background image

Tärkeitä turvallisuusohjeita

X

X

Lue nänä turvallisuusohjeet huolellisesti kokonaan läpi ennen 
tuotteen käyttöä.

X

X

Mikäli annat tuotteen toisten käyttöön, liitä aina nämä turvalli-
suusohjeet laitteen mukaan.

X

X

Älä käytä tuotetta, mikäli se vaikuttaa vaurioituneelta.

Loukkaantumisten ja onnettomuuksia välttäminen

X

X

Älä kuuntele pitkään suurella äänenvoimakkuudella kuulovau-
rioiden estämiseksi.

X

X

Säilytä aina vähintään 10 cm:n etäisyys kuulokkeen kotelon ja 
sydämen tahdistimen ja/tai implantoidun defibrillaattorin (ICD) 
välillä, koska tuote aiheuttaa jatkuvan magneettikentän.

X

X

Säilytä tuotteen ja pakkauksen osat sekä lisävarusteet aina 
lasten ulottumattomissa, koska lapset voivat niellä pieniä osia.

X

X

Älä käytä tuotetta, mikäli ympäristöön on kiinnitettävä huo-
miota (esim. liikenteessä).

Tuotteiden vaurioiden ja häiriöiden välttäminen

X

X

Säilytä tuote aina kuivissa tiloissa äläkä altista sitä erittäin al-
haisille tai korkeille lämpötiloille (lämmin tuuli, lämmitys, pitkä 
altistus auringonvalolle jne.) korroosion tai muodonmuutosten 
estämiseksi.

X

X

Käytä ainoastaan toimitukseen sisältyviä tai Sennheiserin suo-
sittelemia lisälaitteita/lisäosia.

X

X

Tuotteen saa puhdistaa ainoastaan kuivalla ja pehmeällä liinal-
la.

Määräysten mukainen käyttö / vastuu

Nämä dynaamiset, suljetut kuulokkeet on tarkoitettu ainoastaan 
ammattimaiseen äänitarkkailukäyttöön esim. radio- ja televisio-
asemilla, elokuvatuotannoissa, teattereissa ja äänitysstudioissa.  
Kuulokkeita ei saa käyttää kannettavien äänentoistolaitteiden yh-
teydessä, sillä kuulokkeiden suurin mahdollinen äänenvoimakkuus 
on liian suuri tällaiseen käyttöön.
Tuotteen käytön katsotaan poikkeavan tuotteelle määritellystä 
käyttötarkoituksesta, mikäli tuotetta käytetään muutoin kuin 
näissä ohjeissa on kuvattu.
Sennheiser ei ole vastuussa tuotteiden tai lisälaitteiden/lisävarus-
teiden väärinkäytöstä tai määräysten vastaisesta käytöstä. 

Valmistajan vakuutukset

Takuu

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 
kuukauden takuun. 
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa internetis-
tä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä Sennhei-
ser-edustajalta.

Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset

•  Direktiivi sähkö- ja elektroniikkaromusta  

(WEEE) 2002/96/EU
Kun tuote poistetaan käytöstä, se on vietävä 
hävitettäväksi paikalliseen kunnalliseen keräys-
pisteeseen tai kierrätyskeskukseen.

CE-vaatimustenmukaisuus

•  RoHS-direktiivi (2011/65/EU)

Lisätietoja saa internetosoitteesta www.sennheiser.com. Ennen 
käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa voimassa 
olevat määräykset!

GR

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

X

X

Πριν  χρησιμοποιήσετε  τη  συσκευή  μελετήστε  προσεκτικά 

όλες αυτές εδώ τις οδηγίες ασφαλείας.

X

X

Όταν δίνετε τη συσκευή σε τρίτους θα πρέπει να δίνετε μαζί 

και αυτές τις οδηγίες ασφαλείας.

X

X

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει εμφανείς ζημιές.

Αποτροπή των κινδύνων τραυματισμού και ατυχήματος

X

X

Μην  ακούτε  για  μεγάλο  διάστημα  με  μεγάλη  ένταση  ήχου 

ώστε να αποτρέψετε μελλοντικά προβλήματα ακοής.

X

X

Ανάμεσα στο περίβλημα των ακουστικών και το βηματοδότη 

ή  τυχόν  εμφυτευμένο  απινιδωτή  (ICDs)  πρέπει  να  υπάρχει 

απόσταση τουλάχιστον 10 cm επειδή η συσκευή παράγει μό

-

νιμα μαγνητικά πεδία.

X

X

Τα  παιδιά  δεν  επιτρέπεται  να  παίζουν  με  εξαρτήματα  της 

συσκευής,  της  συσκευασίας  και  των  παρελκόμενων  επειδή 

μπορεί να τα καταπιούν.

X

X

Μην  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  όταν  στο  περιβάλλον  που 

βρίσκεστε απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή (π.χ. κατά την κυκλο

-

φορία σε δρόμους).

Αποτροπή υλικών ζημιών και δυσλειτουργιών

X

X

Διατηρείτε τη συσκευή πάντα στεγνή και μην την εκθέτετε σε 

εξαιρετικά χαμηλές ή εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες (πιστο

-

λάκι μαλλιών, θέρμανση, πολύωρη ηλιακή ακτινοβολία  κλπ.), 

ώστε να αποφευχθεί η διάβρωση και οι παραμορφώσεις.

X

X

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις πρόσθετες συσκευές και τα 

αξεσουάρ που παρέχει και συνιστά η Sennheiser.

X

X

Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο με ένα μαλακό, στεγνό πανί.

Προβλεπόμενη χρήση/ Εγγύηση

Αυτά τα δυναμικά, κλειστά ακουστικά προορίζονται αποκλειστι

-

κά για επαγγελματική χρήση όπως π.χ. ραδιοφωνία, τηλεόραση, 

κινηματογράφο, θέατρο και στούντιο ηχογραφήσεων.  

Δεν επιτρέπεται η χρήση τους σε συνδυασμό με φορητές συ

-

σκευές αναπαραγωγής λόγω της δυνατότητάς τους να αναπα

-

ράγουν ήχο υψηλής έντασης.

Ως μη προβλεπόμενη χρήση θεωρείται η χρήση αυτού του προ

-

ϊόντος με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στις 

παρούσες οδηγίες χρήσης.

Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση κα

-

τάχρησης ή χρήσης της συσκευής καθώς και των πρόσθετων 

συσκευών  και  των  παρελκόμενων  όχι  σύμφωνα  με  τις  προδι

-

αγραφές. 

Δηλώσεις κατασκευαστή

Εγγύηση

Η εταιρία Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει για 

αυτή τη συσκευή εγγύηση για 24 μήνες. 

Τους  τρέχοντες  έγκυρους  όρους  εγγύησης  μπορείτε  να  τους 

βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sennheiser.com ή στην 

αντιπροσωπεία της Sennheiser.

Σε συμφωνία προς τις παρακάτω απαιτήσεις

•  Οδηγία WEEE (2002/96/ΕΚ)

Στο τέλος της ζωής της ανακυκλώστε αυτή τη 

συσκευή στα τοπικά δημόσια σημεία συλλογής ή 

σε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης.

Συμμόρφωση CE

•  Ευρωπαϊκή οδηγία RoHS (2011/65/ΕΕ)

Η δήλωση διατίθεται στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.

sennheiser.com. Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να 

τηρούνται οι ισχύοντες κατά τόπο κανονισμοί!

FI

PL

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

X

X

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać wszystkie 
wskazówki bezpieczeństwa.

X

X

Przekazując  produkt  osobom  trzecim,  należy  zawsze  wręczyć 
również niniejsze wskazówki bezpieczeństwa.

X

X

Nie  stosować  produktu,  jeżeli  wykazuje  widoczne  ślady 

 uszkodzenia.

Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom

X

X

Nie  należy  słuchać  przez  dłuższy  czas  za  głośnej  muzyki,  aby 
uniknąć uszkodzenia słuchu.

X

X

Zachować minimalny odstęp 10 cm między obudową słuchawek 

a rozrusznikami serca, wzgl. zaimplantowanymi defibrylatora-

mi (ICD), gdyż produkt wytwarza stałe pola magnetyczne.

X

X

Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci, gdyż 
mogą one połknąć drobne części.

X

X

Nie  stosować  produktu,  jeżeli  warunki  otoczenia  wymagają 

 zachowania szczególnej uwagi (np. w ruchu drogowym).

Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu

X

X

Produkt  musi  być  zawsze  suchy;  chronić  go  przed  ekstremal

-

nie niskimi lub wysokimi temperaturami (suszarka do włosów, 
grzejniki,  długie  promieniowanie  słoneczne  itp.),  aby  uniknąć 
korozji lub odkształcenia.

X

X

Należy  stosować  wyłącznie  dostarczone  bądź  zalecane  przez 
firmę Sennheiser urządzenia dodatkowe / akcesoria.

X

X

Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność

Te dynamiczne słuchawki o zamkniętej konstrukcji nadają się do 

profesjonalnego stosowania, np. w studiach radiowych, telewizyj-

nych, filmowych, w teatrze i w studiach nagrań.  
Ich  wykorzystywanie  z  mobilnymi  urządzeniami  do  odtwarzania 
jest  niedozwolone  z  powodu  wysokiego  ciśnienia  akustycznego, 
jakie może być generowane.
Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się stosowa

-

nie produktu w sposób inny niż opisano w niniejszych wskazów

-

kach.

Sennheiser  nie  odpowiada  w  przypadku  nadużycia  bądź  niepra

-

widłowego  stosowania  produktu  oraz  urządzeń  dodatkowych  / 

akcesoriów. 

Deklaracje producenta

Gwarancja

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 

24-miesięcznej gwarancji. 
Aktualnie  obowiązujące  warunki  gwarancji  można  uzyskać 

 

w Internecie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela 
firmy Sennheiser.

Zgodnie z następującymi wymaganiami

• 

dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektryczne

-

go i elektronicznego (WEEE) (2002/96/WE)

Zużyty produkt należy przekazać do komunalnego 
punktu gromadzenia odpadów lub zakładu recyklin

-

gowego.

Zgodność WE

•  dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania nie-

których  niebezpiecznych  substancji  w  sprzęcie  elek

-

tronicznym (2002/95/WE)

Deklaracja jest dostępna w Internecie na stronie 

 

www.sennheiser.com Przed uruchomieniem należy uwzględnić 
obowiązujące przepisy krajowe!

RU

Важные указания по безопасности

X

X

Перед  использованием  изделия  внимательно  прочтите 

данные указания по технике безопасности.

X

X

Всегда  передавайте  изделие  третьим  лицам  вместе  

с данными указаниями по технике безопасности.

X

X

Не  используйте  изделие,  если  оно  очевидно 

 повреждено

.

Предотвращение ущерба здоровью и несчастных случаев

X

X

Во избежание нарушений слуха не используйте длитель

-

ное время высокую громкость.

X

X

Всегда  соблюдайте  расстояние  не  менее

 10 

см  между 

корпусом наушников и кардиостимулятором или имплан

-

тированным дефибриллятором

 (ICD), 

т. к. изделие генери

-

рует построянные магнитные поля.

X

X

Храните изделие, упаковку и аксессуары в недоступном 

для  детей  месте,  т.  к.  они  могут  проглотить  небольшие 

детали!

X

X

Не пользуйтесь изделие, если требуется особое внима

-

ние (например, при управлении автомобилем).

Предотвращение повреждений и неисправностей

X

X

Во избежание коррзии или деформации всегда держите 

изделие в сухом состоянии и не подвергайте его воздей

-

ствию предельно высоких и предельно низких темпера

-

тур (фен, обогреватель, долгое нахождение на солнце и 

т. п.).

X

X

Используйте  только  дополнительные  устройства/аксес

-

суары,  поставленные  или  рекомендованные  фирмой

 

Sennheiser.

X

X

Очищайте изделие только сухой, мягкой тряпкой.

Использование по назначению / Ответственность

Эти динамические закрытые наушники предназначены для 

использования только там, где необходимы мониторные на

-

ушники  профессионального  уровня,  например  на  радио  и 

телевидении, в кино, театрах и студиях звукозаписи.  

Использование с мобильными устройствами воспроизведе

-

ния из-за высокой громкости звучания не разрешено.

Использование изделия вопреки данным указаниям счита

-

ется использованием не по назначению.

Компания

 Sennheiser

 не несет никакой ответственности при 

неправильном обращении с изделием, а также с дополни

-

тельными устройствами/аксессуарами. 

Заявления изготовителя

Гарантия

Компания 

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 

предоставляет 

гарантию на данный продукт сроком 

24

 месяца. 

Действующие условия предоставления гарантии можно по

-

лучить  на  сайте

 www.sennheiser.com

  или  у  Вашего  дистри

-

бьютора компании

 Sennheiser.

В соответствии со следующими требованиями

•  директива 

WEEE (2002/96/EC)

Пожалуйста, после окончания срока службы 

утилизируйте данное изделие в местном пункте 

приема вторсырья или в центре утилизации.

Соответствие стандартам ЕС

•  директива

 RoHS (2011/65/EC)

Полный текст заявления приведен на сайте 

www.sennheiser.

com.

 Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить со

-

ответствующие законодательства стран, в которых данное 

устройство используется!

ZH

重要安全提示

X

X

在使用产品前请仔细完整地阅读安全提示。

X

X

请始终将产品连同安全提示一起交给第三方。

X

X

如果设备有明显的损伤,请不要继续使用。

防止可能危害健康和引发事故的情况

X

X

为了保护您的听力,请不要长时间使用高音量收听音乐。

X

X

本产品在使用过程中会形成持续的磁场。耳机外壳必须与
心脏起搏器和植入式除颤器(I

CD

)始终保持至少

10 cm

距离。

X

X

不要让儿童玩弄产品、包装物及其附件,否则会有误食小
件物体的危险。

X

X

请勿在需要集中注意力时使用本产品(如在驾驶时)。

防止产品损坏和故障

X

X

保持产品干燥不要将它暴露在极低或极高的环境温度下 
(吹风机、加热器、长时间日照等)以防锈蚀或变形。

X

X

只 能 使 用 由

S e n n h e i s e r

公 司 配 套 供 应 或 推 荐 的 附 加 设

备/附件。

X

X

只用干燥的软布清洁产品。

规范使用/责任

该动圈封闭式耳机只用于专业监听,例如用于广播、电视、电
影、剧场和录音室。鉴于所达到的高声压级,不能与移动式播
放器一起使用。
任何不符合本提示规定的使用情况均属于不规范使用。

Sennheise

r不承担任何责任。 

制造商声明

保修

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

公司为本产品承担

24

个月

的保修。 
请前往公司网站 

(www.sennheiser.com) 

了解目前有效的保修

条件,或咨询销售本产品的森海塞尔经销商。
可以从网站

www.sennheiser.com

上下载此声明。使用前请注意

当地的有关规定!

ƻ

表示该有毒物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均

SJ/T11363-2006

标准规定的限量要求以下。

× : 

表示该有毒物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的
含量超出

SJ/T11363-2006

标准规定的限量要求。

中国

部件名称

Part Name

有毒有害物质或元素

Pb

Hg

Cd

六价铬

CrVI

多溴联苯

PBB

多溴二苯醚

PBDE

线材组合

(

插头

)

Cable assembly 
(Plug)

×

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

 

15

×

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

金属部件

 (Metal Parts)

×

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

ƻ

电路模块

 

(Circuit Modules)

FOR AUSTRALIA ONLY

Sennheiser’s goods come with guarantees that cannot be exc-
luded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a 
replacement or refund for a major failure and compensation for 
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also 
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail 
to be of acceptable quality and the failure does not amount to 
a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under 
law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any 
liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or mo-
difies any remedy available to the consumer which is granted 
by law.
To make a claim under this warranty, contact
Syntec International Pty Ltd, Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood 
NSW 2067, AUSTRALIA
Phone: (02) 9910 6700, email: [email protected].
All expenses of claiming the warranty will be borne by the per-
son making the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Syntec 
International Pty Ltd (ABN 94003433798), unit 3, 31 Gibbes 
Street Chatswood NSW 2067 Australia.

Vigtige sikkerhedshenvisninger

X

X

Læs disse sikkerhedshenvisninger grundigt og helt igennem, 
inden du tager produktet i brug.

X

X

Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal disse sikker-
hedshenvisninger altid følge med.

X

X

Produktet må ikke anvendes, hvis det efter al sandsynlighed 
er beskadiget.

Undgå sundhedsskader og uheld

X

X

For at undgå høreskader må du ikke anvende produktet i læn-
gere tid med høj lydstyrke.

X

X

Sørg for, at der altid er en afstand på mindst 10 cm mellem 
produktets kabinet og pacemakere eller implanteret defi-
brillator (ICD’er), eftersom produktet genererer permanente 
magnetfelter.

X

X

Produkt-, emballage- og tilbehørsdele skal opbevares util-
gængeligt for børn, da disse smådele kan blive slugt.

X

X

Undlad at bruge produktet på steder, hvor omgivelserne kræ-
ver, at man udviser særlig opmærksomhed (f.eks. i trafikken).

Undgå produktskader og fejl

X

X

For at undgå korrosion eller deformering må produktet ikke 
udsættes for fugt eller ekstremt lave eller ekstremt høje tem-
peraturer (hårtørrer, radiatorer, solindstråling over længere 
tid).

X

X

Anvend udelukkende det ekstraudstyr/tilbehør, som er en 
del af leveringsomfanget eller bliver anbefalet af Sennheiser.

X

X

Produktet må kun rengøres med en tør og blød klud.

Bestemmelsesmæssig anvendelse/hæftelse

Disse dynamiske, lukkede hovedtelefoner anvendes kun til pro-
fessionel monitoranvendelse som f.eks. radiofoni, fjernsyn, film, 
teater og optagestudier.  
På grund af den høje lydniveau, der kan opnås, er det ikke tilladt 
at anvende dem sammen med mobile afspilningsenheder.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis du 
bruger dette produkt på anden måde end beskrevet i disse hen-
visninger. 
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestemmelses-
mæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/tilbehør. 

Producenterklæringer

Garanti

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders garanti 
på dette produkt. 
De gældende garantibetingelser findes på internetadressen 
www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-for-
handler.

Overensstemmelse med følgende direktiver

•  WEEE-direktiv (2002/96/EF)

Bortskaf det udtjente produkt ved at aflevere det på 
den lokale genbrugsstation.

CE-overensstemmelse

•  RoHS-direktiv (2011/65/EU)

Erklæringen findes på internetadressen www.sennheiser.com. 
Læs de nationalt gældende bestemmelser inden ibrugtagning!

Viktiga säkerhetsanvisningar

X

X

Läs alla säkerhetsanvisningar noggrant innan du använder 
produkten.

X

X

Skicka alltid med säkerhetsanvisningarna vid överlåtelse av 
produkten.

X

X

Använd inte produkten om den har synliga skador.

Förhindra hälsorisker och olyckor

X

X

Skydda din hörsel genom att inte ha för hög volym under en 
längre tid.

X

X

Håll hörlurarna på minst 10 cm avstånd från pacemakrar och 
implanterade defibrillatorer (ICD) eftersom produkten gene-
rerar permanenta magnetfält.

X

X

Förvara produkten, förpackningen och tillbehör oåtkomliga 
för barn så att inte smådelar kan sväljas.

X

X

Använd inte produkten när du måste vara särskilt uppmärk-
sam på omgivningen (t.ex. i trafiken).

Förhindra produktskador och fel

X

X

Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt låga eller 
höga temperaturer (hårfön, element, solstrålning etc.).

X

X

Använd endast tillbehör som medföljer eller rekommenderas 
av Sennheiser.

X

X

Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa.

Korrekt användning och ansvar

De här dynamiska, stängda hörlurarna används professionellt 
inom t.ex. radio, TV, film, teater och inspelningsstudior.  De får 
inte användas tillsammans med mobila enheter eftersom ljud-
nivån kan bli för hög.
Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än 
det som beskrivs här.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig använd-
ning av produkten eller tillbehören. 

Tillverkarintyg

Garanti

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24 måna-
der för den här produkten. 
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com 
eller hos din Sennheiser-återförsäljare.

Produkten överensstämmer med följande krav:

•  WEEE-direktiv (2002/96/EG)

Lämna produkten som elavfall till din lokala miljösta-
tion eller återvinningscentral.

CE-överensstämmelse

•  RoHS-direktiv (2011/65/EU)

Försäkran om överensstämmelse finns på internet på www.
sennheiser.com. Följ lokala bestämmelser innan produkten 
används!

DK

SE

Reviews: