Senix LSSG-M1 Operator'S Manual Download Page 21

WWW.SENIXTOOLS.COM

21 

OPERACIÓN GENERAL

Lea este manual del operador detenidamente en su totalidad antes de intentar 
ensamblar esta máquina. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de la máquina 
y del(de los) manual(es) antes de la operación. Guarde este manual en un lugar 
seguro para consultarlo y solicitar piezas de repuesto. 

•  Familiarícese completamente con los controles y el uso adecuado de esta 

máquina antes de operarla.

•  Esta máquina es un equipo motorizado de precisión, no un juguete. Por lo 

tanto, tenga mucho cuidado en todo momento. Esta máquina ha sido diseñada 

para realizar un trabajo: cortar césped. No la use para ningún otro propósito.

•  Nunca permita que los niños operen esta máquina.
•  Solo las personas responsables que estén familiarizadas con estas reglas de 

operación segura deben poder usar esta máquina.

•  Inspeccione minuciosamente el área donde se utilizará el equipo. Quite todas 

las piedras, palos, alambres, huesos, juguetes y otros objetos extraños que 

puedan tropezarse o levantarse, o que la cuchilla pueda arrojar. Los objetos 

arrojados pueden causar lesiones personales graves.

•   Planifique su patrón de corte para evitar la descarga de material hacia caminos, 

aceras, transeúntes y similares. Además, evite descargar material contra una 

pared u obstrucción, lo que puede hacer que el material descargado rebote 

hacia el operador.

•  Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesión por objeto arrojado, 

permanezca en la zona del operador detrás de las manijas y mantenga a los 

niños, transeúntes, ayudantes y mascotas al menos a 23 metros de distancia de 

la podadora mientras esté en funcionamiento. Detenga la máquina si alguien 

ingresa al área.

•  Siempre use anteojos o gafas de seguridad durante la operación y mientras 

realiza un ajuste o reparación para proteger sus ojos. Objetos lanzados que 

rebotan pueden causar lesiones graves en los ojos.

•  Use zapatos de trabajo resistentes, de suela áspera, pantalones holgados, 

camisas y protección auditiva. Se recomiendan camisas y pantalones que 

cubran los brazos y las piernas y zapatos con punta de acero. Nunca opere 

esta máquina descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o muy livianos (por 

ejemplo, de lona).

•  No coloque las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias o debajo de la 

plataforma de corte. El contacto con la hoja puede amputar los dedos, manos, 

dedos de los pies y pies.  Manténgase alejado de la abertura de descarga en 

todo momento.

•  Una cubierta de descarga faltante o dañada puede causar el contacto de la 

cuchilla o lesiones por objetos lanzados.

•  Muchas lesiones ocurren como resultado de que la cortadora de césped se pase 

sobre el pie durante una caída causada por resbalones o tropiezos. No se agarre 

a la podadora si se está cayendo: suelte el mango inmediatamente.

•   Nunca jale la podadora hacia usted mientras camine. Si debe alejar la 

podadora de una pared u obstrucción, primero mire hacia abajo y hacia atrás 

para evitar tropezar y luego siga estos pasos:

a. Aléjese de la podadora para extender completamente los brazos hacia 

adelante.

b. Asegúrese de estar bien equilibrado con una base segura.
c. Jale la podadora hacia atrás lentamente, no más de la mitad de su camino 

hacia usted.

d. Repita estos pasos según sea necesario.

•  No opere la podadora bajo la influencia de alcohol o drogas.
•  No active el mecanismo autopropulsado en máquinas así equipadas mientras 

arranque el motor.

•  El mango de control de la hoja es un dispositivo de seguridad. Nunca intente 

omitir su funcionamiento. Si lo hace, el dispositivo de seguridad quedará 

inoperante y podría provocar lesiones personales por contacto con la cuchilla 

giratoria. La mango de control de la cuchilla debe funcionar fácilmente en 

ambas direcciones y volver automáticamente a la posición desenganchada 

cuando se suelta.

•  Nunca opere la máquina sobre hierba mojada. Siempre fíjese dónde pisa. 

Un resbalón y una caída pueden causar lesiones personales graves. Si siente 

que está perdiendo el equilibrio, suelte el mango de control de la cuchilla 

inmediatamente y la cuchilla dejará de girar en tres segundos.

•  Opere sólo a la luz del día o con una buena luz artificial. Camine, nunca corra.
•  Detenga la cuchilla al cruzar calles de grava, senderos o caminos.
•  Si el equipo comienza a vibrar de forma anormal, detenga el motor y 

compruebe inmediatamente la causa. La vibración es generalmente un 

indicador de problemas.

•  Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga por completo antes 

de retirar el recogedor de césped o desatascar el conducto. La hoja de corte 

continúa girando durante unos segundos después de que se suelta el control 

de la hoja.

•  Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté 

seguro de que la cuchilla ha dejado de girar.

•  Nunca opere la cortadora de césped sin el protector de seguimiento adecuado, 

la cubierta de descarga, el recogedor de césped, el mango de control de 

la cuchilla u otros dispositivos de protección de seguridad en su lugar y 

funcionando. Nunca opere la podadora con dispositivos de seguridad dañados. 

Si lo hace, se pueden producir lesiones personales. Verifique con frecuencia 

signos de desgaste o deterioro y reemplace según sea necesario.

 ADVERTENCIA

Este símbolo señala importantes instrucciones de seguridad que, si no se siguen, 
podrían poner en peligro su seguridad personal y/o su propiedad y la de otros. 
Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta 
máquina. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones 
personales. 

 PELIGRO

Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las prácticas de 
operación segura de este manual. Como ocurre con cualquier tipo de equipo 
motorizado, el descuido o error por parte del operador puede resultar en lesiones 
graves. Esta máquina es capaz de amputar dedos, manos, dedos de los pies y 
pies, y arrojar escombros. El incumplimiento de las siguientes instrucciones de 
seguridad podría provocar lesiones graves o la muerte.

 ADVERTENCIA

Su responsabilidad: restrinja el uso de esta máquina eléctrica a las personas que 
lean, comprendan y sigan las advertencias e instrucciones de este manual y de la 
máquina.

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for LSSG-M1

Page 1: ...and follow all safety rules and operating instructions SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 For customer support please call 1 800 261 3981 or email us at senix support yat com www...

Page 2: ...resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all sup...

Page 3: ...re well balanced with sure footing c Pull the mower back slowly no more than half way toward you d Repeat these steps as needed Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs D...

Page 4: ...nder watchful care of a responsible adult other than the operator Be alert and turn mower off if a child enters the area Before and while moving backwards look behind and down for small children Use e...

Page 5: ...cover and trail shield are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown For safety protection frequently check components and replace immediately with origi...

Page 6: ...parts DANGER THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction Wear safety glasses DANGER SLOPES Use extra caution on slopes Do not mow slopes greater than 15 WARNING GASO...

Page 7: ...ect See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation...

Page 8: ...N 1 Lift unit from the rear to detach it from underlying carton material and roll unit out of carton 2 Check carton thoroughly for any other loose parts Assembly parts in carton Handle Fixing Knob Qty...

Page 9: ...atcher To attach the grass catcher a Lift rear discharge door b Place grass catcher into the slots in the handle brackets Figure 7 c Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher To r...

Page 10: ...mulching cover at any time even when you are not mulching To remove the side discharge cover a Lift the mulching cover b Slide two hooks of side discharge cover out c Let go of the mulching cover ADJU...

Page 11: ...ulating the clippings back to the lawn This is called mulching Close the mulching cover when mulching so that the clipped grass can not discharge from side GRASS CATCHER You can use the grass catcher...

Page 12: ...ne third or less of the total length of the grass When cutting heavy grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings Do not cut wet grass It will...

Page 13: ...ys stop engine disconnect spark plug wire and ground against engine before performing any type of maintenance on your machine GENERAL RECOMMENDATIONS Always observe safety rules when performing any ma...

Page 14: ...screwdriver to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When sharpening the blade follow the original angle of grind Grind each cutting edge equally to keep the blade balanced 5...

Page 15: ...warm change the oil Clean engine of surface debris PREPARING THE LAWN MOWER Clean and lubricate mower thoroughly as described in the lubrication instructions Do not use a pressure washer or garden hos...

Page 16: ...ew minutes to restart 6 Contact your service dealer to clean the fuel line cleaned Engine runs erratic 1 Spark plug boot loose 2 Stale fuel 3 Vent in gas cap plugged 4 Water or dirt in fuel system 5 D...

