background image

Español

EL PROBLEMA:

¿POR QUÉ SUCEDE?:

LA SOLUCIÓN: 

La puerta no se cierra.

Confirme que no existen obstrucciones en la puerta.

Extraiga todos los artículos y accesorios que contiene la caja fuerte. 
Si esto resuelve el problema, vuelva a colocar los accesorios y organícelos para que se ajusten 
adecuadamente.

La manija no está en la posición horizontal cuando  
la caja fuerte está bloqueada.

Se ha accionado el mecanismo de embrague.

Gire la manija hacia arriba o hacia abajo hasta que se asiente en la posición horizontal.

No se puede abrir la puerta después de ingresar  
el código electrónico.

1.  Es posible que las puertas de la caja fuerte equipadas con una junta impermeable 

estén duras al principio.

2. La llave está en la posición de bloqueo.
3. Batería baja.

1. Mantenga la manija hacia arriba mientras ingresa el código y luego bájela. 
2.  Si su caja fuerte tiene cerradura con llave, asegúrese de que la llave esté en la posición  

de desbloqueo (solo en ciertos modelos).

3. Cambie las baterías.

La luz indicadora roja parpadea tres veces y se 
escuchan tres pitidos.

1. Se ha ingresado un código incorrecto.
2. Batería baja.

1.  Verifique el código y vuelva a ingresarlo. Si el código programable que utiliza no funciona,  

utilice el código de fábrica. En caso de que funcione, vuelva a programar el código programable.

2. Cambie las baterías.

La luz indicadora roja parpadea cinco veces  
y se escuchan cinco pitidos.

 Error de comunicación del teclado.

Llame a nuestro equipo de Atención al cliente.

La luz indicadora roja parpadea una vez y se escucha 
un pitido.

El botón de programación se presiona fuera de secuencia.
–O BIEN–
El sensor no pudo leer la huella digital.

Repita los pasos para abrir la caja fuerte.

La luz indicadora roja parpadea continuamente.

La caja fuerte está en modo de bloqueo.

Espere dos minutos y repita los pasos para abrir la caja fuerte.

La luz indicadora amarilla está encendida mientras 
usa la cerradura de la caja fuerte. 

Batería baja.

Cambie las baterías.

No se puede abrir la puerta después de ingresar  
el código y de que la luz amarilla de “batería baja”  
esté encendida.

Batería baja. Es posible que la cerradura no funcione correctamente.

Cambie las baterías.

No se puede registrar al dedo.

Consulte la sección de consejos para escanear huellas digitales en el manual del propietario.

La huella digital no puede abrir la caja fuerte.

Consulte la sección de consejos para escanear huellas digitales en el manual del propietario.

Resolución de problemas

Summary of Contents for P44721

Page 1: ...1 800 828 1438 Water Fire ResistantDigitalSafewithFingerprintScanner Coffre fortnum riqueaveclecteurd empreintesdigitalesr sistant l eauetauxincendies Cajafuertedigitalimpermeable ign fugaconesc nerde...

Page 2: ...wner s manual Press 0 0 0 0 0 NOTE The electronic lock will NOT indicate that it has deleted the user code please test code to make sure it has been deleted NOTE A primary user code is necessary to ad...

Page 3: ...luded registration form or by visiting www registermysafe com For more information about the Limited Lifetime After Fire Replacement Program visit SentrySafe com Limited Lifetime After Fire Replacemen...

Page 4: ...re three beeps 1 An incorrect code has been entered 2 Battery power is low 1 Verify code and re enter If the programmable code you are using doesn t work then use the factory code If successful re pro...

Page 5: ...re lectronique n indiquera PAS que le code d utilisateur a t supprim veuillez tester le code pour assurer qu il a t supprim REMARQUE Un code d utilisateur principal est n cessaire pour ajouter supprim...

Page 6: ...fort a enregistr la premi re empreinte digitale le voyant vert clignotera trois fois et vous entendrez trois bips Pour enregistrer une deuxi me empreinte digitale pour cet utilisateur r p tez imm dia...

Page 7: ...les est faible 1 V rifiez le code et entrez le de nouveau Si le code programmable que vous utilisez ne fonctionne pas utilisez le code d usine Si vous r ussissez reprogrammez le code programmable 2 Re...

Page 8: ...ual del propietario Oprima 0 0 0 0 0 NOTA La cerradura electr nica NO indicar que ha eliminado el c digo de usuario pruebe el c digo para asegurarse de que se haya eliminado NOTA Se necesita un c digo...

Page 9: ...obtener m s informaci n sobre el programa vitalicio limitado de reemplazo posterior a un incendio visite SentrySafe com Programa vitalicio limitado de reemplazo posterior a un incendio Para ingresar u...

Page 10: ...digo y vuelva a ingresarlo Si el c digo programable que utiliza no funciona utilice el c digo de f brica En caso de que funcione vuelva a programar el c digo programable 2 Cambie las bater as La luz...

Page 11: ...Thank you for choosing SentrySafe Merci d avoir choisi SentrySafe Gracias por elegir SentrySafe...

Page 12: ...s types de probl mes rapidement par t l phone Atenci n al cliente Nuestro equipo de atenci n al cliente ubicado en Estados Unidos estar encantado de ayudarlo SentrySafe com 1 800 828 1438 Tiene alguna...

Reviews: