Sera 08650 Information For Use Download Page 12

Information mode d’emploi
A lire attentivement. A conserver, en cas de besoin ultérieur. En cas de 
transfert de cet appareil à des tiers, joindre le présent mode d’emploi.

Vous venez d’acquérir un 

fi

 ltre de bassin

 

sera K     OI Professional 24000

 et 

nous vous en félicitons.
Avant que nous n’expliquions le montage et le fonctionnement de ce système 
de 

fi

 ltration des bassins d’un nouveau genre, nous vous prions de bien vou-

loir véri

fi

 er si les composantes de ce système de qualité supé rieure, dont cer-

taines comportent des pièces en verre, n’ont pas subi de dommages durant 
le transport. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans les 
conditions de garantie. 

Généralités

Le 

fi

 ltre de bassin

 

sera KOI Professional 24000

 est un système de net-

toyage en plusieurs étapes, conçu d’après les toutes dernières connaissances 
techniques en matière de circulation et de 

fi

 ltration. Le système se compose 

des étapes suivantes.

1ère étape : 

 (n’est pas comprise dans tous les sets)

Système UV-C hautement ef

fi

 cace, puissant (2.1)

•  

Elimination 

fi

 able de toutes les espèces d’algues 

fl

 ottantes (eau trouble, 

verte)

•  

Réduction des algues 

fi

 lamenteuses et autres algues

•  

Elimination durable des agents pathogènes et des turbidités de l’eau d’ori-
gine bactérienne

Le système UV-C a été spécialement conçu pour être utilisé dans les bassins 
de jardin et a été mis au point avec la technologie la plus récente. 
Le système UV-C est équipé de tubes 

fl

 uorescents PL à économie d’énergie, 

qui fonctionnent sur un ballast électronique.
L’utilisation de tubes 

fl

 uorescents PL (deux tubes T5 couplés en parallèle dans 

un seul appareil) permet d’atteindre une puissance de 55 watts par appareil 
UV-C pour une longueur de seulement 600 mm. Avec un équipement complet 
avec deux appareils UV-C, la puissance atteint 110 watts.

Le 

système UV-C sera pond 

satisfait ainsi aux exigences les plus sé vères en 

termes de fonctionnement et de facteur d’utilisation. Le 

système UV-C sera 

pond 55 W 

est un appareil autonome, qui peut également fonctionner seul 

avec la 

pompe de bassin sera pond PP 12000

.

Pour de plus amples informations, se reporter au mode d’emploi du 

système 

UV-C sera pond 55 W

.

2ème étape : nettoyage mécanique de l’eau – élimination de la vase

Le tamis à fentes élimine toutes les particules de plus de 0,2 mm. Les algues 
forment des grumeaux (amas) de plus de 0,2 mm sous l’effet du rayonnement 
UV-C et peuvent être saisies par le tamis à fentes. Elles peuvent être facile-
ment éliminées avec les autres résidus à travers le robinet d’évacuation des 
eaux usées (

fi

 g. 4) du compartiment des eaux usées. Le résidu biologique ain-

si récupéré est un excellent engrais pour le jardin et retourne dans le circuit 
biologique. 

3ème étape : enrichissement en oxygène (2.3)

Sous le tamis à fentes, l’eau passe dans le grand corps du 

fi

 ltre de bassin où 

elle est enrichie en oxygène atmosphérique par tourbillonnement. Toutes les 
substances qui n’ont pas été retenues lors du nettoyage mécanique pourront 
ainsi être transformées dans des conditions aérobies au cours de l’étape de 
décomposition biologique suivante.

4ème étape : 

fi

 ltration 

fi

 ne des algues (2.6)

Les éponges de 

fi

 ltration 

fi

 ne 

sera

 peuvent être placées sous le tamis à fentes 

pour maintenir le bassin limpide et esthétique même pendant la période de 
forte croissance des algues 

fl

 ottantes. Cette mesure devrait toutefois être li-

mitée dans le temps, en particulier en été. Deux éponges de 

fi

 ltration font par-

tie de la fourniture.

5ème étape : nettoyage biologique de l’eau

L’eau débarrassée des impuretés et des algues est 

fi

 nement répartie dans le 

compartiment biologique par un tapis Matala et coule sur le média de 

fi

 ltration 

sera siporax pond

 qui se trouve en-dessous.

Le matériau de 

fi

 ltration biologique ultra puissant 

sera siporax pond

 offre, 

grâce à ses propriétés chimiques et physiques, un espace vital idéal aux pré-
cieuses biocultures qui décomposent les substances nocives. La structure en 
pores ouverts garantit des conditions de circulation idéales pour les microor-
ganismes ; les bio

fi

 lms sont alimentés de manière optimale et les pores ne se 

bouchent pas, même après plusieurs années. 

sera siporax pond

 a un pou-

voir d’auto-nettoyage biologique ! 

sera siporax pond

 est extrêmement résis-

tant à l’usure et peut donc être utilisé pendant plusieurs années.
La capacité biologique est surprenante : un seul litre de 

sera siporax pond 

le même pouvoir de décomposition qu’environ 34 litres de matériau de 

fi

 ltra-

tion argileux. Autrement dit : il vous offre une capacité de décomposition 
énorme pour un encombrement très faible, tout en ne nécessitant qu’extrême-
ment peu d’entretien et en durant très longtemps !

Consignes de sécurité

Attention, risque d’électrocution !

 Avant d’effectuer des travaux sur le 

fi

 ltre 

de bassin sera KOI Professional 24000

,

 

la lampe UV-C, la pompe pour bas-

sin ainsi que dans et sur le bassin, 

débrancher tous les appareils du réseau 

électrique

.

Attention rayonnement UV ! 

Ne regardez pas dans la lumière de la lampe 

UV-C, dangereuse pour les yeux. Coupez la lampe avant d’effectuer des tra-
vaux de nettoyage ou d’entretien.

Les sets portant les références articles 08650, 08651 et 08653 peuvent être 
équipés d’accessoires supplémentaires. Respectivement deux 

sys tèmes 

UV-C sera pond 55 W

 et deux pompes pour bassin peuvent être raccordés 

au réservoir du 

fi

 ltre pour bassin. 

Utilisez l’appareil uniquement conformément à ce mode d’emploi.

 Filtre de bassin 

 KOI Professional 24000

Pour des bassins de jardin naturels

 GmbH • B.P. 1466 • 52518 Heinsberg • Allemagne • Made in Europe

Distributeur : 

 France SAS • 25A rue de Turckheim • 68000 Colmar • France • Tél. +49 2452 9126-0 • Fabriqué en Europe

Summary of Contents for 08650

Page 1: ...2 2 2 2 3 2 3 2 4 4 2 4 3 2 4 2 1 9 1 10 1 8 1 12 1 11 1 13 1 14 1 15 3 4 1 16 3 1 3 3 2 3 1 1 3 1 2 GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg Made in Europe F r naturgerechte Gartenteiche D KOI Professio...

Page 2: ...wird dadurch in den biologischen Kreislauf zur ckgef hrt 3 Stufe Sauerstoffanreicherung 2 3 Unterhalb des Spaltsiebes f llt das Wasser durch den gro z gigen Korpus des Teichfilters und reichert sich h...

Page 3: ...uchstutzen an den Be festigungsadapter fest 3 1 3 Pr fen Sie ob die vorhandenen Schl uche auf den jeweils u ersten kleinsten Durchmesser des Schlauchstutzens passen Passt einer der Schl uche auf einen...

Page 4: ...ch pro Kubikmeter betragen Der sera KOI Professional 24000 Teichfilter kann mit der im folgenden aufgef hrten Pumpe f r verschiedene Teichgr en betrieben werden sera pond PP Teichpumpe sera KOI Profes...

Page 5: ...dem Kaufdatum Wir haften f r vollst ndige M ngelfreiheit bei bergabe Sollten durch be stimmungsgem en Gebrauch bliche Abnutzungs oder Verbrauchser scheinungen auftreten stellt dies keinen Mangel dar I...

Page 6: ...ntie Verschlissene zerbrochene oder durch Kalk festgefressene Rotoren sind direkte Folge von Wartungsmangel bzw unsachgem er Behand lung Diese und alle Folgesch den sind nicht durch die Garantie abge...

Page 7: ...enerously sized pond filter body underneath the split sieve where it is enriched with oxygen by swirling This allows con verting all substances that were not removed mechanically under aerobic conditi...

Page 8: ...tor through the union nut and place the O ring seal inside the union nut Firmly screw the hose connector onto the mounting adapter 3 1 3 Check the diameter of your current hoses to the smallest diamet...

Page 9: ...nd Filter can be operated with the pond pumps listed in the following for different pond sizes sera pond pump PP sera KOI Professional 24000 Pond Filter SAFETY PRECAUTIONS Warning Dangerous ultraviole...

Page 10: ...e liable for the freedom from faults of our products for 2 years beginning with the purchase date We are liable for complete flawlessness at delivery Should usual wear and tear occur by use as intende...

Page 11: ...that are worn broken or stuck due to lime depos its are a direct consequence of insufficient maintenance or improper treatment These and all subsequent damages are not covered by the warranty Often th...

Page 12: ...ment en oxyg ne 2 3 Sous le tamis fentes l eau passe dans le grand corps du filtre de bassin o elle est enrichie en oxyg ne atmosph rique par tourbillonnement Toutes les substances qui n ont pas t ret...

Page 13: ...t posez la bague d tanch it dans la bague de fixa tion Serrez le raccord sur l adaptateur 3 1 3 V rifiez si les tuyaux existants s adaptent sur le plus petit diam tre du raccord Si l un des tuyaux s a...

Page 14: ...otal du bassin par heure Pour un nettoyage biologique optimal nous pr conisons un d bit d environ un quart du volume du bassin par heure La population maximale ne doit pas d passer 50 cm de poisson pa...

Page 15: ...ssant suite une utilisation conforme ne constituent pas un d faut Dans ce cas tout droit la garantie est galement exclu Ceci se rapporte notamment la turbine rotor axe pa lier aux m dias de filtration...

Page 16: ...important pour la garantie Des rotors us s cass s ou entartr s sont la cons quence directe d un manque d entretien et ou d une mauvaise manipulation Ces dommages et tous les dommages cons cutifs sont...

Page 17: ...r de tuin en worden daardoor in de biologische kringloop teruggebracht 3e fase Verr king met zuurstof 2 3 Onder de spleetzeef valt het water door de royale ruimte van het v verfilter en door werveling...

Page 18: ...gsring Draai het slangaansluitstuk aan de bevestigingsadapter vast 3 1 3 Controleer of de aanwezige slangen telkens op de uiterste kleinste diame ter van het slangaansluitstuk passen Past een slang op...

Page 19: ...0 v verfilter kan met de hieronder ver melde pomp voor verschillende v verafmetingen worden gebruikt sera pond PP v verpomp sera KOI Professional 24000 v verfilter Hoogteverschillen Art nr Voor v vers...

Page 20: ...volledige correctheid b overhandiging Mochten de gebruikel ke sl tage of verbruiksversch nselen optreden door regle mentair gebruik dan vormt dit geen manco In dat geval z n ook de garan tieaansprake...

Page 21: ...of door kalk vastgelopen rotoren z n het direc te gevolg van onvoldoende onderhoud resp ondeskundige behandeling Deze en alle andere gevolgschade wordt niet door de garantie afgedekt Vaak kunnen derge...

Page 22: ...g 4 che dotata di un rubinet to attraverso il quale possono essere eliminati facilmente tutti i residui Il resi duo biologico cos ottenuto pu essere utilizzato come eccellente fertilizzante per il gia...

Page 23: ...vitate l adattato re dall esterno con l anello filettato Infilate il raccordo variabile nell anello di fissaggio con arresto per il raccordo e mettete la guarnizione nell anello Avvi tate il raccordo...

Page 24: ...er ora La quantit massima di pesci nel laghetto non deve essere superiore a 50 cm di pesce per metro cubo Il sera KOI Professional 24000 filtro per laghetto pu essere messo in fun zione con le pompe q...