Page 17: ...25035 009 00 Blade 1 3 8NE 08D01 Nut 4 4 A025032 007 00 Front Wheel 2 5 A025034 004 00 Rear Wheel 2 6 A025034 011 00 Handle Fixing Knob 2 7 8NA 08B Nut 2 8 A025036 010 00 Handle Connecting Knob 2 9 A0...

Page 18: ...over any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse including overloading the product exposure to water or rain accidents neglect or lack of proper installation and improper maintenance...

Page 19: ...s las medidas de seguridad e instrucciones de operaci n SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Para asistencia al cliente llame al 1 800 261 3981 o env enos un correo electr nico a se...

Page 20: ...tos del usuario de modificar o reparar el producto o causado por los accesorios del producto Reparaciones necesarias debido a un accidente o por no operar o mantener el producto de acuerdo con todas l...

Page 21: ...nder completamente los brazos hacia adelante b Aseg rese de estar bien equilibrado con una base segura c Jale la podadora hacia atr s lentamente no m s de la mitad de su camino hacia usted d Repita es...

Page 22: ...a de corte y bajo el cuidado de un adulto responsable que no sea el operador Est alerta y apague la podadora si un ni o ingresa al rea Antes y durante el movimiento de retroceso mire hacia atr s y hac...

Page 23: ...tector de seguimiento est n sujetos a desgaste y da os que podr an exponer las partes m viles o permitir que se arrojen objetos Para protecci n de seguridad revise con frecuencia los componentes y ree...

Page 24: ...ire los objetos que puedan ser arrojados por la hoja en cualquier direcci n Use anteojos de seguridad PELIGRO PENDIENTES Tenga especial cuidado en las pendientes No corte el c sped en pendientes super...

Page 25: ...la Figura 2 4 Ajuste el medidor hacia arriba o hacia abajo hasta que la esquina izquierda toque la pendiente consulte la Figura 1 y la Figura 2 5 Si hay un espacio debajo del indicador la pendiente es...

Page 26: ...parte posterior para separarla del material de cart n subyacente y retire la unidad de la caja 2 Revise la caja a fondo para ver si hay otras piezas sueltas Piezas de montaje en la caja Perilla de fij...

Page 27: ...Levante la puerta de descarga trasera b Coloque el recogedor de c sped en las ranuras de los soportes del mango Figura 7 c Suelte la puerta de descarga para que descanse sobre el recogedor de c sped...

Page 28: ...No retire la cubierta de abono lateral en ning n momento incluso cuando no est procesando el lecho Para retirar la cubierta de descarga lateral a Levante la cubierta del lecho del c sped b Deslice los...

Page 29: ...n de recircular los recortes de regreso al c sped A esto se le llama procesamiento del lecho Cierre la cubierta de procesamiento del lecho cuando lo procese para que la hierba cortada no pueda descarg...

Page 30: ...un c sped sano corte siempre un tercio o menos de la longitud total del c sped Cuando corte c sped pesado reduzca la velocidad de marcha para permitir un corte m s eficaz y una descarga adecuada de lo...

Page 31: ...ble de la buj a y ponga a tierra contra el motor antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en su m quina RECOMENDACIONES GENERALES Observe siempre las reglas de seguridad al realizar cualquier...

Page 32: ...l metal del lado pesado hasta que se equilibre uniformemente Al afilar la hoja siga el ngulo de afilado original Muela cada borde de corte por igual para mantener la hoja equilibrada 5 Lubrique el cig...

Page 33: ...mpie el motor de los residuos de la superficie PREPARACI N DE LA CORTADORA DE C SPED Limpie y lubrique la cortadora a fondo como se describe en las instrucciones de lubricaci n No use una lavadora a p...

Page 34: ...a de combustible El motor funciona de forma irregular 1 La funda de la buj a est suelta 2 Combustible rancio 3 Conducto en la tapa de la gasolina obstruido 4 Agua o suciedad en el sistema de combustib...

Page 35: ...1 3 8NE 08D01 Tuerca 4 4 A025032 007 00 Rueda delantera 2 5 A025034 004 00 Rueda trasera 2 6 A025034 011 00 Perilla de fijaci n del mango 2 7 8NA 08B Tuerca 2 8 A025036 010 00 Perilla de conexi n del...

Page 36: ...e mal funcionamiento fallo o defecto que emanen de un uso incorrecto abuso incluyendo sobrecarga del producto exposici n al agua o la lluvia accidentes negligencia e instalaci n mantenimiento o almace...

Page 37: ...s curit et les instructions d utilisation SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Pour obtenir une assistance la client le veuillez composer le 1 800 261 3981 ou envoyez nous un courri...

Page 38: ...produit r sultant de tentatives de modification ou de r paration du produit par l utilisateur ou caus s par des accessoires du produit Les r parations n cessaires en raison d un accident ou d un manq...

Page 39: ...rd en bas et derri re vous pour viter de tr bucher puis suivez les tapes suivantes a Reculez de la tondeuse pour tendre compl tement vos bras vers l avant b Assurez vous que vous tes bien quilibr et q...

Page 40: ...jamais que les enfants resteront l o vous les avez vus pour la derni re fois Gardez les enfants hors de la zone de tonte et sous la surveillance d un adulte responsable autre que l op rateur Soyez vi...

Page 41: ...pourraient exposer les pi ces mobiles ou permettre la projection d objets Pour des raisons de s curit v rifiez fr quemment les composants et remplacez les imm diatement par des pi ces d origine du fa...

Page 42: ...ent tre projet s par la lame dans n importe quelle direction Portez des lunettes de s curit DANGER PENTES Redoublez de prudence sur les pentes Ne tondez pas des pentes sup rieures 15 AVERTISSEMENT L E...

Page 43: ...h mas 1 et 2 4 Ajustez la jauge vers le haut ou vers le bas jusqu ce que le coin gauche touche la pente voir les sch mas 1 et 2 5 S il y a un espace sous la jauge la pente est trop raide pour une util...

Page 44: ...l arri re pour le d tacher de l emballage sous jacent et faites rouler l appareil hors du carton 2 V rifiez soigneusement que le carton ne contient pas d autres pi ces d tach es Pi ces d assemblage da...

Page 45: ...er le bac herbe a Soulevez la porte arri re de d charge b Placer le bac herbe dans les fentes des supports de poign e sch ma 7 c Rel chez la porte d jection pour qu elle repose sur le bac herbe Pour r...

Page 46: ...rale m me si vous ne faites pas de paillage Pour retirer le couvercle de d charge lat rale a Soulevez la couverture du broyeur b Faites glisser deux crochets du couvercle de d charge lat rale c Rel c...

Page 47: ...ondeuses ont la possibilit de refaire circuler les coupures vers la pelouse C est ce qu on appelle le paillage Fermez le couvercle du broyeur lors du paillage afin que l herbe coup e ne puisse pas tre...

Page 48: ...d autres personnes Pour une pelouse saine coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale de l herbe Lorsque vous coupez de l herbe lourde r duisez la vitesse de marche pour permettre une coup...

Page 49: ...contre le moteur avant d effectuer tout type d entretien sur votre machine RECOMMANDATIONS G N RALES Respectez toujours les r gles de s curit lorsque vous effectuez un entretien quelconque La garanti...

Page 50: ...de Retirez le m tal du c t lourd jusqu ce que l quilibre soit parfait Lorsque vous aff tez la lame respectez l angle d aff tage d origine Aff tez chaque bord de coupe de mani re gale pour que la lame...

Page 51: ...encore chaud changez l huile Nettoyez le moteur des d bris de surface PR PARATION DE LA TONDEUSE GAZON Nettoyez et lubrifiez soigneusement la tondeuse comme indiqu dans les instructions de lubrificati...

Page 52: ...conduite de carburant Le moteur tourne de fa on irr guli re 1 Le culot de la bougie d allumage est desserr 2 Carburant vent 3 L vent du bouchon de gaz est bouch 4 Eau ou salet dans le syst me de carbu...

Page 53: ...8NE 08D01 Noix 4 4 A025032 007 00 Roue avant 2 5 A025034 004 00 Roue arri re 2 6 A025034 011 00 Bouton de fixation de la poign e 2 7 8NA 08B Noix 2 8 A025036 010 00 Bouton de connexion de la poign e...

Page 54: ...nts d faillances ou d fauts r sultant d une utilisation incorrecte d un abus surcharge du produit exposition l eau ou la pluie d une n gligence ou d un d faut d installation d entretien ou de stockage...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: