background image

17

ES

16

IT

F2- Assistenza telefonica

In caso di alfunzionamento del prodotto durante l’installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio 

clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l’origine del 

problema.

I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero :

H- GARANZIA

Non dimenticate di registrare sul nostro sito internet la vostra garanzia entro il mese successivo 

al vostro acquisto: 

www.scs-laboutique.com/accountProduct/declaration.

Conservare accuratamente sia il codice a barre che lo scontrino: vi saranno richiesti per far valere la garanzia. 

È obbligatorio conservare una prova d’acquisto per tutta la durata della garanzia.

300 Kg

150 Kg

I- AVVERTENZE 

• Mantenere una distanza minima (10 cm) intorno al dispositivo per una sufficiente aerazione.

• Non ostacolare l’aerazione ostruendo le prese d’aria con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.

• Non avvicinare l’apparecchio a fiamme libere, come quelle delle candele accese.

• Il normale funzionamento del prodotto può essere disturbato da una forte interferenza elettromagnetica

• Questa attrezzatura è destinata esclusivamente ad uso privato

• Il dispositivo non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi d’acqua. È vietato posizionare sul dispositivo 

  oggetti pieni di liquido come dei vasi.

• Questo dispositivo non deve essere utilizzato in un clima tropicale.

• La presa della rete di alimentazione deve rimanere facilmente accessibile. Viene utilizzata come dispositivo di spegnimento.

• Il modulo ricevitore e l’adattatore devono essere utilizzati all’interno

• Eseguire tutti i collegamenti tra gli elementi prima di alimentare il kit

• Collegare il dispositivo solo con l’adattatore in dotazione.

• Gli elementi elettronici devono essere maneggiati con attenzione. 

• Non tappare il microfono della piastra esterna e del monitor.

• Durante l’installazione, gli imballaggi non devono essere lasciati alla portata di bambini o animali, poiché  

 

  costituiscono una potenziale fonte di pericolo.

• Questo prodotto non è un giocattolo. Non è stato progettato per essere utilizzato dai bambini.

Prima di ogni eventuale manutenzione, scollegare i dispositivi. Non pulire il prodotto con solventi, sostanze abrasive o 

corrosive. Per pulire lo schermo del monitor, servirsi di un semplice panno morbido. Non spruzzare niente sul prodotto. 

Verificare la buona manutenzione del prodotto e controllare frequentemente l’impianto per individuare ogni eventuale  

segno di usura. Non utilizzare il dispositivo se sono necessarie riparazioni o regolazioni. Rivolgersi a personale qualificato.

 Non gettare le pile e gli apparecchi fuori uso insieme ai normali rifiuti domestici. Potrebbero contenere    

 sostanze pericolose capaci di nuocere alla salute e all’ambiente. Utilizzare i mezzi per la raccolta differenziata 

 messi a disposizione dal comune o dal proprio distributore.

A- Precauciones para el uso ................................................................................................................................................... 17
B- Descripción ........................................................................................................................................................................... 17

  

B1 - Contenido / Dimensiones  ............................................................................................................................... 17

  

B2 - Presentación del producto ............................................................................................................................. 18

C- Cableado / Instalación......................................................................................................................................................... 18

  

C1 - Esquema de cableado ..................................................................................................................................... 18

  

C2 - Instalación ......................................................................................................................................................... 18

D- Uso  .......................................................................................................................................................................................... 15
E- Características técnicas ..................................................................................................................................................... 20
F- Asistencia técnica ................................................................................................................................................................ 20
  

Ayuda .......................................................................................................................................................................... 20

G- Garantía.................................................................................................................................................................................. 21
H- Avisos ..................................................................................................................................................................................... 21

Este manual forma parte de su producto. Se facilitan la siguientes instrucciones para su seguridad. 

Leer detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y conservarlas para futuras consultas.

Elegir un emplazamiento adecuado. Asegurarse de que ningún elemento dificulte la sujeción de los tacos y 

tornillos en la pared. Terminar y controlar su instalación antes de enchufar. No enchufar su alimentación mientras 

su instalación no esté terminada y controlada. La instalación, las conexiones eléctricas y los ajustes deben 

efectuarse por una persona calificada y especializada. El bloque de alimentación debe instalarse en un lugar seco.

Usar el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado.

Teléfono

Tornillería

Instrucciones de uso

Guía de instalación

Placa exterior / pulsador

ÍNDICE

A- PRECAUCIONES PARA EL USO

B- DESCRIPCIÓN

B1- Contenido / dimensiones

Adaptador eléctrico

Gabarit de pose

Installation guide

Guida per l'installazione

Guía de instalación

Einbauschlabone

Montagepatroon

PAF0004/0005

48,6 mm

20 mm

80 mm

20,9 mm

30,5 mm

39

,2 mm

Summary of Contents for AudioBell PAF0005

Page 1: ...leitung NL Installatie en Gebruiksaanwijzing AudioBell mains libres Interphone audio avec combin mains libres Audio door phone handsfree Citofono audio a mani libere Intercomunicador audio manos libre...

Page 2: ...ctriques et les r glages doivent tre effectu s dans les r gles de l art par une personne qualifi e et sp cialis e Le bloc d alimentation doit tre install dans un lieu sec V rifier que ce produit est u...

Page 3: ...utomatisme de portail en option avec alimentation non fournie 1 bip annonce la coupure de la sonnerie 2 bips annoncent l activation de la sonnerie S lection de la m lodie E CARACT RISTIQUES TECHNIQUES...

Page 4: ...microphone de la platine de rue et du combin Lors de l installation de votre produit ne laissez pas les emballages la port e des enfants ou des animaux Ils repr sentent une source potentielle de dang...

Page 5: ...A2 S2 3 4 5 Wiring diagram see page 8 Loudspeaker Microphone Call key Lighted name display Loudspeaker Connector Lighted sensitive keys POWER 1 3 5 2 4 6 DOOR LOCK VCC A1 S1 GND A2 S2 black red POWER...

Page 6: ...uld impede airflow Keep matches candles and flames away from the device Product functionality can be influenced by a strong electromagnetic interference This equipment is intended for private consumer...

Page 7: ...ca 15 F1 Aiuto per la riparazione dei guasti 15 F2 Assistenza tecnica 16 G Garanzia 16 H Avvertenze 16 A PRECAUZIONI PER L USO Ilpresentemanualecostituisceparteintegrantedelprodotto Questeistruzionive...

Page 8: ...co o automatismo del cancello con alimentazione opzionale non in dotazione 1 bip annuncia l interruzione della suoneria 2 bip annunciano l attivazione della suoneria Selezione della melodia E CARATTER...

Page 9: ...pericolo Questo prodotto non un giocattolo Non stato progettato per essere utilizzato dai bambini Prima di ogni eventuale manutenzione scollegare i dispositivi Non pulire il prodotto con solventi sos...

Page 10: ...K VCC A1 S1 GND A2 S2 negro rojo POWER 1 3 5 2 4 6 DOOR LOCK VCC A1 S1 GND A2 S2 negro rojo 1 2 Cuidado respetar las polaridades en la conexi n C2 Instalaci n Instalaci n y conexi n del tel fono Insta...

Page 11: ...de llamas vivas como velas encendidas Importantes interferencias electromagn ticas pueden perturbar el funcionamiento normal del producto El producto s lo est destinado al uso privado El aparato no de...

Page 12: ...schl sse sowie die Einstellungen m ssen vorschriftsm ig und von einem qualifizierten Fachmann durchgef hrt werden Das Netzteil muss an einem trockenen Ort installiert werden Stellen Sie sicher dass di...

Page 13: ...Torautomatik Zubeh r mit Netzteil nicht mitgeliefert 1 Piepton gibt die Deaktivierung des Klingeltons an 2 Piept ne geben die Aktivierung des Klingeltons an Auswahl des Klingeltons E TECHNISCHE EIGENS...

Page 14: ...ung getrennt werden Das Ger t darf nicht mit L sungsmitteln Scheuermitteln oder tzenden Reinigungsmitteln gereinigt werden Den Bildschirm des Monitors lediglich mit einem weichen Tuch reinigen Das Pro...

Page 15: ...5 2 4 6 DOOR LOCK VCC A1 S1 GND A2 S2 zwarte wit POWER 1 3 5 2 4 6 DOOR LOCK VCC A1 S1 GND A2 S2 zwarte wit 1 2 Let op de polariteit van de aansluitingen C2 Installatie Hoorn Straatunit POWER 1 3 5 2...

Page 16: ...nen enz Plaats het apparaat niet in de buurt van een open vuur zoals brandende kaarsen De normale werking van het product kan worden verstoord door sterke elektromagnetische interferentie Dit apparaat...

Page 17: ...Route de St Symphorien 85130 Les Landes G nusson Toutes les infos sur www scs laboutique com...

Reviews: