background image

•••

Consulte um médico antes de iniciar um programa de exercícios. Pare imediatamente os exercícios se sentir dor ou um
aperto no peito, ficar com falta de ar ou se sentir atordoado. Contacte o seu médico antes de voltar a utilizar a máquina.
Utilize os valores calculados ou medidos pelo computador da máquina apenas para referência.

•••

Antes de cada utilização, examine esta máquina quanto a peças soltas ou sinais de desgaste. Não utilize se estiver nestas
condições. Inspeccione cuidadosamente o selim, os pedais e braços da manivela. Contacte o Serviço de Assistência ao
Cliente Nautilus

®

para obter informações sobre reparações.

•••

Limite máximo de peso do utilizador: 300 lbs. (136 kgs). Não utilize a máquina se exceder este peso.

•••

Não use vestuário solto ou jóias. Esta máquina possui peças móveis.

•••

Monte e utilize esta máquina sobre uma superfície horizontal sólida e nivelada.

•••

Não saia da máquina enquanto os pedais estiverem em movimento. Utilize o Botão de Ajuste da Resistência para diminuir
a rotação dos pedais até uma paragem controlada antes de sair da máquina.

•••

Não utilize esta máquina no exterior ou em locais húmidos ou molhados.

•••

Mantenha um espaço livre de cerca de 19,7" (0,5 m) de cada lado da máquina. Esta é a distância de segurança recomendada
para o acesso e passagem à volta da máquina, bem como para saídas de emergência da mesma. Mantenha as pessoas
afastadas deste espaço durante a utilização da máquina.

•••

Não se exceda durante o exercício. Utilize a máquina da forma descrita neste manual.

•••

Se for colocar a máquina num ambiente de estúdio ou clube, a mesma só poderá ser utilizada em áreas onde o acesso
e controlo da máquina seja feito por pessoal autorizado. O grau de gestão depende da capacidade do utilizador em
reconhecer e evitar perigo relativamente a terceiros durante a execução do exercício.

安全

全上

上の

の重

重要

要留

留意

意項

項目

このアイコンは、回避できない場合、死亡事故もしくは重傷を招く恐れのある潜在的に危険な状態を表

示しています。

この

の機

機器

器を

を使

使

使用

用す

する

るに

に先

先立

立っ

って

て、

、必

必ず

ず以

以下

下の

の警

警告

告に

に従

従っ

って

てく

くだ

ださ

さい

い:

全取扱説明書を通読し、理解してください。今後の参照のため取扱説明書を保管してください。

この機器についての全ての注意事項を通読し、理解してください。警告ステッカーが剥がれたり、判読で

きなくなったりまたは、損傷したりした場合は

Nautilus

®

カスタマーサービスに連絡して直ちにステッ

カーを交換してください。

•••

子供をこの機器に近づけてはなりません。子供が機器の近くに居る場合は、彼らの動きを監視してくださ

い。大人にとって危険に見える可動部品が、子供にとっては安全に思えることがあります。

•••

運動プログラムを開始する前に医師に相談してください。胸部に痛み、胸苦しさを感じたり、息切れ、また

は目まいがするなどした場合は、運動に取り掛かるのを中止してください。機器を再び使用する前に、か

かりつけの医師に連絡してください。マシーンに装備されているコンピュータにより計算または、測定

される数値を使用する場合はあくまでも参考までとしてください。

•••

使用する毎に先立って、機器に緩んだ部品がないか、あるいは摩耗の兆候がないかどうかを検査してくだ

さい。問題のある状態が見つかった場合は、機器を使用してはなりません。サドル、ペダル及び、クラ

ンクアームは、しっかり観察してください。修理についてのお問い合わせは、

Nautilus

®

顧客サービス窓

口へご連絡ください。

10

10

10

Summary of Contents for A.C. Performance

Page 1: ...001 7331 071509B...

Page 2: ...ment de la machine Bewegen des Ger ts 35 Contacts Coordonn es Kontaktadressen Table des mati res Inhoudsopgave Indice 4 Pr cautions de s curit Belangrijke veiligheidsinstructies Importanti precauzioni...

Page 3: ...namiento Opera es 19 Pasadores de bloqueo Pinos de bloqueio 20 Ajuste del asiento Ajuste do selim 21 Funcionamiento de los pedales Opera o dos pedais 22 Im n de parada Paragem de emerg ncia 23 Funcion...

Page 4: ...zontal surface Do not step off the machine until the Pedals have fully stopped Use the Resistance Adjustment Knob to slow the Pedals to a controlled stop before you step off the machine Do not operate...

Page 5: ...de la machine Il s agit de l espace s curitaire recommand n cessaire autour de chaque machine pour permettre l acc s et le passage et la descente d urgence Maintenez les spectateurs l ext rieur de ce...

Page 6: ...de s curit Indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves voire la mort Avant d utiliser cet appareil veuillez suivre les recommandations ci apr s Prenez connaissance du manuel d u...

Page 7: ...n het oog wanneer zij toch in de buurt van het toestel komen Kinderen kunnen bewegende onderdelen die voor volwassenen gevaarlijk lijken als veilig ervaren Raadpleeg een arts voor u een trainingsprogr...

Page 8: ...li parti allentate o segni di usura Non utilizzare l attrezzatura in caso si verifichi una di queste condizioni Controllare attentamente la sella i pedali e i bracci della pedivella Contattare il Serv...

Page 9: ...los pedales se hayan detenido por completo Utilice el pomo de ajuste de resistencia para reducir la velocidad de los pedales hasta detenerlos de manera controlada antes de bajarse de la m quina No uti...

Page 10: ...na sobre uma superf cie horizontal s lida e nivelada N o saia da m quina enquanto os pedais estiverem em movimento Utilize o Bot o de Ajuste da Resist ncia para diminuir a rota o dos pedais at uma par...

Page 11: ...300 136 19 7 0 5 Nautilus Nautilus 300 136 19 7 0 5 11 11 11...

Page 12: ...in a home lock the machine when not in operation When put in a studio or club cycle must be used in a supervised environment Maximum user weight 300 lbs 136 kg AVERTISSEMENT Lorsque la machine est uti...

Page 13: ...lata in casa bloccare la macchina quando non in funzionamento Se installata in una palestra o in un club l uso della cyclette deve avvenire sotto controllo Peso massimo utente 136 kg ADVERTENCIA Si el...

Page 14: ...jury can occur Before use of this machine read all warnings and instructions and get correct instruction Before use of this machine inspect for loose damaged or missing parts and report any problems t...

Page 15: ...Des p dales en mouvement peuvent causer des blessures Ce v lo n a pas de roue libre La vitesse de rotation des p dales doit tre r duite de fa on contr l e 15 15 15...

Page 16: ...e Molette de r glage du frein et frein d urgence Guidon Blokkeerpoppin Remafstellingsknop en noodrem Stuur Fermo a scatto di blocco Manopola di regolazione del freno e freno di emergenza Manubrio Pasa...

Page 17: ...tement Stabilisateur Transportwiel Afstelvoetje Stabilisatiesteun Rotella per il trasporto Piedino livellatore Stabilizzatore Rueda de transporte Base de nivelaci n Estabilizador Roda de transporte P...

Page 18: ...eit Conformit del prodotto Conformidad del producto Conformidade do produto EN957 1 S H EN957 10 S H This product may be covered by US and Foreign Patents and Patents Pending Ce produit peut tre couve...

Page 19: ...du guidon au del de la marque d arr t sur le tube Ziehen Sie die Sattelst tze oder Lenkerstange nicht ber die Stopp Markierung am Rohr hinaus Ne sur levez pas les tubes de selle et de guidon au del d...

Page 20: ...STOP sur le tube Ziehen Sie die Sattelst tze nicht ber die STOPP Markierung am Rohr hinaus Ne sur levez pas le tube de selle au del de la marque STOP indiqu e sur le tube Plaats de zadelbuis niet hog...

Page 21: ...Sie die F e ganz auf die Pedale und achten Sie darauf dass sie durch den Riemen gut fixiert sind Positionnez les pieds correctement sur les p dales et resserrez les sangles Plaats uw voeten volledig o...

Page 22: ...Emergency Stop Arr t d urgence Not Aus Arr t d urgence Noodstop Arresto di emergenza Parada de emergencia Paragem de emerg ncia 22 22 22...

Page 23: ...viennent quip es d un syst me de transmission par engrenages fixe qui n utilise pas de volant d inertie ou de m canisme Smart Release Ces v los ne peuvent arr ter les p dales ind pendamment du volant...

Page 24: ...olano Utilizzare la resistenza dei freni per rallentare e quindi arrestare il volano e i pedali oppure utilizzare il freno di emergenza per arrestare tempestivamente i pedali in una situazione di emer...

Page 25: ...Smart Release 50 22 7 Smart Release 25 25 25...

Page 26: ...durch Dritte insbesondere Kinder zu verhindern Si vous installez cette machine dans un environnement priv verrouillez la afin d viter toute utilisation par des tiers tout sp cialement des enfants Wann...

Page 27: ...mogen uitsluitend door de fabrikant aangeleverde onderdelen gebruikt worden om de apparatuur te onderhouden en te repareren L attrezzatura deve essere controllata regolarmente per individuare eventua...

Page 28: ...olta alla settimana Cada semana Inspect Inspectez Pr fen Inspecter Controleren Ispezionare Inspeccionar Monthly Chaque mois Monatlich Tous les mois Maandelijks Una volta al mese Al mes Tighten Serrez...

Page 29: ...29 29 29...

Page 30: ...30 30 30...

Page 31: ...n lubricante con silicona similar Schwinn Fit Tech 72016 Schwinn Fit Tech 72016 TFL 50 Teflon 19 1160 or similar Teflon lubricant TFL 50 Teflon 19 1160 ou lubrifiant au t flon similaire TFL 50 Teflon...

Page 32: ...en kunnen een gevaar vormen voor gebruikers en omstaanders Se la macchina installata in un club o in una palestra affinch la sicurezza dell utente e le prestazioni siano sempre al massimo livello i pe...

Page 33: ...33 33 33...

Page 34: ...34 34 34...

Page 35: ...MIDDLE EAST AFRICA INTERNATIONAL CUSTOMER SERVICE Nautilus International GmbH Albin K bis Str 4 51147 K ln Tel 49 02203 2020 0 Fax 49 02203 2020 45 45 E mail technics nautilus com GERMANY and AUSTRIA...

Page 36: ...hts reserved and indicate a trademark or registered trademark Nautilus Inc www nautilus com trademarks include NAUTILUS BOWFLEX STAIRMASTER SCHWINN and UNIVERSAL and respective logos Other trademarks...

Reviews: