63
Français
Suomi
Nederlands
Dépannage
Vianmääritys
Problemen oplossen
SYMPTÔME
L'outil ne déclenche pas, le voyant
lumineux est vert et le ventilateur
fonctionne.
SOLUTION
l La cartouche à gaz est épuisée,
Remplacez la cartouche avec une
nouvelle.
l Le fil d'étincelle est desserré. Enle-
vez le capuchon
et contrôlez l'allumage.
l La bougie est sale. Nettoyez la
bougie d'allumage.
l Si tout ce qui précède n'a pas
fonctionné, envoyez-le au centre de
service. Près de chez vous.
SYMPTÔME
L'outil fonctionne normale, mais
aucun clou n'est enfoncé.
SOLUTION
l
Le type de clous utilisé n'est pas
le bon. S'il vous plaît changer lez
clous par la correcte spécification
de l'ongle.
l
Le cylindre a besoin d'être nettoyé.
l
Un clous est coincé. Enlevez le
clous.
l
Le poussoir de clous ne s'est pas
enclenché correctement derrière
la bande de clous. Ajustez jusqu'à
l'engagement complet.
SYMPTÔME
La chambre de combustion ne revient
pas en position de départ.
SOLUTION
l L'élément de contact de travail est
plié ou sale. Vérifiez l'élément de
contact et réparez ou remplacez le.
Nettoyez le rail de sécurité.
SYMPTÔME
Le marteau n'est pas retourné à sa
position initiale. La fréquence des
clous manqués devienne plus
élevée que d'habitude.
SOLUTION
l Vérifiez la batterie et remplacez avec
une batterie chargé.
l Nettoyez l'outil avec un liquide de
nettoyage approprié.
l Vérifiez l'état d'usure des segments
du piston.
l L'outil est peut être surchauffé.
Nettoyez ou remplacez le
filtre à air.
SYMPTÔME
L'outil semble de perdre de la
puissance.
SOLUTION
l
Vérifiez la cartouche à gaz.
l
Nettoyez ou remplacez le filtre
d'aspiration.
l
Vérifiez le fil de la bougie.
l
Nettoyez l'outil avec un liquide de
nettoyage approprié.
OIRE
Naulain ei toimi, merkkivalo
palaa vihreänä ja puhallin pyörii.
RATKAISU
l
Kaasu on loppu. Vaihda uusi kaasu-
patruuna.
l
Sytyttimen johto on löysällä, tarkasta
styttimen johto avaamalla naulai-
men kansi.
l
puhdista sytytin.
l
Jos edellä mainitut toimenpiteet
eivät auta. Ota yhteys lähimpään
huoltoon.
OIRE
Naulain toimii normaalisti, mutta se ei
iske nauloja
.
RATKAISU
l Käytössä on väärät naulat. Ole hyvä
ja vaihda
oikean tyyppisiin nauloihin.
l Sylinteri tarvitsee puhdistusta.
l Naulan syöttöhäiriö, poista jumiutu-
nut naula .
l Naulan syöttö ei toimi kunnolla.
Tarkasta naulan syöttö ja
syöttäjän jousi .
OIRE
Palokammio ei palaa aloitusasentoon.
RATKAISU
l Varmistin on vääntynyt tai likainen.
Tarkista varmistin ja korjaa tai
korvaa se. Puhdista varmistimen
kisko.
OIRE
Iskuri ei paludu takaisin. Tyhjien
laukausujen määrä lisääntyy.
RATKAISU
l Tarkasta ja vaihda täysi paristo.
l Puhdista naulain asianmukaisella
puhdistusnesteellä.
l Tarkista männänrenkaan kulumisen
tila.
l Naulain ehkä kuumenee liikaa.
Puhdista tai vaihda
imuilmansuodatin.
OIRE
Naulain näyttää menettävän tehoa.
RATKAISU
l Tarkista kaasupatruuna.
l Puhdista tai vaihda ilmasuodatin.
l Tarkista sytyttimen johto.
l Puhdista naulain asianmukaisella
puhdistusnesteellä
SYMPTOOM
De tool start niet, het indicatielampje
brandt groen en de ventilator draait.
l Het gaspatroon is op, vervang het
gaspatroon door een nieuwe.
OPLOSSING
l Ontstekingskabel zit los, controleer
de ontstekingskabel door
de bovenste kap verwijderen.
l Ontstekingskabel is vuil. Reinig de
ontsteker.
l Als al het bovenstaande niet werkt,
neem dan contact op met uw
dichtstbijzijnde SENCO dealer om
de klacht te bespreken
SYMPTOOM
De tool werkt naar behoren, maar er
wordt geen spijker aangedreven.
OPLOSSING
l Er is een verkeerd type spijker
gebruikt. Gebruik de aanbevolen
spijker
l De cilinder moet worden gereinigd.
l De spijker is vastgelopen, verwijder
de vastgelopen spijker voor
gebruik.
l De slagpen is niet afgesteld met de
spijkerstrip. Zorg voor een goede
balans tussen beiden aspecten
SYMPTOOM
De verbrandingskamer keert niet
terug naar de beginpositie.
OPLOSSING
l Het werkcontactelement is verbogen
of vuil. Controleer het werkcontact-
element en repareer of vervang het
desbetreffende gedeelte. Reinig de
veiligheidsbaan.
SYMPTOOM
Slagpen keert niet terug naar de
beginpositie, dit resulteert vaker in
gemiste bevestigingen
OPLOSSING
l Controleer en vervang de volle
batterij.
l Reinig het apparaat met de juiste
reinigingsvloeistof.
l Controleer of de zuigerveer versle-
ten is.
l Het apparaat kan mogelijk oververhit
geraakt zijn. Reinig of vervang de
aanzuig luchtfilter.
SYMPTOOM
Het gereedschap lijkt kracht/werking
te verliezen.
OPLOSSING
l Controleer de gaspatroon.
l Reinig of vervang het luchtaan-
zuigfilter.
l Controleer de ontstekingskabel.
l Reinig het apparaat met de juiste
reinigingsvloeistof
En cas de panne autre que celle
décrite ci-dessus, veuillez cesser
d'utiliser l'outil et contacter votre
revendeur local pour le service
après-vente
Muissa kuin yllä olevissa vika
tilanteissa, lopeta naulaimen
käyttö ja ota yhteyttä paikalliseen
jälleenmyyjään huoltoa varten.
Stop met het gebruik van de tool,
indien zich andere problemen dan
hierboven omschreven voordoen,
neem dan contact op met uw
dichtsbijzijnde SENCO dealer om
de klacht te bespreken