Page 25: ...Garantiamo la completa assenza di difetti al momento della consegna Se con un uso conforme dovessero verificarsi normali segni di usura e di consumo questo non rappresenta un difetto In questo caso so...

Page 26: ...zia Allegato alla garanzia rotori usurati rotti o bloccati a causa del calcare sono una conseguen za diretta di mancanza di manutenzione o di un utilizzo non appropriato Questi danni e tutte le loro c...

Page 27: ...ox geno 2 3 Por debajo de la criba de parrilla el agua cae por el cuerpo de gran tama o del filtro de estanque donde acumula ox geno gracias a los movimientos de remoli no As en el siguiente nivel de...

Page 28: ...racor variable para tubo flexible a trav s del anillo de fijaci n con el seguro antideslizamiento y coloque la junta anular en el anillo de fijaci n Enrosque y apriete el racor para tubo flexible en...

Page 29: ...binarse con la bomba expuesta a continuaci n para diferentes tama os de estanque Bomba de estanque Filtro para estanque sera sera pond PP KOI Professional 24000 Con diferencias N de art Para estanques...

Page 30: ...a completa ausencia de fallos en el momento de la en trega Si debido al empleo conforme con el uso adecuado se presentan se ales normales de desgaste o de uso esto no constituye defecto alguno En este...

Page 31: ...la garant a Anexo importante a la garant a Los rotores desgastados rotos o agarrotados a causa de la cal son con secuencia directa de un mantenimiento deficiente o de un uso inadecuado Ni estos da os...

Page 32: ...jardim voltando assim ao ciclo biol gico 3a fase Acumula o de oxig nio 2 3 Por baixo da peneira a gua cai pelo grande corpo do filtro de lago acu mulando oxig nio atmosf rico atrav s de agita o Deste...

Page 33: ...ador vari vel para mangueira atrav s do anel de fixa o com dispositivo anti deslize e coloque o anel ve dante no anel de fixa o Aperte o adaptador para mangueira ao dispositi vo de fixa o 3 1 3 Verifi...

Page 34: ...o pode ser colocado em fun cionamento com a seguinte bomba para diferentes tamanhos de lago sera pond PP bomba sera KOI Professional de lago 24000 filtro de lago No caso de N de art Para lagos at Para...

Page 35: ...durante 2 anos a par tir da data da compra Assumimos a responsabilidade que os produtos est o isentos de defeitos no momento da entrega Se ap s uma utiliza o adequada se manifesta rem os sintomas nor...

Page 36: ...partidas ou queimadas devido a dep sitos calc rios s o uma consequ ncia directa de manuten o insuficiente ou inadequada Estes e todos os outros danos consequentes n o est o co bertos pela garantia Por...

Page 37: ...ni A szennyv zkamra szennyv zkifoly csapj n 4 bra ke reszt l ezeket azt n m s marad kokkal egy tt egyszer en el lehet t vo l tani Az gy kinyert biol giai marad k nagyon j kerti tr gyak nt alkal mazhat...

Page 38: ...rre 3 1 3 Ellen rizze hogy a meglev t ml k a mindenkori legk ls legkisebb t ml csonk tm r j re passzoljanak Amennyiben a t ml az egyik na gyobb tm r re passzol akkor a kisebb tm r t v gja le egy vas f...

Page 39: ...etkez kben felsorolt szi vatty kkal lehet a k l nb z t m retekben zemeltetni sera pond PP tavi szivatty sera KOI Professional 24000 t sz r Max 1 m es cikksz Max Max magass gbeli t t rfogat koios t t r...

Page 40: ...nt ljuk Garant ljuk a term k hi nytalans g t tad skor Amennyiben a rendel tet sszer haszn lat sor n elhaszn l d si vagy kop si jelens gek l p nek fel ezek nem sz m tanak hib nak Ez k l n sen a hatj eg...

Page 41: ...anci hoz a kieg sz t t j koztat sokat Fontos mell klet a garanci hoz A kopott t r tt vagy m sz ltal kimart hajt egys gek a karban tart s hi ny nak vagy a szakszer tlen haszn latnak a k vetkezm nyei Ez...

Page 42: ...rn komor filtra gdzie wiruj c zostaje wzbogacona w tlen Substancje kt re nie zosta y mechanicznie zatrzymane przez sito zostan roz o one w tlenowej fazie Faza 4 Odfiltrowywanie glon w 2 6 sera g bki f...

Page 43: ...uszczelk O ring w rodku z czki i na z czk do w a na ko c wk adaptera Skr mocno elementy razem 3 1 3 Sprawd czy rednica w a pasuje do najmniejszej rednicy na z czce Cz z mniejsz rednic mo na odci meta...

Page 44: ...Pond Filter przy r nicy nr artyku u do staw w do staw w z Koi wysoko ci do 1 m maksymalnie do maksymalnie do 2 x PP 12000 30078 40 000 l 24 000 l rodki ostro no ci Uwaga Niebezpieczne promieniowanie...

Page 45: ...owania lub b d cych jego nast pstwem a tak e element w kt re ulegaj normalnemu zu yciu i powinny by okresowo wymieniane dotyczy si to w szczeg lno ci element w ruchomych np wirnik o y ska oraz wk adu...

Page 46: ...mory do czonej do zestawu Uszkodzenie kabla zasilaj cego np nadgryzienie przez gryzonie l d narz dzia ogrodowe nie b d naprawiane przez producenta ze wzgl d w bezpiecze stwa Przyczyna wilgo kt ra wnik...

Page 47: ...a p i v en se okysli uje To umo uje aby ne istoty kter nebyly dosud odstran ny byly odbour ny biologicky v aerobn m prost ed 4 stupe jemn filtr as 2 6 Pod t rbinov s to lze um stit sera jemn filtra n...

Page 48: ...u Gu mov t sn n mus b t um st no na vnit n stran p mo na st n 3 1 2 P i roubujte adapt r zvn j ku pomoc roubovac ho krou ku Vlo te va riabiln spojky na hadice skrz upev ovac krou ek a vlo te O t sn n...

Page 49: ...fessional 24000 jez rkov filtr je vhodn provozovat s uveden mi erpadly pro r zn velikosti jez rek sera pond PP jez rkov erpadlo sera KOI Professional 24000 jez rkov filtr Max v kov rozd l k d zbo Pro...

Page 50: ...24000 jez rkov filtr spolehliv Ru me za bezvadnost na ich v robk 2 roky od data n kupu Ru me za bezvadn stav p i p ed n Pokud se p i ur en m pou v n objev b n znaky opot eben nen to dn z vada V tomto...

Page 51: ...vztahuj c se k z ruce Rotory opot eben zlomen nebo zad en v d sledku usazenin v pence jsou p mo d sledkem nedostate n dr by p p nes pr vn ho zach zen Tyto a v echny z toho vypl vaj c kody nejsou kryt...

Page 52: ...ystem sera pond 55 sera pond UV C System 55 W sera pond PP 12000 sera pond pump PP 12000 sera pond 55 2 200 200 p 4 3 2 3 4 2 6 sera 5 sera pond sera siporax pond sera pond sera pond sera pond sera po...

Page 53: ...ond PP 12000 1 14 1 x sera pond 25 2 1 2 x sera pond 55 sera pond sera pond lter biostart 250 1 6 1 sera I Professional 24000 2 sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 2 sera sera sera I P...

Page 54: ...ional 24000 2 4 4 sera I Professional 24000 50 sera I Professional 24000 sera pond PP sera I Professional 24000 1 2 x PP 12000 30078 40000 24000 sera sera pond sera I Professional 24000 30 m sera KOI...

Page 55: ...era sera sera sera pond sera pond 25 1 2 3 sera I Professional 24000 24 sera I Professional 24000 14 sera I Professional 24000 sera sera sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 5000 sera I...

Page 56: ...GmbH Post Box 1466 52518 Heinsberg Germany Made in Europe sera I Professional 24000 03 12RUS...

Reviews: