background image

 

23 

 

Cuidado y mantenimiento 

 
Un plumón (no incluido para HDSLFP48L-1B) es provisto para en caso de pequeños golpes o rayaduras que puedan 
ocurrir durante el ensamble o envió. 
Para limpiar y cuidar su mueble: 

□ 

Use una toalla suave y limpia que no rayara la superficie al limpiar. 

□ 

Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera, pruébela en un área que no sea visible. 

□ 

Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. 

□ 

Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. 

□ 

Siempre utilice protección para vasos y floreros cuando los ponga sobre la unidad. 

□ 

Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. 

□ 

Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el 
acabado y dañarlo. 

□ 

En caso que su unidad sea manchada o dañada de otra forma durante el uso, le recomendamos hablar a un 
profesional para que le ayude. 

□ 

Revisar los pernos periódicamente y apretar en caso necesario. 
 

CUIDANDO SU MUEBLE DE MADERA 

Es mejor mantener la unidad en un área de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar 
cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recomendable mantener la unidad 
lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado. 

Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y mantendrá su 
mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. 

 

LIMPIANDO EL BORDE DE LA CHIMENEA 

Limpiar el borde de metal usando una toalla suave, ligeramente mojado con productos basado en aceite cítrico y pulir con 
una toalla limpia suave. NO use cera para latón o limpiadores de casa ya que estos productos dañaran el borde de metal. 
Productos basados en aceite cítrico se pueden obtener en el supermercado o en tiendas de ferretería. 

 

Summary of Contents for 320643178

Page 1: ...e improvement needs Thank you for choosing Scott Living by Drew Jonathan Model HDSLFP48L 1A HDSLFP48L 1B OMSID 320643178 320643181 ASSEMBLY INSTRUCTIONS KAPLAN 48 INFRARED MEDIA ELECTRIC FIREPLACE Questions problems missing parts Before returning to the store call Customer Service 1 866 942 5362 Pacific Standard Time 8 30 a m 4 30 p m Monday Friday Or visit our web site 24 hours a day 7 days a wee...

Page 2: ...ithout over hanging the edges Improperly positioned flat panel TVs or flat panel TVs or other equipment that exceed recommended size and weight limits could fall off or break the unit causing possible serious injury Warranty We are confident that you will be delighted with this purchase Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use we will repair or replace ...

Page 3: ...Cam lock 23 1 extra SS Lock washer 15 1 extra FF Cam bolt 23 1 extra TT Flat washer 15 1 extra GG Long flat head screw 4 1 extra UU Acrylic stopper 1 HH Short flat head screw 6 1 extra VV Rubber bumper 4 1 extra II Washer head screw 32 1 extra WW Large bolt 4 1 extra JJ Shelf support 8 1 extra XX Glue 1 KK L shaped bracket 2 YY Touch up pen Not include for HDSLFP48L 1B 1 LL Handle 2 MM Handle bolt...

Page 4: ...ht partition panel 1 E Ember bed 1 T Right side panel 1 F Left log 1 U Upper partition panel 1 G Right log 1 V Left door 1 H Firebox wall panel 1 W Right door 1 I Firebox glass 1 X Middle crossbar 1 J Remote control with battery 1 Y Middle trim 2 K Leg 2 Z Firebox support 1 L Bottom stretcher 1 A1 Upper back panel 1 M Center leg 1 B1 Side back panel 2 N Top panel 1 C1 Adjustable shelf 2 O Media sh...

Page 5: ...shelf O bottom panel P and side panels Q and T using a Phillips screwdriver DO NOT overtighten the cam bolts 2 Gluing wood dowels Glue the long wood dowels CC into the designated holes on the media shelf O side panels Q and T lower partition panels R and S and middle crossbar X as shown NOTE Refer to the dowel assembling guide drawings in this step for further clarification on how to properly glue...

Page 6: ...respectively using three short flat head screws HH per trim 4 Attaching middle crossbar Attach the middle crossbar X to the media shelf O by engaging three cam locks EE NOTE Refer to the cam lock assembling guide drawings in this step for further clarification on how to properly install cam locks Apply this method whenever instructed to install cam locks S HH HH HH HH HH Y DD DD Y DD DD Y R Y HH ...

Page 7: ...nels Attach the assembled lower partition panels R and S to the media shelf O by engaging four cam locks EE as shown 6 Attaching side panels Align and attach the left side panel Q to the media shelf O by engaging two cam locks EE Repeat the same procedure with the right side panel T ...

Page 8: ... P to the vertical panels Q R S and T Fasten both side panels Q and T to the bottom panel P by engaging four cam locks EE 8 Fastening partition panels Insert four long flat head screws GG through the bottom panel P and securely screw them into the partition panels R and S Q R S T P EE P Q R S T P GG GG GG GG ...

Page 9: ...pright Securely screw the cam bolts FF into the designated small holes on the top surface of the media shelf O and the top panel N using a Phillips screwdriver 10 Gluing wood dowels Glue the wood dowels CC into the designated holes on the upper partition panel U as shown CC CC O N Q FF U CC ...

Page 10: ...ten the assembled upper partition panel U to the media shelf O using two cam locks EE 12 Attaching top panel Align and attach the top panel N onto both side panels Q and T and upper partition panel U and fasten them in place by engaging six cam locks EE T U N Q EE T U EE O ...

Page 11: ...lign the pre drilled holes against the upper long edge with the pilot holes on the back of top panel N Fasten it in place with the provided washer head screws II Using the pilot holes as a guide align and attach the side back panels B1 to the mantel frame with the washer head screws II NOTE We recommend attaching back panel with the screws at the corners first 14 Attaching right leg Pick up one le...

Page 12: ...ching bottom stretcher L to the right leg K using two small bolts QQ two lock washers SS and two flat washers TT 16 Attaching left leg Repeat the same procedure to attach the other leg K at the opposite end P T K L L K TT SS QQ P T K K L RR SSTT TT SS QQ L K ...

Page 13: ...flat washers TT through the top rails of both legs K and screw into the bottom panel P 18 Attaching center leg Align and attach the center leg M to the middle rail on the bottom panel P with two small bolts QQ two lock washers SS and two flat washers TT Set the floor leveler to the correct height T K K P K TT SS WW ...

Page 14: ...erts on the center leg M 20 Installing door hinges and handles Extend two door hinges OO and rest the hinge cups onto the cutouts of each door V and W Secure the door hinges OO in place by using two nickel screws PP in each hinge Attach one handle LL to the front side of each door V and W with two handle bolts MM P T L M RR SS TT V W PP OO OO PP PP OO OO PP MM MM MM MM LL LL ...

Page 15: ...ight door W Open and close the doors to make sure they are aligned and shut correctly If necessary adjust the screws for a good fit Refer to the hinge sticker on door for adjustment 22 Installing adjustable shelves Open the doors and insert four shelf supports JJ into the holes at the desired height inside each side compartment Make sure you place the four shelf supports at the same level to make ...

Page 16: ...aching upright arms See figure A Fasten upper 2 screws AA through the upright arm C into the heater A until tight See figure B Fasten lower 2 screws AA into the upright arm C until tight Fully tighten all 4 screws AA one final time Repeat the same process with upright arm B WARNING Do not lift or transport the heater by using the upright arms NOTE Use hand screwdriver not power driver to assemble ...

Page 17: ...insert the rear edge of the log base into rear notches of ember bed hole press down log firmly to lock into position Repeat the above process for the right log G IMPORTANT Carefully follow the 2 steps below for inserting each log 26Positioning ember bed Set the ember bed E onto the heater A as shown Push ember bed forward against the front flange of heater Position the USB cable as shown below USB...

Page 18: ... edge into metal slots on back of heater A Tilt wall panel H forward until bottom corner inserts into lower U channels on both upright arms B and C Continue to tilt wall panel H forward until the top corner inserts into upper U channels on both upright arms B and C 28Connecting ember bed cable to heater Fully plug the USB connector of the ember bed E into the back port of heater A U channels E A A...

Page 19: ...p of upright arms in or out to accommodate glass Make sure the top of the glass I is flush with the top of both upright arms B and C 30Positioning connector strap Position top connector strap D over the glass I and upright arms B and C Follow orientation shown below The warning labels on glass should face outward The bevel edge faces inside the unit A I I B C D I H C B D H ...

Page 20: ...strap Fasten connector strap D to both upright arms B and C using two screws AA as show below Holes must be in line for screw to pass through 32 Finishing fireplace insert assembly The firebox is now ready for the next assemble step D AA H D H C B ...

Page 21: ...the partition panels R and S with four pan head screws BB 34 Installing the acrylic stopper Remove the paper backing of acrylic stopper UU then properly align the acrylic stopper into the cutout on the acrylic stopper template on the front of the top panel N Press down on the acrylic stopper to help adhesion At the back of top panel N grip the heads of plastic tacks with pliers with twisting motio...

Page 22: ... tilting and level the doors until the unit is level Follow the instructions printed on the plastic bag containing the tipping restraint hardware to attach the tip over restraints to the unit and the wall Connect the fireplace to the power transformer Follow the operating manual for the electric fireplace insert to control your fireplace WARNING Unit must be placed on a level surface or leveled wi...

Page 23: ...eate spotting within the furniture finish In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use we recommend that you call a professional to repair your furniture Check bolts screws periodically and tighten them if necessary CARING FOR WOOD FURNITURE It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Extreme temperature and humidity changes can cause fading...

Page 24: ...lenfurniture com Or e mail your request to parts whalenfurniture com Retain this manual for future use We re not happy unless you re happy so we offer a 30 day Love It Guarantee If for any reason you don t love your Scott Living product you can return it to your place of purchase within 30 days of the date on your receipt for a full refund no questions asked RETURN POLICY FOR CUSTOM ITEMS VARY PLE...

Page 25: ... no HDSLFP48L 1A no HDSLFP48L 1B OMSID no 320643178 no 320643181 INSTRUCTIONS DE MONTAGE MEUBLE MULTIMÉDIA DE 1 22 m AVEC FOYER ÉLECTRIQUE À INFRAROUGE KAPLAN Vous avez des questions ou des problèmes Certaines pièces sont manquantes Avant de vous rendre au magasin communiquez avec le service à la clientèle de 1 866 942 5362 Heure normale du Pacifique entre 8 h 30 et 16 h 30 du lundi au vendredi Vo...

Page 26: ...léviseurs à écran plat mal positionnés des téléviseurs à écran plat ou d autres équipements dépassant les limites recommandées de taille et de poids peuvent tomber ou casser l appareil entraînant de graves blessures Garantie Nous croyons que vous serez pleinement satisfait de votre achat Si ce produit comporte des défauts de fabrication ou de main d œuvre ou qu il s avérait défectueux dans le cadr...

Page 27: ...3 1 extra SS Rondelle de blocage 15 1 extra FF Boulons à came 23 1 extra TT Rondelle plate 15 1 extra GG Vis à tête plate longue 4 1 extra UU Bouchon en acrylique 1 HH Vis à tête plate courte 6 1 extra VV Pare choc en caoutchouc 4 1 extra II Vis à tête ronde 32 1 extra WW Grande boulon 4 1 extra JJ Support d étagère 8 1 extra XX Colle 1 KK Support métallique en L 2 YY Stylo de retouche Non inclus ...

Page 28: ...E Lit de braises 1 T Panneau latéral droit 1 F Bûches gauche 1 U Paroi supérieur 1 G Bûches droite 1 V Porte gauche 1 H Panneaux muraux du foyer 1 W Porte droite 1 I Verre du foyer 1 X Barre transversale centrale 1 J Télécommande avec batterie 1 Y Moulure centrale 2 K Pied 2 Z Support de foyer 1 L Traverse inférieure 1 A1 Panneau arrière supérieur 1 M Pied centrale 1 B1 Panneau arrière latéral 2 N...

Page 29: ...férieur P et les panneaux latéraux Q et T à l aide d un tournevis cruciforme NE SERREZ PAS trop les boulons à came 2 Coller les chevilles de bois Collez les chevilles en bois longue CC dans les trous intérieurs des l étagère multimédia O les panneaux latéraux Q et T les parois inférieurs R et S et la barre transversale centrale X comme illustré REMARQUE Reportez vous aux dessins du guide d assembl...

Page 30: ...plate courtes HH pour chaque moulure 4 Fixation de la traverse centrale Fixez la traverse centrale X à la tablette multimédia O en engageant trois verrous à came EE Remarque Reportez vous aux dessins du guide d assemblage des verrous à came dans cette étape pour plus de précisions sur la façon d installer correctement les verrous à came Appliquez cette méthode chaque fois que vous demandez d insta...

Page 31: ...inférieurs assemblés R et S à l étagère multimédia O en engageant quatre verrous à came EE comme illustré 6 Fixation des panneaux latéraux Alignez et fixez le panneau latéral gauche Q à l étagère multimédia O en engageant deux verrous à came EE Répétez la même procédure avec le panneau latéral droit T ...

Page 32: ... P sur les panneaux verticaux Q R S et T Fixez les panneaux latéraux Q et T au panneau inférieur P en engageant quatre verrous à came EE 8 Fastening partition panels Insérez quatre longues vis à tête plate GG à travers le panneau inférieur P et vissez les solidement dans les parois inférieurs R et S Q R S T P GG GG GG GG Q R S T P EE P ...

Page 33: ...a verticale Vissez solidement les boulons à came FF dans les petits trous désignés sur la surface supérieure de l étagère multimédia O et le panneau supérieur N à l aide d un tournevis cruciforme 10 Collage des chevilles en bois Collez les grandes chevilles en bois CC dans le paroi supérieur U comme indiqué CC CC O N Q FF U CC ...

Page 34: ...eur assemblé U à l étagère multimédia O à l aide de deux verrous à came EE 12 Fixation du panneau supérieur Alignez et fixez le panneau supérieur N sur les deux panneaux latéraux Q et T et le paroi supérieur U et fixez les en place en engageant six verrous à came EE T U N Q EE T U EE O ...

Page 35: ...s pré percés contre le bord long supérieur avec les trous pilotes sur la civière arrière du panneau supérieur N Fixez le en place à l aide des vis à tête ronde II fournies En utilisant les trous pilotes comme guide alignez et fixez les panneaux arrière inférieurs B1 au manteau avec les vis à tête ronde II fournies REMARQUE Nous recommandons de fixer d abord le panneau arrière avec des vis dans les...

Page 36: ...férieure L à la pied droite K à l aide de deux petits boulons QQ de deux rondelles de blocage SS et de deux rondelles plates TT 16 Fixation du la pied gauche Répétez la même procédure pour attacher l autre pied K à l extrémité opposée P T K L L K TT SS QQ P T K K L RR SSTT TT SS QQ L K ...

Page 37: ... TT à travers les rails supérieurs des deux pattes K et vissez dans le panneau inférieur P 18 Fixation du pied central Alignez et fixez le pied central M au rail du milieu sur le panneau inférieur P avec deux petits boulons QQ deux rondelles de blocage SS et deux rondelles plates TT Réglez le niveleur réglable à la bonne hauteur T K K P K TT SS WW ...

Page 38: ... M 20 Installation des charnières et poignées de porte Déployez deux charnières OO et posez les cuvettes de charnière sur les découpes de chaque porte V et W Fixez les charnières de la porte OO en place en utilisant deux vis en nickel PP dans chaque charnière Fixez une poignée LL à l avant de chaque porte V et W à l aide de deux boulons de poignée MM P T L M RR SS TT V W PP OO OO PP PP OO OO PP MM...

Page 39: ...me processus avec la porte de droite W Ouvrez et fermez les portes pour vous assurer qu elles sont bien alignées et se ferment correctement Si nécessaire ajustez les vis du bras de charnière pour un meilleur ajustement 22 Fixer les étagères réglables Ouvrez les portes et insérez quatre supports d étagère JJ dans les trous à la hauteur souhaitée à l intérieur de chaque compartiment latéral Assurez ...

Page 40: ... Serrez les 2 vis supérieures AA à travers le bras vertical C dans le radiateur A jusqu à ce qu elles soient bien serrées Voir figure B Serrez les 2 vis inférieure AA dans le bras vertical C jusqu à ce qu elle soit bien serrée Serrez complètement les 4 vis AA une dernière fois Répétez le même processus avec l autre bras vertical B AVERTISSEMENT Ne soulevez ou ne transportez pas le radiateur en uti...

Page 41: ...d arrière de la base dans les encoches arrière du trou du lit de braises Appuyez fermement pour verrouiller la bûche en position Répétez le même processus avec la bûche droite G IMPORTANTE Suivez attentivement les 2 étapes ci dessous pour insérer chaque bûche 26Positionnement du lit de braises Placez le lit de braises E sur le radiateur A comme illustré Poussez le lit de braises vers l avant contr...

Page 42: ... radiateur A Inclinez le panneau mural H vers l avant jusqu à ce que le coin inférieur s insère dans les canaux en U inférieurs des deux bras verticaux B et C Continuez à incliner le panneau mural H vers l avant jusqu à ce que le coin supérieur s insère dans les canaux en U supérieurs des deux bras verticaux B et C 28Connexion du câble du lit de braises au radiateur Branchez complètement le connec...

Page 43: ...ou vers l extérieur afin que le verre puisse s insérer facilement Assurez vous que le haut du verre I est aligné avec le haut des deux bras verticaux B et C 30Positionnement de l attache du connecteur Placez l attache du connecteur D supérieur sur le verre I et les bras verticaux B et C Suivez l orientation indiquée ci dessous Les étiquettes d avertissement sur le verre doivent être orientées vers...

Page 44: ...aux deux bras verticaux B et C à l aide de deux vis AA comme indiqué ci dessous Les trous doivent être alignés pour que les vis puissent y passer 32 Finition de l assemblage du foyer encastrable La chambre de combustion est maintenant prête pour la prochaine étape d assemblage D AA H D H C B ...

Page 45: ...comme guide fixez le support de foyer Z entre les parois inférieurs R et S avec quatre vis à tête cylindrique BB 34 Installation des bouchons acryliques Retirez le papier adhésif du butoir acrylique UU puis alignez correctement le butoir acrylique sur la découpe du butoir sur le devant du panneau supérieur N Appuyez sur le butoir en acrylique pour faciliter l adhérence À l arrière du panneau supér...

Page 46: ...ez les molettes des niveleurs de sol pré attachés à la main pour corriger l inclinaison et le niveau des portes jusqu à ce que l appareil soit de niveau Suivez les instructions imprimées sur le sac en plastique contenant la quincaillerie de retenue basculante pour fixer les dispositifs de retenue à l appareil et au mur Branchez le foyer au transformateur de puissance Suivez le manuel d utilisation...

Page 47: ...âches sur le fini du meuble Si votre meuble est taché ou endommagé nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer Vérifiez les boulons vis périodiquement et serrez les au besoin ENTRETIEN DE VOTRE MEUBLE EN BOIS Il est préférable d installer votre meuble dans en environnement climatisé Des écarts extrêmes de température et d humidité peuvent causer le pâlissement le gauch...

Page 48: ...nsmettre une demande par courriel à parts whalenfurniture com Conservez ce manuel comme référence future Nous ne sommes satisfaits que si vous l êtes c est pourquoi nous offrons une Garantie Love It de 30 jours Si pour une raison quelconque vous n aimez pas votre produit Scott Living vous pouvez le retourner dans votre magasin dans un délai de 30 jours à compter de la date figurant sur votre reçu ...

Page 49: ...Gracias por escoger Scott Living por Drew Jonathan Modelo HDSLFP48L 1A HDSLFP48L 1B OMSID 320643178 320643181 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE CONSOLA DE 48 CON CHIMENEA ELÉCTRICA INFRARROJA PARA MEDIOS KAPLAN Preguntas problemas partes que falten Antes de regresar a la tienda llame al servicio al cliente 1 866 942 5362 Hora estándar del Pacífico 8 30 a m 4 30 p m de Lunes a Viernes O visite nuestra pági...

Page 50: ... la televisión debe de reposar sobre la superficie de soporte de la unidad sin rebasar las orillas Las televisiones de pantalla plana colocadas inapropiadamente o las televisiones de pantalla plana incluyendo equipo que sobrepasa las medidas y pesos recomendados pueden caerse y o romper la unidad causando posibles daños o lesiones Garantía Estamos confiados de que va a estar encantado con su compr...

Page 51: ...e fijación 23 1 extra SS Arandela de presión 15 1 extra FF Perno de fijación 23 1 extra TT Arandela plana 15 1 extra GG Perno de cabeza plana largo 4 1 extra UU Tope de acrílico 1 HH Perno de cabeza plana corto 6 1 extra VV Tope de plástico 4 1 extra II Perno de cabeza de arandela 32 1 extra WW Perno grande 4 1 extra JJ Soporte para repisa 8 1 extra XX Pegamento 1 KK Soporte L 2 YY Plumón No inclu...

Page 52: ...de brasas 1 T Panel derecho 1 F Tronco izquierdo 1 U Panel divisor superior 1 G Tronco derecho 1 V Puerta izquierdo 1 H Panel puerta de la caja de fuego 1 W Puerta derecha 1 I Vidrio de la caja de fuego 1 X Soporte medio 1 J Control remoto con batería 1 Y Borde medio 2 K Pata 2 Z Soporte de la caja de fuego 1 L Soporte inferior 1 A1 Panel superior posterior 1 M Pata central 1 B1 Panel lateral post...

Page 53: ... panel inferior P y en los paneles laterales Q y T usando el desarmador estrella NO sobre apriete los pernos de fijación 2 Pegando las clavijas de madera Pegar las clavijas de madera largas CC en los agujeros designados en la repisa media O en los paneles laterales Q y T en los paneles divisores inferiores R y S y en el soporte medio X como se muestra NOTA Consultar los dibujos guías de las clavij...

Page 54: ...spectivamente usando 3 pernos de cabeza plana cortos HH por borde 4 Adjuntando el soporte medio Adjuntar el soporte medio X a la repisa media O empleando 3 tuercas de fijación EE NOTA Consultar los dibujos guías de las tuercas de fijación en esté paso para aclarar como pegar apropiadamente las turca de fijación Aplique este método cuando sea instruido a instalar tuercas de fijación S HH HH HH HH H...

Page 55: ...ndo los paneles divisores inferiores ensamblados R y S a la repisa media O empleando 4 tuercas de fijación EE como se muestra 6 Adjuntando los paneles laterales Alinear y adjuntar el panel izquierdo Q a la repisa media O empleando 2 tuercas de fijación EE Repetir el mismo procedimiento con el panel derecho T ...

Page 56: ...r P a los paneles verticales Q R S y T Sujetar ambos paneles laterales Q y T al panel inferior P empleando 4 tuercas de fijación EE 8 Sujetando los paneles divisores Insertar 4 pernos de cabeza plana largos GG a través de el panel inferior P y atornillar en los paneles divisores R y S Q R S T P GG GG GG GG Q R S T P EE P ...

Page 57: ...tornillar los pernos de fijación FF en los agujeros pequeños designados en la superficie superior de la repisa media O y el panel superior N usando el desarmador estrella 10 Pegando las clavijas de madera Pegar las clavijas de madera CC en los agujeros designados en el panel divisor superior U como se muestra CC CC O N Q FF U CC ...

Page 58: ...el panel divisor superior ensamblado U a la repisa media O usando 2 tuercas de fijacion EE 12 Adjuntando el panel superior Alinear y adjuntar el panel superior N sobre ambos paneles laterales Q y T y el panel divisor superior U y sujetar en su lugar empleando 6 tuercas de fijación EE T U N Q EE ...

Page 59: ...pre perforados contra el borde superior largo con los agujeros pilotos en la parte posterior del panel superior N Sujetar en su lugar con los pernos de cabeza de arandela provistos II Usando los agujeros pilotos como guía alinear y adjuntar los paneles laterales posteriores B1 al marco del delantal con los pernos de cabeza de arandela II NOTA Recomendamos adjuntar el panel posterior con pernos en ...

Page 60: ...oporte inferior L a la pata derecha K usando 2 pernos pequeños QQ 2 arandelas de presión SS y 2 arandelas planas TT 16 Adjuntando la pata izquierdo Repetir el mismo procedimiento para adjuntar la otra pata K al lado opuesto P T K L L K TT SS QQ P T K K L RR SSTT TT SS QQ L K ...

Page 61: ...lanas TT a través de los rieles superiores de ambas patas K y atornillar en el panel inferior P 18 Adjuntando la pata central Alinear y adjuntar la pata central M al riel medio en el panel inferior P con 2 pernos pequeños QQ 2 arandelas de presión SS y 2 arandelas planas TT Ajustar el nivelador de piso a la altura correcta T K K P K TT SS WW ...

Page 62: ...ata central M 20 Instalando las bisagras de puertas y manijas Extender 2 bisagras de puerta OO y descansar las copas de bisagra sobre los recortes de cada puerta V y W Asegurar las bisagras de puertas OO en su lugar usando 2 pernos de níquel PP en cada bisagra Adjuntar una manija LL al lado frontal de cada puerta V y W con 2 pernos para manija MM P T L M RR SS TT V W PP OO OO PP PP OO OO PP MM MM ...

Page 63: ...r y cerrar las puertas para asegurar de que estén alineadas y se cierren correctamente Si fuera necesario ajustar los pernos para un buen ajuste Referirse a la etiqueta de la bisagra en el marco de la puerta para ajustar 22 Instalando las repisas ajustables Abrir las puertas e insertar 4 soportes para repisa JJ en los agujeros a la altura deseada dentro de cada compartimiento lateral Asegurar de p...

Page 64: ...ticales Vea la figura A Sujetar 2 pernos superiores AA a través del brazo vertical C hacia el calentón A hasta apretar Vea la figura B Sujetar 2 pernos inferiores AA en el brazo vertical C hasta apretar Apriete completamente los 4 pernos AA por última vez Repetir el mismo procedimiento con brazos verticales B ADVERTENCIA No levante ni transporte el calentón usando los brazos verticales NOTA Usar e...

Page 65: ...rior de la base del tronco en las ranuras posteriores del agujero del lecho de brasas presionar hacia abajo el tronco para trabar en su posición Repetir el proceso de arriba para el tronco derecho G IMPORTANTE Seguir cuidadosamente los 2 pasos de abajo para insertar cada tronco 26Posicionando el lecho de brasas Poner el lecho de brasas E sobre el calentón A como se muestra Empujar el lecho de bras...

Page 66: ... parte posterior del calentón A Inclinar el panel pared H hacia adelante hasta que la esquina inferior entre en los canales U inferiores en ambos brazos verticales B y C Continúe inclinando el panel pared H hacia adelante hasta que la esquina superior entre en los canales U superiores en ambos brazos verticales B y C 28Conectando el cable del lecho de brasas al calentón Enchufar completamente el c...

Page 67: ...ro o hacia afuera para acomodar el vidrio Asegrar que la parte superior del vidrio I esté nivelada con la parte superior de ambos brazos verticales B y C 30Posicionando la correa de conexión Posicionar la correa de conexión superior D sobre el vidrio I y brazos verticales B y C Seguir la orientación mostrada abajo Las etiquetas de aviso en el vidrio deben apuntar hacia afuera El borde bisel apunta...

Page 68: ...nectora D a ambos brazos verticales B y C usando 2 pernos AA como se muestra abajo Los agujeros deben estar alineados para que pase el perno a través de 32 Terminando el ensamble del inserto de chimenea La caja de fuego esta lista para el siguiente paso de ensamble D AA H D H C B ...

Page 69: ...R y S con 4 pernos de cabeza redonda BB 34 Instalando el tope de acrílico Retirar el respaldo de papel del tope de acrílico UU luego alinear apropiadamente el tope de acrílico en el recorte en el temple del tope de acrílico en la parte frontal del panel superior N Presionar el tope de acrílico para ayudar a la adhesión En la parte posterior del panel superior N tomar las cabezas de las tachuelas d...

Page 70: ...ta que la unidad esté nivelada Seguir las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de restricción de movimiento para adjuntar los topes de movimiento a la unidad y a la pared Conectar la chimenea al transformador de poder Seguir el manual de operación para el inserto de chimenea eléctrica para controlar su chimenea ADVERTENCIA La unidad debe estar en una superficie a ni...

Page 71: ... su unidad sea manchada o dañada de otra forma durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude Revisar los pernos periódicamente y apretar en caso necesario CUIDANDO SU MUEBLE DE MADERA Es mejor mantener la unidad en un área de clima controlado Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandas molduras que se contraigan o que la madera se ra...

Page 72: ...orreo electrónico a parts whalenfurniture com Guarde este manual para uso futuro No estamos contentos a menos que usted esté contento por lo que ofrecemos una Garantía de 30 días Love It Si por alguna razón no le gusta su producto Scott Living puede devolverlo a su lugar de compra dentro de los 30 días siguientes a la fecha de su recibo para un reembolso completo sin preguntas LA POLÍTICA DE DEVOL...

Reviews: