background image

8(15)

Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | [email protected] | www.servodan.com

74Y350_03_R0_100119KOE

74Y350_03_R0_100119KOE

D

Gebrauchsanweisung

Anwendung

Dieser Universaldimmer 750 VA ist ein Reiheneinbaugerät mit 2E 
Breite und lässt sich auf eine DIN-Schiene montieren. 
Dieser Universaldimmer eignet sich zum Dimmen von ohmschen, 
induktiven und kapazitiven Lasten. Die gesamte anschließbare 
Belastung darf max. 750 VA betragen. 
Der Dimmer arbeitet sowohl mit Phasenanschnitts- als auch mit 
Phasenabschnittssteuerung. Die Auswahl der beiden Ansteue-
rungsarten erfolgt automatisch. Der Dimmer kann sowohl mit als 
auch ohne Lichtwertspeicher angewendet werden und enthält 
eine automatische Überlastanzeige. 4 Ansteuerungsmethoden 
sind möglich: 0-10 V Analogsteuerung, 1-10 V Analogsteuerung, 
1-Tasterbedienung und 2-Tasterbedienung.

Installation

Die Last (min. 60VA; max. 750VA) wird an den ‘Lastanschluss-
klemmen’ zwischen der Klemme N und der Klemme 

 

angeschlossen (siehe 

Fig. 1)

.

Die Ansteuerung wird auf die ‘Anschlussklemme Ansteuerung’ 
angeschlossen (siehe 

Fig. 1)

.

Der Netzanschluss erfolgt auf den ‚Anschlussklemmen Netz 230 V~’ 
zwischen Klemme L und Klemme N (siehe 

Fig. 1)

.

4 Ansteuerungsmethoden sind möglich:
- 0-10 V Analogsteuerung, zwischen Klemme 1 und 3 anzuschließen
- 1-10 V Analogsteuerung, zwischen Klemme 1 und 3  anzuschließen
- 1-Tasterbedienung mit Tastern, zwischen Klemme 1 und 3 

anzuschließen + Möglichkeit zum Anschließen eines Lichtsze-
nentaster zwischen Klemme 1 und 2

- 2-Tasterbediening mit Tastern, zwischen Klemme 1, Klemme 2 

und Klemme 3

Wenn alles korrekt angeschlossen wurde und die Spannungs-
versorgung eingeschaltet wird, dann leuchten die beiden LED’s 
für die Last und die Fehlermeldung gleichzeitig für 1s, falls keine 
Last angeschlossen ist, blinken die beiden LED's.
Mit der Auswahl-Taste kann eine angeschlossene Last manuell 
bedient werden.

Installations- und anwendungshinweise:
-  Falls mehrere Dimmer direkt nebeneinander installiert werden, 

beachten Sie einen min.  Abstand von 1 Modul mittels 
angepassten Blindplatten.

-  Falls mehrere Dimmer übereinander oder direkt nebeneinander 

installiert werden, kann es erforderlich sein, die max. Belastung 
einzuschränken (siehe Belastungstabelle).

-  Montieren Sie die Dimmer vorzugsweise unten in den Verteiler-

kasten.

-  Kontrollieren Sie die Temperatur. Falls die Temperatur im 

Verteilerkasten zu hoch (max. 35°C) ist, sorgen Sie dann für 
zusätzliche Lüftung. 

-  Dieses Gerät ist nicht zur Regelung von Motoren geeignet. 
-  Beim Einsatz eines gewickelten Transformators muss vorher 

geklärt werden, ob dieser mit einer elektronischen Steuerung 
betrieben werden darf.

-  Bei der Verwendung von Halogenleuchten mit gewickelten 

Transformatoren muss die Auslastung der Transformatoren 
beachtet werden. Die Transformatoren müssen mindestens mit 
80% der nominalen Leistung belastet sein. Bei der Berechnung 
der Gesamtlast des Dimmers muss diese Auslastung es 
verwendeten Trafos berücksichtigt werden. Der Transformator 
muss zum Dimmen geeignet sein.

-  Elektronische Transformatoren können unstabil reagieren, 

wenn die Verdrahhtungslänge zwischen dem Trafo und der 
Leuchte mehr als 2m beträgt.

-  Eine Lampe die über einen Dimmer betrieben wird, hat nicht 

die max. Helligkeit. Sie hat immer eine geringere Lichtausbeute 
als die gleiche Leuchte die direkt am Netz angeschlossen ist.

-  Schalten Sie den Dimmer auf keinen Fall ein wenn die Trafos 

nicht belastet sind.

Einstellung

Werkseinstellung:

Standardmäßig ist der Dimmer im 0-10 V Ansteuerungsmodus.

A. Auswahl des Dimmprinzips

Standardmäßig ist der Dimmer im 0-10 V Ansteuerungsmodus.
Sie können den Arbeitsmodus ändern. 
Drücken Sie die Auswahl-Taste >3s. Der Dimmer ist nun im 
Programmiermodus.
-  die Last wird ausgeschaltet
-  der Input-LED 0-10 V blinkt.

> 3s

Um den Arbeitsmodus zu ändern, drücken Sie kurz auf die 
Auswahl-Taste. Die Auswahl eines der unterschiedlichen 
Arbeitsmodi wird angezeigt durch das Blinken der zugehörigen 
Input-LED. 
Anmerkung: falls Sie 2-Tasterbedienung wählen, blinken alle LED’s.

Dimmer 74-350

Summary of Contents for 74-350

Page 1: ...Dette apparat er ikke egnet til at styre motorer Hvis der anvendes en jernkernetransformator skal man sikre sig at denne er egnet til anvendelse sammen med elektronisk styring Hvis der anvendes halogenbelysning sammen med jernkerne transformatorer skal der tages højde for transformatorernes ydeevne Transformatorerne skal belastes med mindst 80 af deres nominelle effekt Tag højde for transformatore...

Page 2: ...e går ikke tabt i tilfælde af strømsvigt Når hukommelsesfunktionen er slået til vil lysdæmperen først tændes ved min lysintensitet Derefter vil lysdæmperen skifte til den lysværdi som sidst blev indstillet Med hukommelse Kort tryk Tænd Sluk Tænd ved forrige niveau Langt tryk dæmp op ned Langt tryk mens lysdæmperen er slukket lysdæmperen regulere op fra min Når der reguleres op lysdæmperen stopper ...

Page 3: ...pænding eller overstrøm kortslutning belastningen kan ikke dæmpes hverken i forkants eller i bagkantsstyring Drift vedligeholdelse Ingen vedligeholdelse Ved fejl eller driftforstyrrelser skal en autoriseret el installatør kontaktes Tekniske data Input Forsyning 230 V 10 50 Hz Maks spændingsfald over lysdæmper 5 Egetforbrug 1 W Indgangsimpedans 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Udgang Mindste belastning 60 W...

Page 4: ... électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement contacter un installateur électricien agréé Sous réserve de modifications 1 2 3 1 Lastanschlussklemmen N 2 Anschlussklemmen Netz 230 V L N 3 Last LED 4 Fehleranzeige LED 5 Input LED s Mode 6 Auswahl Taste Mode 7 Anschlussklemmen Ansteuerung 1 bis 3 1 Belastningstilslutnin...

Page 5: ...ble Preferably place the dimmers at the bottom of the distribution board Check the temperature If the temperature in the distribution board rises too high max 35 C provide additional ventilation This appliance is not suitable for controlling motors When using a ferromagnetic transformer check whether it is suitable for use in combination with an electronic control When using halogen lighting with ...

Page 6: ...With memory function the dimmer first switches on at min light intensity Then the dimmer switches on at the last set light value With memory Press briefly switching on off on at previous level Press long dimming up dimming down Press long when dimmer is off dimmer dims up from min When dimming up dimmer stops at max value When dimming down dimmer stops 2s at min value and then dims up A renewed lo...

Page 7: ...voltage or overcurrent short circuit the load is not dimmable neither in phase control nor in reverse phase control Operation maintenance No maintenance Contact a qualified electrician in the event of fault or breakdown Technical data Input Power supply 230 V 10 50 Hz Maximum voltage drop over dimmer 5 Own consumption 1W Input impedance 0 10V 33k 1 10V 22k Output Minimum load 60W Maximum load 750V...

Page 8: ...weise Falls mehrere Dimmer direkt nebeneinander installiert werden beachten Sie einen min Abstand von 1 Modul mittels angepassten Blindplatten Falls mehrere Dimmer übereinander oder direkt nebeneinander installiert werden kann es erforderlich sein die max Belastung einzuschränken siehe Belastungstabelle Montieren Sie die Dimmer vorzugsweise unten in den Verteiler kasten Kontrollieren Sie die Tempe...

Page 9: ...gang 2 unterschiedliche und unabhängige Funktionen Eingang 1 hat eine 1 Tasterdimmfunktion einstellbar mit oder ohne Lichtwertspeicher Mit Eingang 2 ist es möglich Lichtszenen abzuspeichern und jederzeit wieder aufzurufen Funktionsweise Eingang 1 Anschlussklemmen 1 und 3 Eingang 1 hat eine 1 Tasterdimmfunktion Siehe Fig 3 Lichtwertspeicherfunktion Der Dimmer kann sowohl mit als auch ohne Lichtwert...

Page 10: ... blinkt Input LED s Fig 1 Es können verschiedene Ansteuerungsmethoden gewählt werden z B 0 10V Analogsteuerung 1 10V Analogsteuerung 1 Tasterbedienung oder 2 Tasterbedienung Die Input LED s zeigen an welche Ansteuerungsmethode gewählt ist Im normalen Betrieb können die Input LED s folgendes anzeigen LED s Bedeutung Obere LED leuchtet ständig Aktuelle Ansteuerungsmethode 0 10V Mittele LED leuchtet ...

Page 11: ...Verdrahtungslänge bis zum letzten Taster 100m Verdrahtung der Analogsteuerung Steuerstromkreis und Leistungsteil des Dimmers sind galvanisch getrennt Die Ansteuereingänge des Dimmers entsprechen den Anforderungen für Schutzkleinspannung SELV Falls die Steuer signale ebenfalls aus SELV Geräten kommen werden keine speziellen Drahtquerschnittsanforde rungen oder Isolations anforderungen an die Steuer...

Page 12: ...laissant des plaques vides Si vous installez plusieurs variateurs l un au dessus de l autre ou l un à côté de l autre il peut s avérer nécessaire de réduire la puissance maximale voir le tableau de charge Il est préférable de positionner les variateurs en bas du tableau de distribution Vérifier la température Si la température dans le tableau de distribution monte trop max 35 C assurer une ventila...

Page 13: ...mémoire L entrée 2 permet de sauvegarder et d extraire les ambiances lumineuses à tout moment Fonctionnement de l entrée 1 bornes 1 et 3 L entrée 1 a un mode de fonctionnement 1 bouton Voir Fig 3 Fonction mémoire Le variateur peut être utilisé avec ou sans mémoire Le variateur est réglé sur le mode 1 bouton avec fonction mémoire en standard Pour paramétrer le variateur sans fonction mémoire il suf...

Page 14: ... bouton ou 2 boutons Les LED d entrée indiquent le mode de fonctionnement sélectionné En cas de fonctionnement normal les LED d entrée peuvent avoir les significations suivantes LED Signification La LED supérieure s allume en continu Mode en cours 0 à 10 V La LED intermédiaire s allume en continu Mode en cours 1 à 10 V La LED inférieure s allume en continu Mode en cours mode 1 bouton Aucune des tr...

Page 15: ...circuit électrique du variateur ont une isolation galvanisée Les entrées de commande du variateur sont conformes aux exigences applicables aux tensions extra faibles de sécurité SELV Si les signaux de commande viennent d appareils électriques respectant eux aussi les exigences SELV aucune exigence particulière n est applicable en ce qui concerne le diamètre des câbles ou l isolation des câbles de ...

Reviews: