Senco PS15RXP Operating Instructions Manual Download Page 3

safEty Warnings

avisos dE sEguridad

avErtissEmEnts dE séCurité

Warning!

y

y

Read and understand tool labels 

and manual. Failure to follow 

warnings could result in DEATH 

or SERIOUS INJURY. 

save these instructions

advertencia!

y

y

Lea y comprenda las etiquetas 

y el manual de la herramienta. 

El incumplimiento de los avisos 

puede provocar la MUERTE o 

GRAVES LESIONES.

guarde Estas instrucciones

avertissement

y

y

Lire et assimiler les étiquettes 

et le manuel de l’outil. Le non 

respect des avertissements peut 

entraîner des BLESSURES 

GRAVES OU MORTELLES.

Conservez Ces instructions

 

 

y

y

Use safety equipment. Always 

wear ANSI Z87.1 safety glasses 

with permanently attached side 

shields. Dust mask, non-skid 

safety shoes, hard hat, or hear-

ing protection must be used for 

appropriate conditions.  Failure 

to do so could result in personal 

injury.

y

y

Utilice equipos de seguridad. 

Use siempre anteojos de 

seguridad conforme a ANSI 

Z87.1, con protecciones laterales 

permanentemente colocadas. 

En las condiciones en las que 

sea necesario debe utilizarse 

máscara antipolvo, zapatos 

de seguridad antideslizantes, 

casco o protección auditiva. No 

hacerlo podría provocar lesiones 

personales.

y

y

Utiliser un équipement de sécu-

rité. Porter toujours des lunettes 

de protection classe ANSI Z87.1 

avec leurs écrans latéraux mon-

tés en permanence. Quand les 

conditions le demandent, porter 

masque à poussières, casque, 

ou protection auditive. Ne pas 

porter les protections adéquates 

peut entraîner des préjudices 

physiques.

personal safety

y

y

Stay alert, watch what you are 

doing, and use common sense 

when operating a power tool. Do 

not use tool while tired or under 

the influence of drugs, alco-

hol, or medication. A moment 

of inattention while operating 

power tools may result in serious 

personal injury.

seguridad personal

y

y

Cuando utilice una herramienta 

de motor, manténgase alerta, 

preste atención a lo que está 

haciendo y aplique el sentido 

común. No use la herramienta 

cuando se sienta cansado o se 

encuentre bajo los efectos de 

drogas, alchol o medicamentos. 

Un momento de falta de atención 

mientras utiliza una herramienta 

de motor puede ocasionar lesio-

nes graves.

sécurité Corporelle

y

y

Soyez en bonne condition 

physique, soyez attentif à ce que 

vous faites et faites preuve de 

bon sens lorsque vous utilisez 

un outillage électrique. N’utilisez 

pas votre outil si vous êtes 

fatigué ou sous l’influence de 

drogues, alcool ou médicaments. 

Un moment d’inattention lors de 

l’utilisation d’un outillage électri-

que peut être la cause de graves 

blessures corporelles.

Explosion Hazard

y

y

Never use tool in an explosive 

atmosphere or in the presence 

of combustible materials such as 

flammable liquids, gases or dust. 

riesgo de Explosión

y

y

Nunca utilice la herramienta en 

una atmósfera explosiva o en 

presencia de materiales com-

bustibles, como líquidos, gases o 

polvo inflamable. 

danger d’Explosion

y

y

Ne jamais utiliser l’outil en atmo-

sphère explosive ou en présence 

de matériaux combustibles tels 

que les liquides, gaz ou pous-

sières inflammables. 

y

y

Never use oxygen, carbon 

dioxide or any other bottled gas 

as a power source for this tool; 

the tool will explode and cause 

serious injury.

y

y

Nunca use oxígeno, anhídrido 

carbónico o cualquier otro gas 

embotellado como fuente de 

fuerza para esta herramienta; 

la herramienta explotará y pro-

ducirá lesiones graves.

y

y

N’utilisez jamais de l’oxygène, 

du gaz carbonique ou tout autre 

gaz en bouteille comme source 

d’énergie pour cet outil ; cela 

causerait l’explosion de l’outil et 

entraînerait de graves blessures.

y

y

Always remove finger from trig-

ger when not driving fasteners. 

Never carry the tool with finger 

on or under trigger. Tool will eject 

a fastener if the workpiece con-

tact (safety element) is bumped.

y

y

Siempre quite el dedo del gatillo 

cuando no esté disparando cla-

vos. Nunca cargue la herra-

mienta con el dedo sobre o por 

debajo del gatillo. La herramienta 

disparara un clavo si se golpea 

el elemento de seguridad.

y

y

Otez le doigt de la détente 

lorsque vous n’enfoncez pas 

d’agrafes. Ne transportez jamais 

l’outil avec le doigt sur la détente 

; l’outil tirera une agrafe si le 

palpeur de sécurité par pression 

est heurté.

y

y

Always assume the tool contains 

fasteners. No horseplay. Respect 

the tool as a working implement.

y

y

Keep tool pointed away from 

yourself and others and connect 

air to tool.

y

y

Tools shall be operated at the 

lowest pressure needed for the 

application. This will reduce 

noise levels, part wear, and 

energy use.

y

y

Suponga siempre que la her-

ramienta contiene sujetadores. 

Absténgase de practicar juegos 

rudos o bromas. Respete a la 

herramienta como un implemen-

to de trabajo.

y

y

Mantenga la herramienta 

apuntando en dirección opuesta 

de usted y de otros y conecte el 

aire a la manguera.

y

y

Esto reducirá el nivel de ruido, el 

desgaste de las partes, y el uso 

de energía.

y

y

Toujours supposer que l’outil 

contient encore des clous. Re-

specter l’outil comme instrument 

de travail.

y

y

Maintenez l’outil pointé à l’écart 

d’autres personnes et de vous-

même et raccordez l’air à l’outil.

y

y

Les outils doivent être utilisés 

à la pression la plus faible 

requise pour le travail à faire. 

Cela réduira le niveau de bruit, 

l’usure de l’outil et la demande 

en énergie.

3

Summary of Contents for PS15RXP

Page 1: ...ol are included in this manual Los avisos para el uso seguro de esta herramienta est n incluidos en este manual Les consignes pour l utilisation en toute s curit de cet outil se trouvent dans ce manue...

Page 2: ...ente L employeur doit faire appliquer les consignes de s curit et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livr par son constructeur Ayez ce manuel la disposition de tou...

Page 3: ...e graves blessures corporelles Explosion Hazard y y Never use tool in an explosive atmosphere or in the presence of combustible materials such as flammable liquids gases or dust Riesgo De Explosi n y...

Page 4: ...le si l l ment de s curit de contact est r arm Afin d viter cela laisser l appareil rebondir sans essayer de le maintenir en contact avec la surface de travail y y Do not drive fasteners close to the...

Page 5: ...eguro se mueven libremente Nunca use la herra mienta si hay partes que faltan o que est n da adas y y Assurez vous que tous les vis et couvercles soient serr s en permanence Par une inspec tion journa...

Page 6: ...o cargue los sujetadores con el disparo o la seguridad y y Ne chargez pas les clous en appuyant sur la d tente ou sur le palpeur de s curit y y Never use a tool that leaks air or needs repair y y Nunc...

Page 7: ...e de travail puis k tirer sur la gachette Tir par g chette B j Pull trigger then k push workpiece contact safety element against work surface Each time the workpiece con tact is pushed against the wor...

Page 8: ...nger rotate wheel to adjust the Depth Control workpiece contact safety element to achieve desired depth y y Usando el dedo pulgar o el dedo indice rote la manivela para ajustar el seguro a la profundi...

Page 9: ...s y y Con la herramienta desconecta da haga inspecciones diarias para asegurar el movimiento libre del seguro y del gatillo No use la herramienta si el seguro o el gatillo se atoran y y L outil tant s...

Page 10: ...e of accessories for your SENCO tools including y y Air Compressors y y Hose y y Couplers y y Fittings y y Safety Glasses y y Pressure Gauges y y Lubricants y y Regulators y y Filters For more informa...

Page 11: ...18 scfm 90 liter 3 45 scfm 97 liter Entrada de aire 3 8 in NPT 3 8 in NPT 3 8 in NPT 3 8 in NPT 3 8 in NPT 3 8 in NPT Velocidad m xima ciclos por segundo 10 10 10 10 10 10 Peso 5 lbs 2 3 kg 5 5 lbs 2...

Page 12: ...2 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage res...

Reviews: