Senix LSSG-M1 Operator'S Manual Download Page 22

WWW.SENIXTOOLS.COM

22 

•  El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No tocar.
•  Nunca intente hacer un ajuste de la altura de corte o de una rueda con el motor 

en marcha.

•  Utilice únicamente piezas y accesorios fabricados para esta máquina por el 

fabricante que se mencionan en las páginas de piezas de este Manual del 

operador. Si lo hace, se pueden producir lesiones personales.

•  Al arrancar el motor, tire del cable lentamente hasta sentir resistencia, luego 

tire rápidamente. La retracción rápida del cable de arranque (contragolpe) 

empujará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted 

lo pueda soltar. Podrían producirse huesos rotos, fracturas, contusiones o 

esguinces.

•  Si ocurren situaciones que no están cubiertas en este manual, tenga cuidado y 

use su buen juicio.

OPERACIÓN EN PENDIENTES

Las pendientes son un factor importante relacionado con los accidentes por 
resbalones y caídas, que pueden provocar lesiones graves. La operación en 
pendientes requiere una precaución adicional. Si se siente incómodo en una 
pendiente, no la corte. Para su seguridad, utilice la guía de pendientes incluida 
como parte de este manual para medir pendientes antes de operar esta máquina en 
un área inclinada o montañosa. Si la pendiente es superior a 15 grados, no la corte.

Lo que se debe hacer:

•  Trabaje en pendientes de forma lateral, nunca hacia arriba o hacia abajo. Tenga 

mucho cuidado al cambiar de dirección en las pendientes.

•  Esté atento a los agujeros, los surcos, las rocas, los objetos ocultos o los baches 

que puedan hacer que se resbale o tropiece. El césped alto puede ocultar 

obstáculos. Un terreno irregular podría volcar la máquina o hacer que el 

operador pierda el equilibrio o se caiga.

•  Siempre fíjese dónde pisa. Un resbalón y una caída pueden causar lesiones 

personales graves. Si siente que está perdiendo el equilibrio, suelte el mango 

de control de la cuchilla inmediatamente y la cuchilla dejará de girar en tres (3) 

segundos.

•  Tenga especial cuidado al operar la máquina con un recogedor de césped u 

otros accesorios. Pueden afectar la estabilidad de la máquina.

Lo que no se debe hacer:

•  No arranque ni se detenga en las pendientes. Evite hacer cambios repentinos de 

velocidad o dirección. Haga giros lenta y gradualmente.

•  No corte el césped cerca de desniveles, zanjas o terraplenes, ya que podría 

perder el equilibrio o caerse..

•  No corte el césped en pendientes superiores a 15 grados como se muestra en la 

guía de pendientes.

•  No corte sobre la hierba mojada. Una base inestable podría provocar 

resbalones.

TRANSPORTACIÓN

Utilice rampas de ancho completo para cargar y descargar una máquina para su 
transporte.

NIÑOS

Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no es consciente de la presencia 
de niños. Los niños a menudo se sienten atraídos por la podadora y la actividad de 
podar. No comprenden los peligros. Nunca asuma que los niños se quedarán en el 
mismo lugar en que las vio por última vez.

•  Mantenga a los niños fuera del área de corte y bajo el cuidado de un adulto 

responsable que no sea el operador.

•  Esté alerta y apague la podadora si un niño ingresa al área.

•  Antes y durante el movimiento de retroceso, mire hacia atrás y hacia abajo para 

detectar la presencia de niños.

•  Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas, puertas, arbustos, árboles 

u otros objetos que puedan ocultar de su vista a un niño que pueda acceder al 

camino de la cortadora de césped.

•  Mantenga a los niños alejados de los motores calientes o en marcha. Pueden 

sufrir quemaduras por un silenciador caliente.

•  Nunca permita que niños menores de 14 años operen esta máquina. Los niños 

mayores de 14 años deben leer y comprender las instrucciones y las prácticas 

de operación segura de este manual y de la máquina, y deben ser entrenados y 

supervisados por un adulto.

SERVICIO
Manejo seguro de la gasolina

Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad, tenga mucho cuidado al 
manipular la gasolina. La gasolina es extremadamente inflamable y los vapores 
son explosivos. Se pueden producir lesiones personales graves cuando se derrama 
gasolina sobre usted o su ropa, lo que puede incendiarse. Lávese la piel y cámbiese 
de ropa inmediatamente.

•  Utilice únicamente un recipiente de gasolina aprobado.
•  Nunca llene contenedores dentro de un vehículo o en un camión o caja de 

remolque con un revestimiento de plástico. Siempre coloque los contenedores 

en el suelo lejos de su vehículo antes de llenarlos.

•  Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y reabastezca de gasolina 

en el suelo. Si esto no es posible, reabastezca dicho equipo en un remolque con 

un contenedor portátil, en lugar de hacerlo con una boquilla dispensadora de 

gasolina.

•  Mantenga la boquilla en contacto con el borde del tanque de combustible 

o la abertura del recipiente en todo momento hasta que se complete el 

reabastecimiento. No utilice un dispositivo de bloqueo de boquilla para abrir.

•  Apague todos los cigarrillos, puros, pipas y otras fuentes de ignición.
•  Nunca suministre combustible a la máquina en interiores porque se acumularán 

vapores inflamables en el área.

•  Nunca quite la tapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el motor 

esté caliente o en funcionamiento. Deje que el motor se enfríe por lo menos dos 

minutos antes de reabastecer.

•  Nunca llene excesivamente el depósito de combustible. Para permitir la 

expansión del combustible, no llene por encima de la parte inferior del cuello 

del tanque de combustible.

•  Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela firmemente.
•  Si se derrama gasolina, límpiela del motor y del equipo. Mueva la máquina a 

otra área. Espere 5 minutos antes de arrancar el motor.

•  Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible cerca de una llama 

abierta, chispa o luz piloto como en un calentador de agua, calentador de 

espacio, horno, secadora de ropa u otros aparatos de gas.

•  Para reducir el peligro de incendio, mantenga la máquina libre de la 

acumulación de hierbas, hojas u otros escombros. Limpie los derrames de aceite 

o combustible y elimine cualquier residuo empapado de combustible.

•  Deje que la máquina se enfríe por lo menos 5 minutos antes de guardarla.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for LSSG-M1

Page 1: ...and follow all safety rules and operating instructions SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 For customer support please call 1 800 261 3981 or email us at senix support yat com www...

Page 2: ...resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all sup...

Page 3: ...re well balanced with sure footing c Pull the mower back slowly no more than half way toward you d Repeat these steps as needed Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs D...

Page 4: ...nder watchful care of a responsible adult other than the operator Be alert and turn mower off if a child enters the area Before and while moving backwards look behind and down for small children Use e...

Page 5: ...cover and trail shield are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown For safety protection frequently check components and replace immediately with origi...

Page 6: ...parts DANGER THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction Wear safety glasses DANGER SLOPES Use extra caution on slopes Do not mow slopes greater than 15 WARNING GASO...

Page 7: ...ect See Figure 1 and Figure 2 4 Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation...

Page 8: ...N 1 Lift unit from the rear to detach it from underlying carton material and roll unit out of carton 2 Check carton thoroughly for any other loose parts Assembly parts in carton Handle Fixing Knob Qty...

Page 9: ...atcher To attach the grass catcher a Lift rear discharge door b Place grass catcher into the slots in the handle brackets Figure 7 c Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher To r...

Page 10: ...mulching cover at any time even when you are not mulching To remove the side discharge cover a Lift the mulching cover b Slide two hooks of side discharge cover out c Let go of the mulching cover ADJU...

Page 11: ...ulating the clippings back to the lawn This is called mulching Close the mulching cover when mulching so that the clipped grass can not discharge from side GRASS CATCHER You can use the grass catcher...

Page 12: ...ne third or less of the total length of the grass When cutting heavy grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings Do not cut wet grass It will...

Page 13: ...ys stop engine disconnect spark plug wire and ground against engine before performing any type of maintenance on your machine GENERAL RECOMMENDATIONS Always observe safety rules when performing any ma...

Page 14: ...screwdriver to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When sharpening the blade follow the original angle of grind Grind each cutting edge equally to keep the blade balanced 5...

Page 15: ...warm change the oil Clean engine of surface debris PREPARING THE LAWN MOWER Clean and lubricate mower thoroughly as described in the lubrication instructions Do not use a pressure washer or garden hos...

Page 16: ...ew minutes to restart 6 Contact your service dealer to clean the fuel line cleaned Engine runs erratic 1 Spark plug boot loose 2 Stale fuel 3 Vent in gas cap plugged 4 Water or dirt in fuel system 5 D...

Page 17: ...25035 009 00 Blade 1 3 8NE 08D01 Nut 4 4 A025032 007 00 Front Wheel 2 5 A025034 004 00 Rear Wheel 2 6 A025034 011 00 Handle Fixing Knob 2 7 8NA 08B Nut 2 8 A025036 010 00 Handle Connecting Knob 2 9 A0...

Page 18: ...over any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse including overloading the product exposure to water or rain accidents neglect or lack of proper installation and improper maintenance...

Page 19: ...s las medidas de seguridad e instrucciones de operaci n SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Para asistencia al cliente llame al 1 800 261 3981 o env enos un correo electr nico a se...

Page 20: ...tos del usuario de modificar o reparar el producto o causado por los accesorios del producto Reparaciones necesarias debido a un accidente o por no operar o mantener el producto de acuerdo con todas l...

Page 21: ...nder completamente los brazos hacia adelante b Aseg rese de estar bien equilibrado con una base segura c Jale la podadora hacia atr s lentamente no m s de la mitad de su camino hacia usted d Repita es...

Page 22: ...a de corte y bajo el cuidado de un adulto responsable que no sea el operador Est alerta y apague la podadora si un ni o ingresa al rea Antes y durante el movimiento de retroceso mire hacia atr s y hac...

Page 23: ...tector de seguimiento est n sujetos a desgaste y da os que podr an exponer las partes m viles o permitir que se arrojen objetos Para protecci n de seguridad revise con frecuencia los componentes y ree...

Page 24: ...ire los objetos que puedan ser arrojados por la hoja en cualquier direcci n Use anteojos de seguridad PELIGRO PENDIENTES Tenga especial cuidado en las pendientes No corte el c sped en pendientes super...

Page 25: ...la Figura 2 4 Ajuste el medidor hacia arriba o hacia abajo hasta que la esquina izquierda toque la pendiente consulte la Figura 1 y la Figura 2 5 Si hay un espacio debajo del indicador la pendiente es...

Page 26: ...parte posterior para separarla del material de cart n subyacente y retire la unidad de la caja 2 Revise la caja a fondo para ver si hay otras piezas sueltas Piezas de montaje en la caja Perilla de fij...

Page 27: ...Levante la puerta de descarga trasera b Coloque el recogedor de c sped en las ranuras de los soportes del mango Figura 7 c Suelte la puerta de descarga para que descanse sobre el recogedor de c sped...

Page 28: ...No retire la cubierta de abono lateral en ning n momento incluso cuando no est procesando el lecho Para retirar la cubierta de descarga lateral a Levante la cubierta del lecho del c sped b Deslice los...

Page 29: ...n de recircular los recortes de regreso al c sped A esto se le llama procesamiento del lecho Cierre la cubierta de procesamiento del lecho cuando lo procese para que la hierba cortada no pueda descarg...

Page 30: ...un c sped sano corte siempre un tercio o menos de la longitud total del c sped Cuando corte c sped pesado reduzca la velocidad de marcha para permitir un corte m s eficaz y una descarga adecuada de lo...

Page 31: ...ble de la buj a y ponga a tierra contra el motor antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en su m quina RECOMENDACIONES GENERALES Observe siempre las reglas de seguridad al realizar cualquier...

Page 32: ...l metal del lado pesado hasta que se equilibre uniformemente Al afilar la hoja siga el ngulo de afilado original Muela cada borde de corte por igual para mantener la hoja equilibrada 5 Lubrique el cig...

Page 33: ...mpie el motor de los residuos de la superficie PREPARACI N DE LA CORTADORA DE C SPED Limpie y lubrique la cortadora a fondo como se describe en las instrucciones de lubricaci n No use una lavadora a p...

Page 34: ...a de combustible El motor funciona de forma irregular 1 La funda de la buj a est suelta 2 Combustible rancio 3 Conducto en la tapa de la gasolina obstruido 4 Agua o suciedad en el sistema de combustib...

Page 35: ...1 3 8NE 08D01 Tuerca 4 4 A025032 007 00 Rueda delantera 2 5 A025034 004 00 Rueda trasera 2 6 A025034 011 00 Perilla de fijaci n del mango 2 7 8NA 08B Tuerca 2 8 A025036 010 00 Perilla de conexi n del...

Page 36: ...e mal funcionamiento fallo o defecto que emanen de un uso incorrecto abuso incluyendo sobrecarga del producto exposici n al agua o la lluvia accidentes negligencia e instalaci n mantenimiento o almace...

Page 37: ...s curit et les instructions d utilisation SENIX TOOLS 6441 Hendry Road Suite A Charlotte NC 28269 Pour obtenir une assistance la client le veuillez composer le 1 800 261 3981 ou envoyez nous un courri...

Page 38: ...produit r sultant de tentatives de modification ou de r paration du produit par l utilisateur ou caus s par des accessoires du produit Les r parations n cessaires en raison d un accident ou d un manq...

Page 39: ...rd en bas et derri re vous pour viter de tr bucher puis suivez les tapes suivantes a Reculez de la tondeuse pour tendre compl tement vos bras vers l avant b Assurez vous que vous tes bien quilibr et q...

Page 40: ...jamais que les enfants resteront l o vous les avez vus pour la derni re fois Gardez les enfants hors de la zone de tonte et sous la surveillance d un adulte responsable autre que l op rateur Soyez vi...

Page 41: ...pourraient exposer les pi ces mobiles ou permettre la projection d objets Pour des raisons de s curit v rifiez fr quemment les composants et remplacez les imm diatement par des pi ces d origine du fa...

Page 42: ...ent tre projet s par la lame dans n importe quelle direction Portez des lunettes de s curit DANGER PENTES Redoublez de prudence sur les pentes Ne tondez pas des pentes sup rieures 15 AVERTISSEMENT L E...

Page 43: ...h mas 1 et 2 4 Ajustez la jauge vers le haut ou vers le bas jusqu ce que le coin gauche touche la pente voir les sch mas 1 et 2 5 S il y a un espace sous la jauge la pente est trop raide pour une util...

Page 44: ...l arri re pour le d tacher de l emballage sous jacent et faites rouler l appareil hors du carton 2 V rifiez soigneusement que le carton ne contient pas d autres pi ces d tach es Pi ces d assemblage da...

Page 45: ...er le bac herbe a Soulevez la porte arri re de d charge b Placer le bac herbe dans les fentes des supports de poign e sch ma 7 c Rel chez la porte d jection pour qu elle repose sur le bac herbe Pour r...

Page 46: ...rale m me si vous ne faites pas de paillage Pour retirer le couvercle de d charge lat rale a Soulevez la couverture du broyeur b Faites glisser deux crochets du couvercle de d charge lat rale c Rel c...

Page 47: ...ondeuses ont la possibilit de refaire circuler les coupures vers la pelouse C est ce qu on appelle le paillage Fermez le couvercle du broyeur lors du paillage afin que l herbe coup e ne puisse pas tre...

Page 48: ...d autres personnes Pour une pelouse saine coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale de l herbe Lorsque vous coupez de l herbe lourde r duisez la vitesse de marche pour permettre une coup...

Page 49: ...contre le moteur avant d effectuer tout type d entretien sur votre machine RECOMMANDATIONS G N RALES Respectez toujours les r gles de s curit lorsque vous effectuez un entretien quelconque La garanti...

Page 50: ...de Retirez le m tal du c t lourd jusqu ce que l quilibre soit parfait Lorsque vous aff tez la lame respectez l angle d aff tage d origine Aff tez chaque bord de coupe de mani re gale pour que la lame...

Page 51: ...encore chaud changez l huile Nettoyez le moteur des d bris de surface PR PARATION DE LA TONDEUSE GAZON Nettoyez et lubrifiez soigneusement la tondeuse comme indiqu dans les instructions de lubrificati...

Page 52: ...conduite de carburant Le moteur tourne de fa on irr guli re 1 Le culot de la bougie d allumage est desserr 2 Carburant vent 3 L vent du bouchon de gaz est bouch 4 Eau ou salet dans le syst me de carbu...

Page 53: ...8NE 08D01 Noix 4 4 A025032 007 00 Roue avant 2 5 A025034 004 00 Roue arri re 2 6 A025034 011 00 Bouton de fixation de la poign e 2 7 8NA 08B Noix 2 8 A025036 010 00 Bouton de connexion de la poign e...

Page 54: ...nts d faillances ou d fauts r sultant d une utilisation incorrecte d un abus surcharge du produit exposition l eau ou la pluie d une n gligence ou d un d faut d installation d entretien ou de stockage...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: