SEBSON AC_OUT_TIMER_D1 User Manual Download Page 3

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 different time periods programmable 

 

Weekday in 16 combinations selectable 

(see table: „ Overview of the selectable combinations”). 

Note: 

The weekdays are shown in English language. The table 

(

„Meaning of the abbreviations“) 

lists the abbreviations in each language. 

 

The timer can be switched on and off manually. 

 

Random function 

 

Daylight saving time adjustable 

 

12/24 HOUR MODE. The modus can be activated by pressing the button “CLOCK“ and “TIME“ at 
once. 

 

 

10 unterschiedliche Zeiträume programmierbar 

 

Wochentage in 16 Kombinationen auswählbar (

siehe Tabelle „Übersicht der wählbaren 

Kombinationen

“). 

Hinweis:

 Die Wochentage sind in englischer Abkürzung dargestellt. In der 

Tabelle zur „Bedeutung der englischen Abkürzungen“ sind die Abkürzungen in jeder Sprache 
erläutert.  

 

Zeitschaltuhr kann manuell ein- und ausgeschaltet werden 

 

Zufallsfunktion  

 

Sommerzeit einstellbar 

 

 

10 intervalles de temps différents programmables. 

 

Semaine en 16 combinaisons sélectionnables (

voir tableau « Aperçu des différentes combinaisons 

sélectionnables »

). 

Remarque:

 Les jours de la semaine sont chacun représentés par leur 

abréviation anglaise. Dans la tableau « Signification des abréviations anglaises », les abréviations 
sont expliquées dans toutes les langues. 

 

La minuterie peut être activée et désactivée manuellement. 

 

Fonction aléatoire 

 

Heure d’été réglable. 

 

 

10 periodos de tiempo diferentes programables. 

 

Semana 16 combinaciones seleccionables  (

véase tabla “Vista resumen de las combinaciones 

seleccionables”

). 

Advertencia: 

Los días de la semana están representados por una abreviatura en 

inglés. En la tabla “Significado de las abreviaturas en inglés” se describen las abreviaturas en cada 
idioma. 

 

El temporizador se puede encender y apagar de forma manual 

 

Función aleatoria 

 

Ajustable al horario de verano. 

 

 

10 diversi intervalli di tempo programmabili. 

 

Settimana 16 combinazioni selezionabili  (

vedere tabella "Panoramica delle combinazioni 

disponibili"

). 

Nota:

 I giorni della settimana sono rappresentati con l'abbreviazione inglese. Nella 

tabella sul "Significato delle abbreviazioni inglesi", le abbreviazioni sono spiegate in ciascuna 
lingua. 

 

Il timer può essere acceso e spento manualmente. 

 

Funzione casualità  

 

Possibilità di impostare l'ora legale 

Summary of Contents for AC_OUT_TIMER_D1

Page 1: ...Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Mod le Modelo Modello AC_OUT...

Page 2: ...mica delle combinazioni disponibili Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Mo We Fr Tu Th Sa Mo Tu We Th Fr Sa Mo We Fr Su Meaning of the abbreviations Bedeut...

Page 3: ...au Aper u des diff rentes combinaisons s lectionnables Remarque Les jours de la semaine sont chacun repr sent s par leur abr viation anglaise Dans la tableau Signification des abr viations anglaises l...

Page 4: ...as Produkt ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwenden Schlie en Sie nicht mehrere Zeitschaltuhren hintereinander Achtung Hier besteht berhitzungsgefahr Veuillez jeter l ensemble des emballages avant...

Page 5: ...ON AUTO OFF simultaneously The summer time is shown on the display with S In this case the time is presented by an hour Bevor Sie die aktuelle Uhrzeit einstellen erfolgt zun chst die Einstellung des...

Page 6: ...ein Wichtig Bitte achten Sie darauf dass Sie bei Eingabe der beiden Zeiten immer auch einen Wochentag ausw hlen Um weitere Zeitr ume zu programmieren dr cken Sie kurz die TIMER Taste und wiederholen d...

Page 7: ...e en los ltimos dos pasos Importante Por favor preste atenci n a seleccionar tambi n siempre un d a de la semana cuando inserte ambas horas Para programar otros intervalos de tiempo presione brevement...

Page 8: ...iously set switching state will not change until one of the stored programs is activated Mit der ON AUTO OFF Taste l sst sich das an der Zeitschaltuhr angeschlossene Ger t direkt ein ON und ausschalte...

Page 9: ...o desactivar la funci n aleatoria pulse la tecla RANDOM Al activarse el modo aleatorio se muestra una R en la pantalla del temporizador Utilizzando la funzione casualit si possono ritardare i processi...

Page 10: ...Belastung Puissance maximale Carga m xima Carico massimo 3 600W 16 2 A Consumption in standby Verbrauch im Standby Betrieb Consommation en veille El consumo en modo de espera Consumo in stand by 0 5W...

Page 11: ...pert and only by using original spare parts Please make sure that no flammable objects materials are kept near the product This product must never be used in rooms where flammable gases vapors or dust...

Page 12: ...enden Sie das Produkt nicht in der N he von Sp l oder Waschbecken Bitte stecken Sie keine spitzen metallische Gegenst nde in die Steckdose Achtung Hier besteht Stromschlaggefahr Lassen Sie das Ger t n...

Page 13: ...er le produit Toute utilisation non conforme peut s av rer dangereuse pour le personnel et endommager l appareil Tenir ce produit hors de port e des enfants Attention Le produit contient des petites p...

Page 14: ...e el producto de la red el ctrica desenchuf ndolo de la caja de enchufes Este producto no es resistente al agua Para la limpieza utilice un pa o de limpieza seco y sin pelusa Para la limpieza no use p...

Page 15: ...a protetto da sporcizia umidit ed eccessivo riscaldamento Evitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non consentito modificare questo prodotto Qualsiasi uso diverso da quello...

Reviews: