Senix LSSG-M1 Operator'S Manual Download Page 50

WWW.SENIXTOOLS.COM

50 

RÉPARATION ET ENTRETIEN

ENTRETIEN DE LA LAME

 AVERTISSEMENT

Lorsque vous retirez la lame de coupe pour la remplacer, protégez vos mains avec 
une paire de gants épais ou utilisez un chiffon épais pour tenir la lame. Ne réparez 
pas et ne modifiez pas la lame.

Inspectez périodiquement l'adaptateur de la lame pour vérifier qu'il n'y a pas de 
fissures, surtout si vous heurtez un objet étranger. Remplacez-le si nécessaire. 
Suivez les étapes ci-dessous pour l'entretien de la lame (schéma 11).

1. 

Débranchez le capuchon de la bougie d'allumage. Tournez la tondeuse sur le côté 
en veillant à ce que le filtre à air et le carburateur soient orientés vers le haut.

2. 

Retirez le boulon et le support de cloche de lame qui maintiennent la lame et 

l'adaptateur de lame sur le vilebrequin du moteur.

3. 

Retirez la lame et l'adaptateur du vilebrequin.

4. 

Retirez la lame de l'adaptateur pour tester l'équilibre. Vérifiez l'équilibre de la 

lame sur un tournevis à tige ronde. Retirez le métal du côté lourd jusqu'à ce que 

l'équilibre soit parfait. Lorsque vous affûtez la lame, respectez l'angle d'affûtage 

d'origine. Affûtez chaque bord de coupe de manière égale pour que la lame reste 

équilibrée.

5. 

Lubrifiez le vilebrequin du moteur et la surface intérieure de l'adaptateur de 

lame avec une huile légère. Faites glisser l'adaptateur de lame sur le vilebrequin 

du moteur. Placez la lame sur l'adaptateur de façon à ce que le côté de la 

lame marqué "Bottom" (ou avec la référence) soit tourné vers le sol lorsque 

la tondeuse est en position de fonctionnement. Assurez-vous que la lame est 

alignée et qu'elle repose sur les brides de l'adaptateur de lame. 

6. 

Placez le support de la cloche de la lame sur la lame. Alignez les encoches du 

support de la cloche de la lame avec les petits trous de la lame.

7. 

Replacez le boulon hexagonal et serrez-le au couple : 29,5 à 33,2 pi-livre (40-45 

Nm) max.

 AVERTISSEMENT

Une lame déséquilibrée provoque des vibrations excessives lorsqu'elle tourne 
à grande vitesse. Elle risque d'endommager la tondeuse et de se briser et de 
provoquer des blessures.

Verrouiller

Lame

Support de cloche de lame

Adaptateur de lame

Figure 11

Summary of Contents for LSSG-M1

Page 1: ...and follow all safety rules and operating instructions SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 For customer support please call 1 800 261 3981 or email us at senix support yat com www...

Page 2: ...resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all sup...

Page 3: ...re well balanced with sure footing c Pull the mower back slowly no more than half way toward you d Repeat these steps as needed Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs D...

Page 4: ...nder watchful care of a responsible adult other than the operator Be alert and turn mower off if a child enters the area Before and while moving backwards look behind and down for small children Use e...

Page 5: ...cover and trail shield are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown For safety protection frequently check components and replace immediately with origi...

Page 6: ...parts DANGER THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction Wear safety glasses DANGER SLOPES Use extra caution on slopes Do not mow slopes greater than 15 WARNING GASO...

Page 7: ...ect See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation...

Page 8: ...N 1 Lift unit from the rear to detach it from underlying carton material and roll unit out of carton 2 Check carton thoroughly for any other loose parts Assembly parts in carton Handle Fixing Knob Qty...

Page 9: ...atcher To attach the grass catcher a Lift rear discharge door b Place grass catcher into the slots in the handle brackets Figure 7 c Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher To r...

Page 10: ...mulching cover at any time even when you are not mulching To remove the side discharge cover a Lift the mulching cover b Slide two hooks of side discharge cover out c Let go of the mulching cover ADJU...

Page 11: ...ulating the clippings back to the lawn This is called mulching Close the mulching cover when mulching so that the clipped grass can not discharge from side GRASS CATCHER You can use the grass catcher...

Page 12: ...ne third or less of the total length of the grass When cutting heavy grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings Do not cut wet grass It will...

Page 13: ...ys stop engine disconnect spark plug wire and ground against engine before performing any type of maintenance on your machine GENERAL RECOMMENDATIONS Always observe safety rules when performing any ma...

Page 14: ...screwdriver to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When sharpening the blade follow the original angle of grind Grind each cutting edge equally to keep the blade balanced 5...

Page 15: ...warm change the oil Clean engine of surface debris PREPARING THE LAWN MOWER Clean and lubricate mower thoroughly as described in the lubrication instructions Do not use a pressure washer or garden hos...

Page 16: ...ew minutes to restart 6 Contact your service dealer to clean the fuel line cleaned Engine runs erratic 1 Spark plug boot loose 2 Stale fuel 3 Vent in gas cap plugged 4 Water or dirt in fuel system 5 D...

Page 17: ...25035 009 00 Blade 1 3 8NE 08D01 Nut 4 4 A025032 007 00 Front Wheel 2 5 A025034 004 00 Rear Wheel 2 6 A025034 011 00 Handle Fixing Knob 2 7 8NA 08B Nut 2 8 A025036 010 00 Handle Connecting Knob 2 9 A0...

Page 18: ...over any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse including overloading the product exposure to water or rain accidents neglect or lack of proper installation and improper maintenance...

Page 19: ...s las medidas de seguridad e instrucciones de operaci n SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Para asistencia al cliente llame al 1 800 261 3981 o env enos un correo electr nico a se...

Page 20: ...tos del usuario de modificar o reparar el producto o causado por los accesorios del producto Reparaciones necesarias debido a un accidente o por no operar o mantener el producto de acuerdo con todas l...

Page 21: ...nder completamente los brazos hacia adelante b Aseg rese de estar bien equilibrado con una base segura c Jale la podadora hacia atr s lentamente no m s de la mitad de su camino hacia usted d Repita es...

Page 22: ...a de corte y bajo el cuidado de un adulto responsable que no sea el operador Est alerta y apague la podadora si un ni o ingresa al rea Antes y durante el movimiento de retroceso mire hacia atr s y hac...

Page 23: ...tector de seguimiento est n sujetos a desgaste y da os que podr an exponer las partes m viles o permitir que se arrojen objetos Para protecci n de seguridad revise con frecuencia los componentes y ree...

Page 24: ...ire los objetos que puedan ser arrojados por la hoja en cualquier direcci n Use anteojos de seguridad PELIGRO PENDIENTES Tenga especial cuidado en las pendientes No corte el c sped en pendientes super...

Page 25: ...la Figura 2 4 Ajuste el medidor hacia arriba o hacia abajo hasta que la esquina izquierda toque la pendiente consulte la Figura 1 y la Figura 2 5 Si hay un espacio debajo del indicador la pendiente es...

Page 26: ...parte posterior para separarla del material de cart n subyacente y retire la unidad de la caja 2 Revise la caja a fondo para ver si hay otras piezas sueltas Piezas de montaje en la caja Perilla de fij...

Page 27: ...Levante la puerta de descarga trasera b Coloque el recogedor de c sped en las ranuras de los soportes del mango Figura 7 c Suelte la puerta de descarga para que descanse sobre el recogedor de c sped...

Page 28: ...No retire la cubierta de abono lateral en ning n momento incluso cuando no est procesando el lecho Para retirar la cubierta de descarga lateral a Levante la cubierta del lecho del c sped b Deslice los...

Page 29: ...n de recircular los recortes de regreso al c sped A esto se le llama procesamiento del lecho Cierre la cubierta de procesamiento del lecho cuando lo procese para que la hierba cortada no pueda descarg...

Page 30: ...un c sped sano corte siempre un tercio o menos de la longitud total del c sped Cuando corte c sped pesado reduzca la velocidad de marcha para permitir un corte m s eficaz y una descarga adecuada de lo...

Page 31: ...ble de la buj a y ponga a tierra contra el motor antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en su m quina RECOMENDACIONES GENERALES Observe siempre las reglas de seguridad al realizar cualquier...

Page 32: ...l metal del lado pesado hasta que se equilibre uniformemente Al afilar la hoja siga el ngulo de afilado original Muela cada borde de corte por igual para mantener la hoja equilibrada 5 Lubrique el cig...

Page 33: ...mpie el motor de los residuos de la superficie PREPARACI N DE LA CORTADORA DE C SPED Limpie y lubrique la cortadora a fondo como se describe en las instrucciones de lubricaci n No use una lavadora a p...

Page 34: ...a de combustible El motor funciona de forma irregular 1 La funda de la buj a est suelta 2 Combustible rancio 3 Conducto en la tapa de la gasolina obstruido 4 Agua o suciedad en el sistema de combustib...

Page 35: ...1 3 8NE 08D01 Tuerca 4 4 A025032 007 00 Rueda delantera 2 5 A025034 004 00 Rueda trasera 2 6 A025034 011 00 Perilla de fijaci n del mango 2 7 8NA 08B Tuerca 2 8 A025036 010 00 Perilla de conexi n del...

Page 36: ...e mal funcionamiento fallo o defecto que emanen de un uso incorrecto abuso incluyendo sobrecarga del producto exposici n al agua o la lluvia accidentes negligencia e instalaci n mantenimiento o almace...

Page 37: ...s curit et les instructions d utilisation SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Pour obtenir une assistance la client le veuillez composer le 1 800 261 3981 ou envoyez nous un courri...

Page 38: ...produit r sultant de tentatives de modification ou de r paration du produit par l utilisateur ou caus s par des accessoires du produit Les r parations n cessaires en raison d un accident ou d un manq...

Page 39: ...rd en bas et derri re vous pour viter de tr bucher puis suivez les tapes suivantes a Reculez de la tondeuse pour tendre compl tement vos bras vers l avant b Assurez vous que vous tes bien quilibr et q...

Page 40: ...jamais que les enfants resteront l o vous les avez vus pour la derni re fois Gardez les enfants hors de la zone de tonte et sous la surveillance d un adulte responsable autre que l op rateur Soyez vi...

Page 41: ...pourraient exposer les pi ces mobiles ou permettre la projection d objets Pour des raisons de s curit v rifiez fr quemment les composants et remplacez les imm diatement par des pi ces d origine du fa...

Page 42: ...ent tre projet s par la lame dans n importe quelle direction Portez des lunettes de s curit DANGER PENTES Redoublez de prudence sur les pentes Ne tondez pas des pentes sup rieures 15 AVERTISSEMENT L E...

Page 43: ...h mas 1 et 2 4 Ajustez la jauge vers le haut ou vers le bas jusqu ce que le coin gauche touche la pente voir les sch mas 1 et 2 5 S il y a un espace sous la jauge la pente est trop raide pour une util...

Page 44: ...l arri re pour le d tacher de l emballage sous jacent et faites rouler l appareil hors du carton 2 V rifiez soigneusement que le carton ne contient pas d autres pi ces d tach es Pi ces d assemblage da...

Page 45: ...er le bac herbe a Soulevez la porte arri re de d charge b Placer le bac herbe dans les fentes des supports de poign e sch ma 7 c Rel chez la porte d jection pour qu elle repose sur le bac herbe Pour r...

Page 46: ...rale m me si vous ne faites pas de paillage Pour retirer le couvercle de d charge lat rale a Soulevez la couverture du broyeur b Faites glisser deux crochets du couvercle de d charge lat rale c Rel c...

Page 47: ...ondeuses ont la possibilit de refaire circuler les coupures vers la pelouse C est ce qu on appelle le paillage Fermez le couvercle du broyeur lors du paillage afin que l herbe coup e ne puisse pas tre...

Page 48: ...d autres personnes Pour une pelouse saine coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale de l herbe Lorsque vous coupez de l herbe lourde r duisez la vitesse de marche pour permettre une coup...

Page 49: ...contre le moteur avant d effectuer tout type d entretien sur votre machine RECOMMANDATIONS G N RALES Respectez toujours les r gles de s curit lorsque vous effectuez un entretien quelconque La garanti...

Page 50: ...de Retirez le m tal du c t lourd jusqu ce que l quilibre soit parfait Lorsque vous aff tez la lame respectez l angle d aff tage d origine Aff tez chaque bord de coupe de mani re gale pour que la lame...

Page 51: ...encore chaud changez l huile Nettoyez le moteur des d bris de surface PR PARATION DE LA TONDEUSE GAZON Nettoyez et lubrifiez soigneusement la tondeuse comme indiqu dans les instructions de lubrificati...

Page 52: ...conduite de carburant Le moteur tourne de fa on irr guli re 1 Le culot de la bougie d allumage est desserr 2 Carburant vent 3 L vent du bouchon de gaz est bouch 4 Eau ou salet dans le syst me de carbu...

Page 53: ...8NE 08D01 Noix 4 4 A025032 007 00 Roue avant 2 5 A025034 004 00 Roue arri re 2 6 A025034 011 00 Bouton de fixation de la poign e 2 7 8NA 08B Noix 2 8 A025036 010 00 Bouton de connexion de la poign e...

Page 54: ...nts d faillances ou d fauts r sultant d une utilisation incorrecte d un abus surcharge du produit exposition l eau ou la pluie d une n gligence ou d un d faut d installation d entretien ou de stockage...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: