background image

 

Manuel d’installation et d’utilisation de l’écran de projection

 

 

FRANCAIS  

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: SLMF 

 Installation Manual rev1 | 20.07.2018  

Page 19 

 

0 4  CARACTÉRI S TI QUES  GÉNÉRAL ES  DU PRODUI T  

Le produit  écran  est fabriqué  en  conformité  avec  les dispositions des directives  CE: 2014-35-CE LDV Basse tension 

  2014-30-EU EMC Compatibilité  électromagnétique 
  2014-53-CE Équipement radio 
  2009-125-CE CONSOMMATION  Ecodesign 
  2011-65-CE ROHS Substances dangereuses 
  2012-19-CE RAEE Traitements  des déchets 
  2001-95-CE SÉCURITÉ Produits sûrs 

L'écran  décrites  dans ce manuel  doit  être  utilisé exclusivement  comme  un  support  pour  la projection  vidéo.  Toute  autre  utilisation  non couverte  par  le présent  manuel,  il n'est  pas consenti. 
L'écran  contient  un ou plusieurs  toile/feuilles  de  projection  en PVC  plastifié  sans cadmium  or   Fil de verre  (filament  continue)  plastifiées  PVC  imprégné,  chaque   toile peut  être  classé dans la catégorie: 

-

 

M1  o  M2  selon  la  réglementation  française 

(LNE  Laboratoire  national  de  métrologie  et  d’essais  –

  SME  Centre  de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire  de  métrologie  et 

d’essais

 

 IFTH Laboratoire  accreditè  ) 

-

 

B1  o  B2  selon  la  réglementation  Allemand 

(LNE  Laboratoire  national  de  métrologie  et  d’essais  –

  SME  Centre  de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire  national  de 

métrologie  et  d’essais)

 

-

 

UL94HB selon la réglementation  USA  (THE  GOVMARK  Organization,  Inc.) 

Éta

nt  donné  qu’il  n’existe  encore  au  niveau  européen  aucune  harmonisation  entre  les  différentes  réglementations  nationales  de  cl

assification,  nous  précisons  que  la  classe  M1  française  correspond  à 

matériau  non  inflammable  et  la  classe  M2  correspond  à  matériau  difficilement  inflammable.  Les  toile/feuilles  de  protection  contenues  et  utilisées  sur  les  écrans  sont  principalement  composés  de  PVC 

plastifié  ou  de fibres  de verre,  ces tissus sont sensibles à la température  et à l’humidité,  ainsi la tolérance  dimensionnelle  acceptée  est d’1 % sur chaque  dimension. 

 

Les tolérances  sur les profils  en aluminium  utilisés  sont de +/- 2 mm. 

les tolérances  sur l’enveloppe  totale  sont  de:

 

-

 

+/- 3 mm 

jusqu’à  2500 mm d’enveloppe  totale

-

 

+/- 5 mm 

jusqu’à  4000 mm d’enveloppe  totale

-

 

+/- 10 mm 

jusqu’à  8000 mm d’enveloppe  totale

-

 

+/- 20 mm 

jusqu’à  16000 mm d’enveloppe  totale

-

 

+/- 30 mm 

jusqu’à  24000 mm d’enveloppe  totale

0 5  NETTOY AGE ET ENTRETI EN 

L’écran  et les toiles de  projection  des écrans sont  délicats

  : il faut  dont  prêter  une  attention  particulière  et  suivre les instructions  suivantes  pour  le nettoyage. 

Ne jamais  utiliser  de solvants,  produits  chimiques  ou abrasifs, 

ni d’outils  pointus  pour  nettoyer  la surface. 

 

Éviter  tout  contact  avec  d’autres  matériaux  (peintures,  encres, etc.)  car  il pourrait  être  impossible  de les éliminer  de la

 

surface  de  la toile.

 

TOIL ES DE PROJECTION  VISION, REFERENCE, HELIOS

Pour nettoyer  l

a toile  de  projection,  utiliser  un  chiffon  doux,  propre,  humidifié,  avec un  détergent  à base  neutre  ou  de l’alcool  si nécessa

ire. Étant  donné 

qu’après  le nettoyage  la toile  pourrait  se charger  d’électricité  statique  à cause du frottement  du chiffon,  il est

 

conseillé de  passer, avec  un chiffon  propre,  un liquide  antistatique  sur la  toile afin  d’éviter  que la 

poussière  ne soit à  nouveau  attirée  par  l’écran

PR OF ILS: Pour nettoyer  le caisson, utiliser  un chiffon  doux  propre  et un détergent  non  agressif si nécessaire.

 

PR OF ILS VELOUTÉS : Pour nettoyer  le profil,  dépoussiérer  en  utilisant  un chiffon  doux  et propre,  ou bien  une brosse  à poils doux  et  antistatiques. 

Il n’est  permis  d’utiliser  une brosse  montée  sur  un aspirateur 

que  si les poils sont doux  et parfaitement  propres. 
 
S TR UCTURE ET BRIDES DE FIXATION : 

Il est obligatoire de vérifier  régulièrement  l’état  du produit  et la tenue  des brides  de  fixation.  En cas de déformations,  la

cérations  ou  de fléchissements  structurels  des 

brides,  vis et  autres  éléments  qui 

composent  le produit,  il est obligatoire  de mettre  immédiatement  en sécurité  la zone  où l’écran  est installé,  afin  d’éviter  t

out  type  de dommage  aux  choses ou aux  personnes. 

Ensuite,  il est obligatoire  de procéder  à la substitution  immédiate  du  composant  défectueux  et  à la réparation  du produit. 

0 6  

DÉS EMBAL L AGE DE L ’ÉCRAN ET MANUTENTI ON DU PRODUI T

 

S’assurer  qu’aucune  partie  de  l’écran  n’a été endommagée  pendant  le transport.  En  cas d’anomalie,  communiquer  immédiatement  l

e problème  au revendeur.  Vérifier  que  tous les accessoires sont compris, 

en f

onction  du type  d’écran,  selon la  instructions

 

 

- n°

2 brides de fixation   (jusqu’à  300

 cm) 

- n°3 brides de fixation  (au-dessus  de 300 cm) 
- n°

1 livret d’instructions

 

 

 

ATTENZIONE 

ne pas utiliser de cutter ou  d’objets  pointus  pour  ouvrir  l'emballage

,  u

tiliser  toujours  des gants  de protection  pendant  l’ouverture  de l’emballage  et  l’installation  ou la manutention  du produit. 

Manutentionner  et  installer  le produit  avec l’aide  d’au  moins deux,  trois  ou  quatre   personnes  en fonction  du poids  du produi

t  (valeurs  de référence  de  charge  par  personne  : 25kg hommes  - 15kg femmes). 

En cas de poids  supérieurs,  il est conseillé d’utiliser  des équipements  de soulèvement  spécifiques.

 

Summary of Contents for SLMF

Page 1: ...PRMOSLMF XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo avvolgibile Rolling screen installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran de projection Bedienungs und Insta...

Page 2: ...zione di particolari precauzioni quali 1 Protezione del cavo i di alimentazione del motore dalle radiazioni UV con adeguate canaline o guaine idonee all installazione esterna 2 Utilizzo di passacavi p...

Page 3: ...ANUTENZIONE Lo schermo e i tessuti di proiezione degli schermi sono delicati quindi bisogna prestare particolare attenzione e seguire le seguenti istruzioni per la loro pulizia Non utilizzare mai solv...

Page 4: ...55 kg 127 6 lbs 58 kg 1 Fissare le staffe a parete o soffitto rispettando le distanze indicate nell illustrazione la terza staffa presente solo nelle versioni superiori a 3mt di larghezza 2 Appoggiare...

Page 5: ...fortuni e del buon funzionamento inalterato nel tempo dello schermo Prima di eseguire qualsiasi operazione su parti elettriche assicurarsi che non vi sia tensione Il motore negli schermi dotati di cas...

Page 6: ...o e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 5 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati Il tasto 6 apre di 10 cm i t...

Page 7: ...e di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l annullame...

Page 8: ...lla dimensione del formato quindi proseguire nel seguente modo Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contemporaneamente i tasti sinistri e finch il m...

Page 9: ...i per tre 3 anni dalla data della fattura originale 2 CONDIZIONI E LIMITAZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto sta...

Page 10: ...stems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using the motoris...

Page 11: ...verall size of 4000 mm 10 mm up to an overall size of 8000 mm 20 mm up to an overall size of 16000 mm 30 mm up to an overall size of 24000 mm 05 CLEANING AND MAINTENANCE Screens and their projection s...

Page 12: ...ackets to the wall or ceiling respecting the distances indicated in the figure the third bracket is present only in versions over 3m long 2 Mount the screen by hooking the brackets into the dedicated...

Page 13: ...er supply is disconnected Bus cables black white orange must be insulated if not used for the push button command In screens fitted with cases the motor is positioned on the right hand side of the scr...

Page 14: ...staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 5 can be used to memorize additional formats Keys 6 open the fabrics...

Page 15: ...tep this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait 60...

Page 16: ...images of the relevant format then proceed as follows Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed until the motor performs 2 movements Note at...

Page 17: ...DITIONS AND LIMITATIONS This Warranty is subject to the following conditions and limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with...

Page 18: ...utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Protecti...

Page 19: ...L cran et les toiles de projection des crans sont d licats il faut dont pr ter une attention particuli re et suivre les instructions suivantes pour le nettoyage Ne jamais utiliser de solvants produits...

Page 20: ...Kg 34 Kg 40 Kg 47 Kg 55 Kg 58 Kg 60 1 Fixer les brides au mur ou au plafond en respectant les distances indiqu es dans l illustration la troisi me bride n est pr sente que dans les versions sup rieur...

Page 21: ...n fonctionnement correct et durable de l cran Avant d effectuer toute op ration sur les parties lectriques s assurer qu il n y a pas de tension Le moteur des crans pourvus de caisson est situ sur la d...

Page 22: ...x rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 5 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Le bouton 6 pour ouvrir tous les toiles de 10cm pour l installation d j programm s en usine L...

Page 23: ...ter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la programm...

Page 24: ...n du format puis poursuivre comme suit Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que le moteur ex cute et termine 2 d placemen...

Page 25: ...commandes et mat riel de montage sont garantis trois 3 ans compter de la date de la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivan...

Page 26: ...der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm ntel vor UV Str...

Page 27: ...er sind sehr empfindlich daher m ssen sie besonders sorgf ltig behandelt und unter Befolgung der nachstehenden Hinweise gepflegt werden Zum Reinigen der Oberfl che keine L sungsmittel Chemikalien oder...

Page 28: ...Sie dabei die in der Abbildung angegebenen Abst nde ein der dritte B gel ist nur bei den Ausf hrungen mit ber 3 m Breite erforderlich 2 Legen Sie die Projektionswand auf die B gel und setzen Sie dabe...

Page 29: ...inweg unver nderten Betrieb der Projektionswand wichtig Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest dass das Ger t spannungsfrei ist Bei Projektionsw nden mit Geh use befindet sich de...

Page 30: ...n Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 5 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten 6 um die beiden Projektionswanden bis auf etwa 10 cm aufzumachen bereits im Werk...

Page 31: ...Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten Sie 60...

Page 32: ...folgt vor Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen durchgef hrt und abgeschlossen hat Achtung Nun...

Page 33: ...2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Diese Garantie unterliegt den folgenden Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen...

Page 34: ...ar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o vainas...

Page 35: ...NTO La pantalla y las telas de proyecci n de las pantallas son delicadas por lo que hay que prestar especial atenci n y seguir las instrucciones de limpieza No utilice nunca disolventes productos qu m...

Page 36: ...tancias indicadas en la ilustraci n el tercer soporte viene solo en las versiones superiores a los 3 metros de largo 2 Apoyar la pantalla sobre los soportes haciendo que coincidan en las canaletas pre...

Page 37: ...antalla Antes de efectuar una operaci n sobre las partes el ctricas controle que no haya tensi n El motor en las pantallas que disponen de carcasa se encuentra a la derecha de la pantalla vista de fre...

Page 38: ...a altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 5 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos Las tecla 6 del control remoto para...

Page 39: ...tar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar la a...

Page 40: ...recisas sobre el tama o del formato y luego continuar del modo siguiente Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquierda y hasta que el motor ejecute...

Page 41: ...NES Y LIMITACIONES La presente Garant a est sujeta a las siguientes condiciones y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad c...

Page 42: ...do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie jest...

Page 43: ...0 mm 30 mm dla wymiar w ca kowitych do 24000 mm 05 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach s wykonane z materia w delikatnych nale y wi c zachowa szczeg ln ostro...

Page 44: ...1 Przymocowa uchwyty cienne lub sufitowe uwzgl dniaj c dystans podany na ilustracji trzeci uchwyt jest obecny tylko w wersji szerszej od 3 m 2 Oprze ekran na uchwytach tak aby zaklinowa si w specjalny...

Page 45: ...e napi cie zosta o od czone Silniki umieszczone s po prawej stronie ekranu patrz c od jego frontu Uruchamianie wykonywane jest za pomoc pilota na fale radiowe dostarczanego w standardzie Dane technicz...

Page 46: ...PROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyc...

Page 47: ...ystem ten jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program l...

Page 48: ...pnie post powa wed ug opisanych poni ej krok w Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki silnik nie wykona 2 KR TKICH r...

Page 49: ...lnionym poni ej Niniejsza Gwarancja traci wa no w przypadku gdy produkt by wykorzystywany lub obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodz...

Page 50: ...tents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311 5 20101...

Reviews: