background image

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

User  manual/  Bedienungsanleitung/  Mode  d'emploi/  Instrucciones 
de manejo/

  

Istruzioni per l'uso 

 

Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello: 

BWM_ALARM_B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function of the movement/ Funktion des Bewegungsmelders/ Fonction du détecteur de fumée/ 
Función del detector de movimientos /

 

Funzione del rivelatore di movimento:

 

 

The motion detector realized movements of persons, large animals and vehicles in the selected detection 
range. The movement detector can alternatively be used as a continuity detector.  

 

Der  Bewegungsmelder  erkennt  Bewegungen  von  Personen,  großen  Tieren  und  Fahrzeugen  im 
voreingestellten Erfassungsbereich. Der Bewegungsmelder dient alternativ auch als Duchrgangsmelder.  

 

Le détecteur de mouvements détecte les mouvements des per

sonnes, d’animaux de grande taille et des 

véhicules  dans  le  périmètre  de  détection  pré-réglé.  Le  détecteur  de  mouvements  sert  également  de 
détecteur de passage. 

 

El sensor de movimiento detecta movimientos de personas, animales grandes y vehículos en el sector de 
detección preestablecido. El detector de movimiento se utiliza alternativamente como detector de paso. 

 

Il rilevatore  di movimento rileva movimenti di  persone, grandi animali  e  veicoli  nel campo di rilevamento 
predefinito. Il rilevatore di movimento viene utilizzato in alternativa anche come sensore di presenza. 

Summary of Contents for BWM_ALARM_B

Page 1: ...ennt Bewegungen von Personen gro en Tieren und Fahrzeugen im voreingestellten Erfassungsbereich Der Bewegungsmelder dient alternativ auch als Duchrgangsmelder Le d tecteur de mouvements d tecte les mo...

Page 2: ...liche Sch den Bei sichtbaren u erlichen Besch digungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten Hinweis Der Alarmton ist sehr laut Ihr Geh r kann Sch den davon tragen wenn Sie sich ber einen l n...

Page 3: ...eligros que conlleva su manejo Mantenga el aparato de corriente fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Antes de comenzar por favor aseg rese de que el producto est protegido frente a la suciedad...

Page 4: ...e wieder Bitte achten Sie darauf dass das Batteriefach stets verschlossen ist Verwenden Sie das Ger t nicht wenn der Deckel des Batteriefachs besch digt ist oder fehlt Beachten Sie hierbei die allgeme...

Page 5: ...in the detection area of the sensor is detected after 30 seconds the alarm sounds for about 15 seconds CHIME Wird eine Bewegung im Erfassungsbereich des Sensors wahrgenommen so ert nt 2x ein T rglocke...

Page 6: ...wie z B auf Fl chen die direkt von der Sonne beschienen werden oder in der N he von Heizk rpern installiert werden Au erdem darf der Sensor nicht in der N he von L ftern und Ventilatoren oder im Abst...

Page 7: ...sore non pu essere installato vicino a ventole e ventilatori o nella zona di irraggiamento delle luci Detection area Erfassungsreichweite Distance de d tection Espacio de detecci n Portata di rilevame...

Page 8: ...Especificaciones t cnicas Dati tecnici Operating voltage Betriebsspannung Alimentation Voltaje nominal Tensione di esercizio 9V DC Battery type Batterietyp Type de piles Tipo de pila Tipo di batteria...

Page 9: ...re that the battery acid does not come into contact with skin eyes and or mucous membranes Dispose old batteries as described Cleaning This product is not waterproof We recommend for cleaning a soft d...

Page 10: ...t benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batterien die nicht wiederaufladbar sind d rfen in keinem Fall aufgeladen werden Neue Batterie...

Page 11: ...uement des piles de m me type Ne jamais court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte...

Page 12: ...bater a pueden provocar graves intoxicaciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos...

Page 13: ...caricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i mor...

Reviews: