![SEVERIN SM 3587 Instructions For Use Manual Download Page 38](http://html1.mh-extra.com/html/severin/sm-3587/sm-3587_instructions-for-use-manual_1248994038.webp)
38
142 x 208 mm
∙
Børn må aldrig få lov til at lege med
apparatet.
∙
Børn må aldrig få lov til at
udføre rengørings- eller
vedligeholdelsesarbejde på dette
apparat, medmindre de er under
opsyn og mindst 8 år gamle.
∙
Apparatet og dets ledning må altid
holdes væk fra børn som er yngre en
8 år.
∙
Advarsel:
Hold børn væk fra emballeringen, da denne
udgør en mulig risiko for tilskadekomst, ved f.eks.
kvælning.
∙
Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets
tilbehør ses grundigt efter for fejl. Hvis apparatet for
eksempel har været tabt på en hård overflade eller der
er blevet trukket i ledningen med stor kraft, må det ikke
længere benyttes: Selv skader der ikke er synlige kan
have ugunstig indvirkning på sikkerheden ved brug af
apparatet.
∙
Dette apparat er udelukkende designet til opvarmning
og skumning af mælk, varm chokolade, kakao,
mælkebaseret babymad, proteinshakes og gløgg.
Hæld aldrig andre slags flydende eller faste fødevarer i
kanden.
∙
Efterlad aldrig mælkeskummeren være uden opsyn når
den er i brug.
∙
Overhold altid
min
og
max
markeringerne inde i kanden
ved påfyldningen.
∙
Fremspringet i bunden af mælkekanden (
min.
markeringen) skal altid dækkes af mælk/væske. Hvis
der ikke er nok mælk kan apparatet overophede.
∙
Advarsel:
Overfyldning af beholderen kan forårsage
fare fra mælkeskum som presses ud.
∙
Advarsel:
Låget skal altid være påsat under brug.
∙
Dæk ikke ventilationsspalterne bagpå.
∙
Apparatet må udelukkende benyttes sammen med de
originale tilbehørsdele leveret af producenten.
∙
Apparatet må altid placeres på en fast, plan overflade.
∙
Lad ikke kabinettet eller ledningen komme i kontakt med
åben ild eller med varme overflader såsom kogeplader.
∙
Lad aldrig ledningen hænge frit; ledningen skal altid
holdes langt væk fra apparatets varme dele.
∙
Tag altid stikket ud af stikkontakten
-
i tilfælde af fejlfunktion,
-
efter brug,
-
inden rengøring af apparatet.
∙
Træk aldrig i selve ledningen, når ledningen tages ud af
stikkontakten; tag altid fat i selve stikket.
∙
Vi påtager os intet ansvar for skader, der skyldes
misbrug eller manglende overholdelse af denne
brugsanvisning.
Før ibrugtagning
∙
Fjern eventuelle resterende emballagematerialer og
reklameklistermærker, og tjek at alle delene forefindes.
∙
Inden apparatet benyttes første gang, eller hvis det
ikke har været benyttet i en længere periode, må det
rengøres grundigt som anvist i afsnittet om
Rengøring
og vedligehold.
Opbevaring af ledningen
∙
Der er plads til opbevaring af ledningen under apparatet.
∙
Vikl ledningen ud til den ønskede længde før brug.
∙
Rul ledningen op igen efter brug.
Betjening
Låg
∙
Låget skal altid være påsat under brug.
∙
For at tilføje ingredienser under betjening skal du dreje
og derefter tage lågindsatsen af.
∙
Til opbevaring kan den glatte omrører sættes fast på
lågindsatsen.
Lys ring
R
ø
d
En funktion med opvarmning er valgt.
Blå
En funktion uden opvarmning er valgt.
Konstant lys
Tilberedningen er i gang.
Blinker rød eller blå
Enheden venter på en indstilling, eller tilberedningen er
afsluttet.
Blinker rød og blå
Fejl (se
Fejlkoder
i slutningen af instruktionerne).
Valg af omrører
De følgende omrørere er tilgængelige:
è
glat
è
savtakket
+
è
savtakket med dæksel
Drik
Funktion
Omrører
Mælkeskum
Skumning
Varm mælk
Opvarmning
Gløgg
Opvarmning
Varm chokolade/
kakao
Opvarmning
+
Babymad
Opvarmning
+
Proteinshake
Kold omrøring
+
Summary of Contents for SM 3587
Page 3: ...3 1 2 6 3 4 5 7 12 11 8 9 9 10...
Page 64: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 email GR...
Page 65: ...65 8 8 8 min max...
Page 66: ...66 MIN 120 ml MAX 350 ml max MAX 700 ml max...
Page 67: ...67 5 x 4 200 ml 15 20 g 350 ml 30 35 g 150 200 ml 6 37 C Latte macchiato 200 ml 65 70 C...
Page 68: ...68 E01 E02 E03 E04 E09...
Page 69: ...69 MAX ml 350 350 350 Boost 700 350 350 Latte 350 350 350 700 350 Latte macchiato 700 700...