background image

POLSKI - Instrukcja obsługi dla ekranów frame 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS2-IS  Installation Manual rev3 | 03.02.2015 Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 24 

 

09 CHARAKTERYSTYKA SILNIKA – DANE TECHNICZNE – POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

Typ zainstalowanego w produkcie silnika opisany jest na etykiecie posiadającej oznakowanie CE, a znajdującej się na każdym produkcie. W trakcie otwierania opakowania należy skontrolować etykietę i 
ustalić rodzaj silnika, aby wykonać poprawną instalację i prawidłowe okablowanie. W przypadku, kiedy moc silnika nie odpowiada mocy linii elektrycznej w miejscu instalacji urządzenia, prosimy o 
skontaktowanie się z elektrykiem i wyposażenie we właściwy transformator prądu i częstotliwości. 

 

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE: 

Okablowanie elektryczne musi respektować obowiązujące normy CEI. Norma CEI EN 60335-1 przewiduje w sieci zasilania 

urządzenie rozłączające wielobiegunowe, o szerokości otwarcia styków co najmniej 3 mm. Do sterowania ekranu używać 

jedynie przełącznik dostarczony z ekranem, lub inny odpowiednik, zgodnie ze wskazówkami schematu połączeń na Rys. 4 

(jeśli silnik zamontowany jest po lewej stronie należy odwrócić kolory przewodów w następujący sposób: w dół = brązowy, w 

górę = czarny). Przełącznik powinien zostać zamontowany w widocznym miejscu, na wysokości pomiędzy 1.5 a 1.8 m od 

podłogi. Podłącznie przewodów do przełącznika znajdującego się na wyposażeniu wykonać należy usuwając przednie 

klawisze, uzyskując w ten sposób dostęp do przycisków zał./wył. 

UWAGA: 

Właściwe wykonanie połączeń elektrycznych, zgodnie ze sztuką i w zachowaniu obowiązujących norm prawnych, jest istotne 
dla zabezpieczenia przed wypadkami oraz właściwego i niezmiennego działania ekranu. Przed wykonaniem jakichkolwiek 
czynności w instalacji elektrycznej, upewnić się, że napięcie zostało odłączone. Silnik ekranów wyposażonych w kasetę 
umieszczony jest po prawej stronie ekranu patrząc od jego frontu (na zamówienie możliwe jest umieszczenie silnika po 
stronie lewej).

 

Ekrany wyposażone w silniki Somfy posiadają kable z przełącznikiem służącym 

do poruszania materiału projekcyjnego i wtyczkę do podłączenia do sieci 

elektrycznej. Ekrany i kable posiadają szybkozłączki umożliwiające połącznie 

między nimi.   

 

Ekrany wyposażone w silniki 

LUTRON posiadają szybkozłączki 

umożliwiające połaczenie z 

transformatorami lub systemami  

operacyjnymi LUTRON 

 

 

MOTOR 

Somfy 230V 50Hz 

Somfy 120V 60Hz 

Somfy 100V 50/60Hz 

Lutron QED 

Lutron QS 

WTYCZKA 

EU or UK or US 

US 

UK 

No plug 

No plug 

Dane techniczne 

silnika 

Ekrany do 110

"

 

Napięcie:: 230V AC 

Częstotliwość: ~Hz50 

Moc: 120W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 120V AC 

Częstotliwość: ~Hz60 

Moc: 80W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 14RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 100V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 80W 

Moment obrotowy: 10Nm 

Prędkość: 12/14RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 24V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 27-37W 

Moment obrotowy: 2.82 6.78Nm 

Prędkość: 25mm/1sec 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Napięcie:: 24V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 24-37W 

Moment obrotowy: 2.82 6.78Nm 

Prędkość: 25mm/1sec 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Dane techniczne 

silnika 

Ekrany powyżej 

110

"

 

Voltaggio: 230V AC 

Częstotliwość: ~Hz50 

Moc: 160W 

Moment obrotowy: 20Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Voltaggio: 120V AC 

Częstotliwość: ~Hz60 

Moc: 180W 

Moment obrotowy: 25Nm 

Prędkość: 17RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

Voltaggio: 100V AC 

Częstotliwość: ~Hz50-60 

Moc: 160W 

Moment obrotowy: 20Nm 

Prędkość: 17/20RpM 

Maksymalna liczba cykli: 2 

Temperatura pracy: 

od –20 do +55 °C

 

ND 

ND 

 

10 REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH EKRANÓW

UWAGA PRZECZYTAĆ PRZED WYKONANIEM REGULACJI 
Regulacje wskazane powinny być wykonywane jedynie przez upoważniony i specjalistyczny personel. Postępowanie niezgodne z opisanymi procedurami spowodować może 
uszkodzenie produktu, nie uznawane w ramach gwarancji. Regulacja wykonywana jest za pomocą sześciokątnego klucza 4mm (dostarczonego w opakowaniu).  
OSTRZEŻENIE 
Ogranicznik krańcowy wyregulowany jest w taki sposób, aby materiał projekcyjny pozostawał zawinięty na rolce co najmniej na 1,5 obrotu, dla uniknięcia jego oderwania. 
Szczególnej uwagi wymaga regulacja ogranicznika wykonywana w celu rozwijania materiału projekcyjnego poza wymiar ustawiony fabrycznie. Niewłaściwa regulacja 
ograniczników może spowodować:  
-Oderwanie materiału projekcyjnego od rolki 
-Zwijanie materiału projekcyjnego w odwrotnym kierunku uszkadzające gładkość powierzchni projekcyjnej i mechanizm zwijania.  
-Zniszczenie zgrzewu przy czarnej ramce, w dole (ekrany z ramką). 
-Przeciążenie silnika z możliwym uszkodzeniem oraz uruchomienie oporu termicznego znajdującego się w silniku. 
-Nadmierne zawinięcie systemu tarowania ograniczników krańcowych i w konsekwencji zniszczenie części mechanicznej.   
GWARANCJA 
Przypomina się operatorom, że w przypadku naruszenia plomb zabezpieczających i uszkodzeń spowodowanych błędną regulacją, wszelkie naprawy wykonywane będą poza 
gwarancją. 

REGULACJA OGRANICZNIKÓW KRAŃCOWYCH SOMFY

-

-W celu odblokowania ustawień wyłączników krańcowych wcisnąć przyciski Biały i Żółty, jak pokazano na rysunku. 

 

Summary of Contents for MS2-IS

Page 1: ...nstallation Manual rev3 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS2 IS In Ceiling Supreme 2 Code PRINMS2 IS XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo avvolgibile Roller screen installation and user manual Manuel d installation et utilisateur de l écran Motor Leinwand Montage und Benutzerhandbuch Manual de instalación y uso de la panta...

Page 2: ...rodotto Movimentare e installare il prodotto minimo in due tre o quattro persone in base al peso del prodotto valori di riferimento per carico propersona 25kg maschio 15kg femmina In caso di pesi superiori si raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica 04 NORME GENERALI DI SICUREZZA Assicurarsi sempre di aver letto e compreso bene le istruzioni e le avvertenze contenute in ques...

Page 3: ...detergenti non aggressivi PROFILI VELLUTATI Per pulire il profilo spolverare utilizzando un panno morbido pulito o spazzole con sedole morbide e antistatiche E acconsentito utilizzare un spazzola installata su aspirapolvere solo se le setole sono morbide e perfettamente pulite STRUTTURA e STAFFE DI FISSAGGIO E obbligatorio verificare periodicamente lo stato del prodotto e la tenuta delle sue staff...

Page 4: ...20W Coppia 10Nm Velocità 17RpM N cicli massimi 2 T di funzionamento da 20 a 55 C Voltaggio 120V AC Frequenza Hz60 Potenza 80W Coppia 10Nm Velocità 14RpM N cicli massimi 2 T di funzionamento da 20 a 55 C Voltaggio 100V AC Frequenza Hz50 60 Potenza 80W Coppia 10Nm Velocità 12 14RpM N cicli massimi 2 T di funzionamento da 20 a 55 C Voltaggio 24V AC Frequenza Hz50 60 Potenza 27 37W Coppia 2 82 6 78 Nm...

Page 5: ...tto equivalente Attenzione i regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA Il produttore garantisce che i prodotti da essa distribuiti sono privi di difetti da fabbricazione materiale e lavorazione fatto salvo il termine e le condizioni qui di seguito Il prodotto è garantito per un periodo di ventiquattro 24 mesi ...

Page 6: ... and installing the product Depending on the product s weight reference load 25 Kg male 15 Kg female handling and installing operations should be performed by two three or people people at least For heavier loads we recommend the use of specific lifting equipment 04 GENERAL SAFETY NORMS Always read the instructions and warnings set out in this manual very carefully before using the product or befo...

Page 7: ...fabric screen GENERIC PROFILE Remove dust from the case with a soft clean cloth and a non aggressive detergent as necessary VELVET PROFILE Clean profile with a soft clean cloth or a brush with soft antistatic bristles A vacuum cleaner brush may be used provided its bristles are soft and perfectly clean STRUCTURE and ANCHORING BRACKETS The state of the product and the anchoring capacity of its brac...

Page 8: ...0 Volt 230V AC Frequency Hz50 Power 120W Torque 10Nm Speed 17RpM Max no of cycles 2 Operating T from 20 to 55 C Volt 120V AC Frequency Hz60 Power 80W Torque 10Nm Speed 14RpM Max no of cycles 2 Operating T from 20 to 55 C Volt 100V AC Frequency Hz50 60 Power 80W Torque 10Nm Speed 12 14RpM Max no of cycles 2 Operating T from 20 to 55 C Volt 24V AC Frequency Hz50 60 Power 27 37W Torque 2 82 6 78 Nm S...

Page 9: ...this product GUARANTEE 1 GUARANTEE LIMITATIONS The Manufacturer guarantees that all the products it distributes are free of production material and processing related defects without prejudice to the following terms and conditions The product is guaranteed for a period of twenty four 24 months Mechanical parts are guaranteed for a period of thirty six 36 months The motors and remote controls exclu...

Page 10: ...RITÉ S assurer toujours d avoir bien lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le manuel avant de commencer à utiliser le produit et d effectuer toute intervention d entretien L installation de l ècran au dessus des zones de passage est strictement interdite Contrôler avant et pendant l utilisation que l écran ne génère pas de situations dangereuses Contrôler avant et pend...

Page 11: ...r un chiffon doux propre et un détergent non agressif si nécessaire PROFILS VELOUTÉS Pour nettoyer le profil dépoussiérer en utilisant un chiffon doux et propre ou bien une brosse à poils doux et antistatiques Il n est permis d utiliser une brosse montée sur un aspirateur que si les poils sont doux et parfaitement propres STRUCTURE ET BRIDES DE FIXATION Il est obligatoire de vérifier régulièrement...

Page 12: ...e 17RpM Nb max de cycles 2 Temp de fonctionnement de 20 à 55 C Volt 120V AC Fréquence Hz60 Puissance 80W Couple 10Nm Vitesse 14RpM Nb max de cycles 2 Temp de fonctionnement de 20 à 55 C Volt 100V AC Fréquence Hz50 60 Puissance 80W Couple 10Nm Vitesse 12 14RpM Nb max de cycles 2 Temp de fonctionnement de 20 à 55 C Volt 24V AC Fréquence Hz50 60 Puissance 27 37W Couple 2 82 6 78 Nm Vitesse 25mm 1sec ...

Page 13: ...les peuvent prévoir des sanctions en cas d élimination abusive de ce produit GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE Le producteur garantit que les produits qu il distribue sont exempts de tout défaut de fabrication des matériaux et d usinage et que les termes et les conditions ci après restent entendus Le produit est garanti pour une période de vingt quatre 24 mois Les parties mécaniques sont garanties...

Page 14: ...und Handling des Produktes immer Schutzhandschuhe tragen Das Produkt muss je nach Gewicht von mindestens zwei drei oder vier Personen befördert werden Richtwerte für die Last pro Person 25 kg Männer 15 kg Frauen Bei höheren Gewichten wird empfohlen spezifisches Hebezeug verwenden 04 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Anleitungen und Hinweise dieser Gebrauchsanleitung vor Verwendung d...

Page 15: ...gegebenenfalls mit einem milden Reinigungsmittel zu reinigen PROFILE MIT SAMTBEZUG Zur Pflege des Profils wird dieses mit einem weichen sauberen Tuch oder mit einer Bürste mit weichen antistatischen Borsten abgestaubt Ein Bürstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt werden wenn die Borsten weich und perfekt sauber sind STRUKTUR und BEFESTIGUNGSBÜGEL Der Zustand des Produkts und der Halt der Befe...

Page 16: ... 120V AC Frequenz Hz60 Leistung 80W Drehmoment 10Nm Geschwindigkeit 14RpM Höchstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 C Volt 100V AC Frequenz Hz50 60 Leistung 80W Drehmoment 10Nm Geschwindigkeit 12 14RpM Höchstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 C Volt 24V AC Frequenz Hz50 60 Leistung 27 37W Drehmoment 2 82 6 78Nm Geschwindigkeit 25mm 1sec Höchstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 ...

Page 17: ...NSCHRÄNKUNGEN DER GARANTIE Der Hersteller garantiert dass die von ihm vertriebenen Produkte frei von Fabrikationsmängeln Material und Verarbeitungsfehler sind gemäß folgenden Fristen und Bedingungen Für das Produkt wird für die Dauer von vierundzwanzig 24 Monaten garantiert Für die mechanischen Teile wird für die Dauer von sechsunddreißig 36 Monaten garantiert Für die Motoren und Fernbedienungen B...

Page 18: ...os 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Lea detenidamente y comprenda bien las instrucciones y advertencias que contiene este manual antes de comenzar a utilizar el producto y antes de llevar a cabo intervenciones de mantenimiento Está prohibido terminantemente de instalar la pantalla sobre àreas de posible trànsito de personas Antes y durante el uso controle que la pantalla no genere situaciones de p...

Page 19: ...en su caso algún detergente no agresivo CONTORNOS ATERCIOPELADOS Para limpiar el contorno elimine el polvo con la ayuda de un paño limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiestáticas Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora sólo si las cerdas son suaves y están perfectamente limpias ESTRUCTURA Y ABRAZADERAS DE FIJACIÓN Es obligatorio verificar periodicamente el estado del prod...

Page 20: ...C Voltaje 120V AC Frecuencia Hz60 Potencia 80W Par 10Nm Velocidad 14RpM N máximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre da 20 a 55 C Voltaje 100V AC Frecuencia Hz50 60 Potencia 80W Par 10Nm Velocidad 12 14RpM N máximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre da 20 a 55 C Voltaje 24V AC Frecuencia Hz50 60 Potencia 27 37W Par 2 82 6 78Nm Velocidad 25mm 1sec N máximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre...

Page 21: ...ÍA El fabricante garantiza que los productos que distribuye no presentan defectos de fabricación de material y de elaboración sin perjuicio de los términos y las condiciones siguientes El producto está garantizado durante un periodo de veinticuatro 24 meses Las partes mecánicas están garantizadas durante un periodo de treinta y seis 36 meses Los motores y los mandos a distancia excluidas las bater...

Page 22: ...ostrych narzędzi Stosować zawsze rękawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu Produkt należy przenosić czy instalować minimum w dwie lub cztery osoby w zależności od ciężaru ekranu wartości odnośnie dopuszczalnego ciężaru na osobę to 25kg mężczyzna 15kg kobieta W przypadku większych ciężarów zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń do podnoszenia ładunków 04 OGÓLN...

Page 23: ...rofilu stosować miękką czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem PROFILE RAMY z WELURU Do czyszczenia profilu stosować miękką czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem Możliwe jest używanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu ale wyłącznie wtedy gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE Niezbędne jest okresowe...

Page 24: ...WTYCZKA EU or UK or US US UK No plug No plug Dane techniczne silnika Ekrany do 110 Napięcie 230V AC Częstotliwość Hz50 Moc 120W Moment obrotowy 10Nm Prędkość 17RpM Maksymalna liczba cykli 2 Temperatura pracy od 20 do 55 C Napięcie 120V AC Częstotliwość Hz60 Moc 80W Moment obrotowy 10Nm Prędkość 14RpM Maksymalna liczba cykli 2 Temperatura pracy od 20 do 55 C Napięcie 100V AC Częstotliwość Hz50 60 M...

Page 25: ...kt sprzedawcy w momencie zakupu nowego Uwaga miejscowe regulacje prawne mogą przewidywać poważne sankcje w wypadku usuwania produktu w sposób zakazany prawem GWARANCJA 1 OKRES GWARANCJI Producent zapewnia że produkty przez niego sprzedawane wolne są od wad produkcyjnych materiałowych i wykonania za zaznaczeniem terminów i warunków poniżej wymienionych Produkt posiada gwarancję na okres dwudziestu ...

Page 26: ...are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IS Installation Manual rev3 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Page 26 ...

Page 27: ...change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IS Installation Manual rev3 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Page 27 ADJUSTEMENT OF TAB TENSIONIG ...

Page 28: ... Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP 2277083 Europe No US 7 777 947 B2 USA No US 7 466 483 B2 USA No US 2011 043908 USA USPTO 200 701 71 522 USA No 200480025260 9 China No 1126 CHENP 2007 India No 2006 524398 Japan pending ClearPix 2 ClearPix 4 SilverPix 3D SilverPix 3D Sonic Mu...

Reviews: