![SEVERIN SM 3587 Instructions For Use Manual Download Page 32](http://html1.mh-extra.com/html/severin/sm-3587/sm-3587_instructions-for-use-manual_1248994032.webp)
32
142 x 208 mm
breakfast” (letto & colazione).
∙
Il presente apparecchio può essere
usato da bambini (di almeno 8 anni di
età) e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o da
persone senza particolari esperienze
o conoscenze, purché siano sotto
sorveglianza o siano state date loro
istruzioni sull’uso dell’apparecchio
e comprendano pienamente i rischi
e le precauzioni di sicurezza che
l’apparecchio comporta.
∙
Ai bambini non deve essere consentito
di giocare con l’apparecchio.
∙
Ai bambini non deve essere consentito
di effettuare operazioni di pulizia o
di manutenzione sull’apparecchio a
meno che non siano supervisionati
da un adulto e siano comunque più
grandi di 8 anni di età.
∙
L’apparecchio e il cavo di
alimentazione devono essere tenuti
sempre fuori della portata di bambini
di età inferiore agli 8 anni.
∙
Avvertenza:
Tutto il materiale di imballaggio deve
essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa
del rischio potenziale esistente, per esempio di
soffocamento.
∙
Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio, controllate
attentamente che l’apparecchio e gli accessori inseriti
non presentino tracce di deterioramento. Se per
esempio fosse caduto battendo su una superficie
dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare
il cavo di alimentazione, l’apparecchio non va più
usato: danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero
comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel
funzionamento dell’apparecchio.
∙
Questo apparecchio è studiato unicamente per
riscaldare e montare latte, per preparare cioccolata
calda, cacao, alimenti per bambini a base di latticini,
frullati proteici e vin brûlé. Non inserite altri tipi di
sostanze liquide o solide nel recipiente.
∙
Non lasciate incustodito il montalatte quando è in
funzione.
∙
Rispettate sempre, ad ogni ciclo, i segni dei livelli di
min.
e
max
riportati all’interno del recipiente.
∙
La sporgenza sul fondo del recipiente (segno del livello
min.
) deve essere coperta di latte/liquido. Se non c’è
abbastanza latte, l’apparecchio può surriscaldarsi.
∙
Attenzione:
Riempire eccessivamente il recipiente può
essere pericoloso nel caso il latte montato schizzi fuori.
∙
Attenzione:
Il coperchio deve rimanere sempre inserito
durante il funzionamento.
∙
Non coprite le aperture di ventilazione presenti sul retro.
∙
L’apparecchio può essere messo in funzione solo con gli
accessori originali forniti dal produttore.
∙
L’apparecchio deve essere sistemato sempre su una
superficie solida e piana.
∙
Non poggiate mai l’apparecchio e il cavo di
alimentazione sopra fiamme libere o superfici riscaldanti
(es. fornelli a gas o piastre elettriche).
∙
Non lasciate pendere liberamente il cavo di
alimentazione; tenete il cavo lontano dagli elementi caldi
dell’apparecchio.
∙
Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente
-
in caso di cattivo funzionamento,
-
dopo l’uso,
-
prima di pulire l’apparecchio.
∙
Per disinserire la spina dalla presa di corrente, non tirate
mai il cavo di alimentazione ma afferrate direttamente la
spina.
∙
Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni
risultanti da un uso errato o dalla non conformità alle
istruzioni.
Prima di adoperare l’apparecchio per la prima volta
∙
Rimuovete tutti i materiali di imballaggio e gli adesivi
promozionali rimasti, e controllate che ci siano tutti i
componenti accessori.
∙
Al primo utilizzo dell’apparecchio o dopo un lungo
periodo di inattività, pulitelo accuratamente nel modo
indicato nella sezione
Manutenzione e pulizia
.
Conservazione del cavo di alimentazione
∙
Nella base dell’apparecchio, c’è un vano che serve per
riporre il cavo di alimentazione.
∙
Allungate il cavo sino alla lunghezza necessaria prima di
usare l’apparecchio.
∙
Avvolgete di nuovo il cavo di alimentazione dopo l’uso.
Istruzioni d’uso
Coperchio
∙
Il coperchio deve rimanere sempre inserito durante il
funzionamento.
∙
Per aggiungere ingredienti durante la preparazione,
ruotate e poi togliete l’inserto del coperchio.
∙
Il frullino liscio può essere conservato inserendolo
sull’inserto del coperchio.
Summary of Contents for SM 3587
Page 3: ...3 1 2 6 3 4 5 7 12 11 8 9 9 10...
Page 64: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 email GR...
Page 65: ...65 8 8 8 min max...
Page 66: ...66 MIN 120 ml MAX 350 ml max MAX 700 ml max...
Page 67: ...67 5 x 4 200 ml 15 20 g 350 ml 30 35 g 150 200 ml 6 37 C Latte macchiato 200 ml 65 70 C...
Page 68: ...68 E01 E02 E03 E04 E09...
Page 69: ...69 MAX ml 350 350 350 Boost 700 350 350 Latte 350 350 350 700 350 Latte macchiato 700 700...