 1 2 Inlet 4 Inlet 10 25 cm min SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP...

Page 6: ...H I RESET SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP RESET 12 Ft 3 7m Max 12 Ft 3 7m Max 15 Ft 4 6m Max 8 Ft 2 5m Max...

Page 7: ...1 2 2 1 3 SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP SA 12 2 1 3...

Page 8: ...1 74 28 31 28 35 34 35 65 11 61c 61b 61 63 3 12 47b 47 76 32 67 37 13 61a 80 35 34 35 28 31 28 4 45 66 15 32 67 46 92 91 93 77 71 79 78 38 90...

Page 9: ...SFA SANIFLO INC SFA SANIFLO INC 105 Newfield Avenue Suite A 500 Jamieson Parkway Unit 5 Edison NJ 08837 Cambridge ON N3C 0G5 Toll Free 1 800 571 8191 Toll Free 1 800 363 5874 Phone 1 732 225 6070 Pho...

Page 10: ...1 8 3 1 8 R5 3 3 4 SANICUBIC 1 IP68 120V or 220 240V 60 Hz 1 HP SANICUBIC 1 IP68 0 5 10 15 20 25 30 35 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 gallons minute feet Flowrate Discharge height 223 8 181 8 2 4 11...

Page 11: ...CUBICNM 04 18 SANICUBIC SANICUBIC 1 SANICUBIC 2 Operating installation manual Manuel d utilisation d installation...

Page 12: ...rer s liability for any resulting damage The operator must ensure that all maintenance inspection and installation work is carried out by qualified plumber having previously studied this opera ting an...

Page 13: ...on is equipped with several horizontal and vertical inlet openings for 1 1 2 or 4 outside diameter piping 1 and 1 1 2 outside diameter piping 2 The engine pump assembly 10 carries the pumped fluid in...

Page 14: ...oming wastewater 158 F Max 5 min Tank volume 12 gallons Usefull volume 4 6 gallons Height of low inlets from the ground 5 1 2 GrossWeight lbs including packaging and accessories SANICUBIC 2 78 lbs Was...

Page 15: ...ent In the absence of local information to the contrary the maximum back flow level corresponds to street level roadway pavements etc Extend this line after the non return loop through a larger diamet...

Page 16: ...ng parameters and values Parameter Value Max allowed temperature 104 F of the fluid up to 158 F when pumped 5 minutes max Max room temperature 122 F 5 3 Starting frequency To prevent engine overheatin...

Page 17: ...ill stop the siren in all cases but it will only turn off the red LED if the problem that triggered the alarm has been resolved Alarms from the remote box will also remain active until the problem has...

Page 18: ...must be decontaminated If necessary wear a mask and protective clothing w Observe current legal provisions for the discharge of fluids harmful to health 7 2 Maintenance and inspection operations Work...

Page 19: ...case of significant grease deposits in the tank from greasy wastewater from artisanal or industrial businesses inform the customer that they must install a grease trap upstream from the pumping statio...

Page 20: ...10 APPENDICES SANICUBIC 1 sizing diagram SANICUBIC 2 sizing diagram US CAN...

Page 21: ...date exchange The customer must produce proof of purchase to validate exchange LIMITATIONS 1 Fill and flush mechanism are guaranteed as per OEM warranty only 2 Vitreous china are guaranteed only for a...

Page 22: ...ation d autres pi ces peut annuler la responsabilit du fabricant pour les dommages en r sultant L usager doit veiller ce que tous les travaux de maintenance d inspection et d installation soient ex cu...

Page 23: ...e de broyeur La station de pompage est quip e de plusieurs orifices d entr e horizontaux et verticaux pour tuyauterie de diam tre ext rieur 1 1 2 ou 4 1 et de diam tre ext rieur 1 1 2 2 L ensemble mot...

Page 24: ...Volume utile 4 6 gallons Hauteur des entr es basses par rapport au sol 5 1 2 Poids brut lb accessoiresetemballageinclus SANICUBIC 2 78 Evacuation ext 1 1 2 ntr e ext 1 1 2 ou 4 Ventilation ext 1 1 2...

Page 25: ...est vit Remarque Sauf indications locales contraires le niveau de reflux correspond au niveau de la voirie routes trottoirs Prolongez ce conduit apr s la boucle anti retour par un tuyau d un diam tre...

Page 26: ...et valeurs suivants Param tre Valeur Temp rature max 104 F autoris e du fluide jusqu 158 F lorsque pomp 5 minutes max Temp rature ambiante max 122 F 5 3 Fr quence de d marrages Pour viter une surchauf...

Page 27: ...s tous les cas mais elle ne permettra d teindre le voyant rouge que si le probl me ayant d clench l alarme a t r solu Les alarmes du bo tier d port resteront galement actives tant que le probl me n a...

Page 28: ...mer les vannes sur les c t s entr e et refoulement Attention Le d bit aux entr es doit tre r duit au minimum pendant la r alisation des travaux 2 Couper l alimentation lectrique 7 5 V rification de l...

Page 29: ...informer le client qu il doit installer un s para teur de graisse en amont de la station de pompage Contr ler les capteurs de niveau D monter les pressostats et v rifier que les tubes plongeurs ne soi...

Page 30: ...20 ANNEXES Sch ma de dimensionnement SANICUBIC 1 Sch ma de dimensionnement SANICUBIC 2 FR...

Page 31: ...IONS 1 Les m canismes de chasse et de remplissage du r servoir sont garantis par le fabricant d origine seulement 2 La porcelaine est garantie seulement contre les d fauts de fabrication 3 La garantie...

Page 32: ......

Reviews: