21
142 x 208 mm
-en cocinas de personal de
comercios, oficinas y lugares de
trabajo similares,
-en empresas agrícolas,
-por clientes de hoteles, moteles y
otro tipo de alojamiento típicos,
-en pensiones de alojamiento y
desayuno.
∙ El aparato podrá ser utilizado por
personas con reducidas facultades
físicas, sensoriales o mentales, o
sin experiencia ni conocimiento
del producto, solo cuando sean
supervisados o hayan recibido
instrucciones referentes al uso del
aparato y entiendan por completo
todo el peligro y las precauciones de
seguridad.
∙ No se permite que los niños utilicen el
aparato. El aparato y el cable eléctrico
se deben mantener fuera del alcance
de los niños.
∙ Los niños no deben jugar con el
aparato.
∙ Mantenga a los niños alejados del material de embalaje.
Existe peligro de asfixia.
∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe
comprobar que tanto la unidad principal como el
cable de alimentación o cualquier accesorio no estén
defectuosos. En el caso de que el aparato, por ejemplo,
se haya caído al suelo o se haya tirado demasiado del
cable de alimentación, puede presentar desperfectos
externos no visibles. En este caso, no utilice el aparato.
∙ Coloque el dispositivo sobre una superficie estable y
nivelada.
∙ No deje que el cable de conexión quede colgando.
∙ Ni el aparato ni el cable de conexión deben estar
expuestos al calor externo.
∙ Nunca introduzca la mano entre las piezas de mezclado
ni las toque con una espátula, una cuchara de madera
ni nada similar.
∙ Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese
de que el botón giratorio esté en la posición ‚0‘.
∙ Después de apagarlo, espere a que el motor se detenga
antes de quitar la protección contra salpicaduras o
levantar el brazo batidor. ¡No toque ninguna pieza que
esté en movimiento!
Uso previsto
∙ El robot de cocina está diseñado para remover
alimentos y, cuando se utilizan los accesorios, para
mezclar y picar alimentos.
∙ El aparato solo se puede usar con los accesorios
originales y para la finalidad descrita.
∙ Cualquier otra utilización distinta a las indicadas en
estas instrucciones debe ser considerada inapropiada y
puede provocar lesiones personales o daños materiales.
∙ Si el aparato se utiliza de forma incorrecta o para
fines distintos a los previstos, no se aceptará ninguna
responsabilidad por los daños que puedan producirse.
Utensilios adicionales
∙ El procesador de alimentos puede equiparse con
accesorios disponibles por separado.
∙ Picadora de carne
ZB 5591
Rallador de verduras
ZB 5592
Accesorio para batidora de vaso ZB 5593
Recipiente mezclado de repuesto ZB 5560
La información actual sobre otros accesorios se puede
encontrar en nuestra página de inicio en cualquier
momento.
Antes de la primera puesta en marcha
∙ Desembale completamente el aparato y retire los restos
de embalaje y las pegatinas. ¡No retire la placa de las
características!
∙ Limpie las piezas desmontables como se indica en el
apartado «Limpieza y cuidado».
Uso de corta duración
El dispositivo está diseñado para un funcionamiento de
corta duración (10 min), es decir, puede utilizarse durante
un máximo de 10 minutos. A continuación, el dispositivo
deberá apagarse durante 20 minutos para que se enfríe.
Apagado automático
∙ El dispositivo se apaga solo después de 10 minutos
de funcionamiento. Después, deberá dejarse enfriar
durante 20 minutos.
∙ Si el dispositivo no se utiliza durante aproximadamente
2 minutos, la pantalla se apagará.
∙ Tan pronto como el brazo batidor se mueva hacia arriba,
el dispositivo también se apagará y deberá reiniciarse
después de que se haya bajado el brazo batidor.
Protección contra sobrecalentamiento
El dispositivo tiene una protección contra
sobrecalentamiento incorporada, que apaga el dispositivo
si se sobrecalienta. A continuación, deje que el dispositivo
se enfríe a temperatura ambiente antes de volver a usarlo.
Summary of Contents for 3896000
Page 3: ...3 1 5 6 4 3 2 7 13 12 9 8 11 10 ...
Page 53: ...53 ...