background image

22

Stoomstrijken

 Stoomstrijken kan alleen bij hoge 

temperatuur. De temperatuurstanden zijn 

aangegeven op de temperatuurregelknop.

 Vul eerst het reservoir met water, zet het 

strijkijzer hierna rechtop op z’n achterkant 

en steek de stekker in het stopcontact.

 Zet de temperatuurregelknop op de 

gewenste strijktemperatuur (let op de 

symbolen).

 Zolang het strijkijzer de ingestelde 

temperatuur nog niet heeft bereikt, blijft 

het controlelampje branden. Wanneer het 

apparaat de gewenste temperatuur heeft 

bereikt gaat het lampje uit.

 Voordat welke stoffen ook worden 

gestreken eerst moet de strijkzool 

worden gereinigd door een oude, schone 

katoenen doek te strijken terwijl de 

stoomstootfunctie aan is; dit helpt om 

eventuele vuilresten of pluisjes uit te 

spoelen die anders in de openingen van 

de strijkzool achterblijven. 

 De hoeveelheid stoom kan altijd geregeld 

worden met de stoomstootknop of geheel 

uitgeschakeld worden voor droogstrijken 

(

0

).

 Voor droogstrijken mag het waterreservoir 

leeg zijn. Mocht er water in het 

waterreservoir zitten dan kan men ook bij 

het droogstrijken bij hogere temperaturen 

de stoomstootfunctie gebruiken.

 Na gebruik zet het strijkijzer rechtop op 

z’n achterkant en haal de stekker uit het 

stopcontact.

Stoomstoot

Een extra stoomstoot wordt afgegeven door 

de zoolplaat wanneer u de stoomstootknop 

(

)indrukt. Deze functie kan zeer goed 

gebruikt worden om moeilijke kreukels te 

verwijderen. De stoomstraalfunctie mag ook 

gebruikt worden om met het strijkijzer in 

verticale stand het oppervlak van de stof te 

herstellen. 

Voor een voldoende sterke stoomstoot, moet 

het reservoir tenminste voor een vierde vol 

zijn. 

Sproeikop

Door een druk op de sproeiknop (

) kan 

de was op de moeilijkste plekken bevochtigd 

worden. De sproeiknop kan zowel bij 

droog- als stoomstrijken gebruikt worden. 

De sproeikop mag bij iedere temperatuur 

gebruikt worden bij droogstrijken of 

stoomstrijken.

Reiniging en onderhoud

 Haal altijd de stekker uit het stopcontact 

en laat het apparaat geheel afkoelen 

voordat men het schoonmaakt

 Om electrische schokken te voorkomen 

maak dit apparaat nooit schoon met water 

en dompel het nooit onder.

 Maak het strijkijzer, indien nodig, alleen 

maar met een droge en pluisvrije doek 

schoon.

 Om de strijkzool van vettige aanslag 

of stijfselresten te ontdoen, kunt u de 

zoolplaat het beste schoonwrijven met 

een wollen doek gedrenkt in een water-

azijnoplossing.

 Gebruik geen scherpe voorwerpen of 

schuurmiddelen.

 Gebruik nooit azijn in het waterreservoir.

Zelfreinigingssysteem

Het zelfreinigingssysteem spoelt uit alle 

losse mineraalaanslag en houdt het apparaat 

vrij van kalk en stof. Het Zelfreinigen moet 

alleen gedaan worden wanneer men het 

Summary of Contents for BA3276

Page 1: ...DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing 4 9 14 19 Dampfb gelautomat Steam Iron Fer repasser vapeur Stoomstrijkijzer www severin com welcome home...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 2 1 3 4 6 7 8 9 5 10 15 16 17 14 13 12 11...

Page 4: ...che Heck 12 Typenschild 13 Reglerknopf zur stufenlosen Temperaturwahl 14 Selbstreinigungsknopf 15 Wasserstandsanzeige 16 Wassertank abnehmbar 17 B gelsohle Sicherheitshinweise Das Ger t nur unterAufs...

Page 5: ...ieb nehmen wenn die Anschlussleitung einer unzul ssigen Zugbelastung ausgesetzt worden ist Eine Besch digung ist von au en nicht immer erkennbar deshalb lassen Sie das Ger t vor der n chsten Inbetrieb...

Page 6: ...n bis der Wassertank h rbar einrastet Allgemeine Hinweise zum B geln Pr fen Sie ob in das zu b gelnde W schest ck eine B gelvorschrift eingen ht ist Die B gelsymbole haben folgende Bedeutung Chemiefas...

Page 7: ...egeben Dies erleichtert das Gl tten von hartn ckigen Falten Der Dampfsto kann auch in vertikaler Richtung ausgef hrt werden um Textilien aufzufrischen Um eine optimale Dampfmenge zu erreichen muss der...

Page 8: ...tp www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te enthalten wertvolle...

Page 9: ...button 15 Water level indication 16 Removable water reservoir 17 Soleplate Important safety instructions Do not leave the steam iron unattended while connected Always remove the plug from the wall so...

Page 10: ...d again The appliance operates at very high temperatures Do not touch any part of the appliance except the handle Burns can occur from touching the hot parts of the housing or the soleplate and from h...

Page 11: ...ing to the fabric ironing temperature Follow the ironing symbols and start with the lowest temperature When ironing highly sensitive fabrics or if you are not sure about the fabrics you may carefully...

Page 12: ...has cooled down completely To avoid the risk of electric shock do not clean the appliance with water and do not immerse it in water If necessary the unit may be wiped with a dry fuzz free cloth Starch...

Page 13: ...rts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and...

Page 14: ...iche signal tique 13 Bouton de r glage de la temp rature 14 Bouton d auto nettoyage 15 Indicateur du niveau d eau 16 R servoir eau amovible 17 Semelle R gles de s curit importantes Ne laissez jamais l...

Page 15: ...g ts ne peuvent pas toujours tre d tect s de l ext rieur l appareil en entier doit donc tre v rifi par un technicien qualifi avant d tre utilis de nouveau Il y a risque de br lure si on touche les par...

Page 16: ...i apr s voici la signification des symboles de repassage tissus synth tiques temp rature minimum soie et laine temp rature moyenne coton et lin temp rature lev e Ces symboles sont galement indiqu s su...

Page 17: ...tion est tr s utile pour effacer des plis tenaces La fonction jet de vapeur peut galement tre utilis e lorsque le fer est tenu la verticale pour redonner forme aux tissus La fonction de jet de vapeur...

Page 18: ...e potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations ce sujet Garantie Cet appa...

Page 19: ...elfreinigingsknop 15 Waterstandaanwijzer 16 Waterreservoir verwijderbaar 17 Strijkzool Belangrijke veiligheidsvoorschriften Is het apparaat ingeschakeld laat het dan nooit onbeheerd achter haal al tij...

Page 20: ...an gevaar zijn b v door verstikking Niet gebruiken wanneer excessieve kracht is gebruikt om het aansluitsnoer uit de stopcontact te trekken Schade is niet altijd aan de buitenkant te zien alvorens het...

Page 21: ...erreservoir aan de voorkant van het strijkijzer en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats sluit Informatie voor het strijken Controleer eerst of het te strijken artikel een label heeft met strijkinst...

Page 22: ...stoot Een extra stoomstoot wordt afgegeven door de zoolplaat wanneer u de stoomstootknop indrukt Deze functie kan zeer goed gebruikt worden om moeilijke kreukels te verwijderen De stoomstraalfunctie m...

Page 23: ...n water uit het waterreservoir door de vulopening Om beschadiging aan de zoolplaat te voorkomen berg het stoomstrijkijzer op door het op z n achterkant te zetten Afval weggooien Instrumenten gemerkt m...

Page 24: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 25: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 26: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8783 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: