Schwamborn STA 300 User And Maintenance Book Download Page 3

• Keine Zigarettenkippen und / oder entzündbare Stoffe aufsaugen.

• Keine Stoffe  aufsaugen, die in Verbindung mit Luft Explosionen auslösen können. 

• Nicht in Umgebungen arbeiten, die explosive Gase oder giftige Chemiedämpfe enthalten. 

• Keine giftigen Stoffe aufsaugen, bevor nicht die Tauglichkeit des Patronenfilters  überprüft wurde. 

• Nicht an die elektrischen Teile greifen, bevor nicht der Stecker aus der Steckdose gezogen worden ist. 

• Verändern Sie den Vorabscheider in keiner Weise . 

• Unsachgemäßer Gebrauch des Vorabscheiders, nicht gemäß den in diesem Handbuch aufgeführten Spezifikationen .

03. UNZULÄSSIGER GEBRAUCH 

04. KONSTRUKTIONSANGABEN

4.1 ABNAHMEPRÜFUNG 

Jeder Vorabscheider wird vor dem Verpacken und dem folgendem Versand einer Abnahmeprüfung unterzogen, 

um die Funktionsweise und Leistungsfähigkeit der einzelnen Bauteile zu überprüfen.

4.2 SCHUTZVORRICHTUNGEN 

Der Vorabscheider wurde gemäß den geltenden Vorschriften für die Sicherheit des Bedienpersonals entwickelt.

• Jede Metallkomponente ist geerdet, um zu vermeiden, dass versehentlich Teile der Mechanik unter Spannung 

stehen oder sich elektrostatisch aufladen.  In diesem Zusammenhang kann durch die Wahl eines geeigneten 

Saugschlauches dieses Risiko beseitigt werden.

• Die Bremse an den vorderen Schwenkrädern verhindert, dass sich der Vorabscheider aufgrund von Neigungen 

oder besonderen Einsatzbedingungen selbstständig vom Einsatzort fortbewegen kann.

ÜBERPRÜFEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DES VORABSCHEIDERS,

DASS ER KEINE TRANSPORTSCHÄDEN HAT,

WELCHE DIE FUNKTIONEN BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNTEN. 

.

05. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

• Vor Inbetriebnahme, Wartung oder andere Eingriffe muss das Handbuch sorgfältig durchgelesen werden.

• Prüfen Sie, dass der Vorabscheider keine Stöße oder Beschädigungen erlitten hat. 

• Tragen Sie Arbeitsschutzkleidung.

• Während des Betriebs oder bei der Wartung des Vorabscheiders sind die internen Sicherheitsbestimmungen des 

Arbeitsplatzes immer zu beachten. 

• Für Reinigungsarbeiten kein Benzin oder lösungsmittelhaltige Substanzen verwenden.

Bitte verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel.

• Sicherstellen, dass der Untergrund im Montagebereich fest und eben ist, damit die Maschine nicht umkippen 

kann. Andernfalls besteht die Gefahr von Personen- und Materialschäden.

• Bei der Handhabung des Spannverschlusses besteht Quetschungsgefahr.

• Die Maschine darf nicht in Bereichen verwendet werden, in denen explosive Gase austreten können.

Andernfalls besteht hohe Explosionsgefahr.

Summary of Contents for STA 300

Page 1: ...GEBRAUCHS UND WARTUNGSHANDBUCH USER AND MAINTENANCE BOOK VORABSCHEIDER PRE SEPARATOR www schwamborn com STA 300...

Page 2: ...sieren wobei vorherige Produktionen und Handb cher nicht auf den neuesten Stand gebracht werden m ssen 02 GARANTIE Der Vorabscheider ist umfassend gepr ft um die korrekte mechanische Funktionsweise zu...

Page 3: ...m Zusammenhang kann durch die Wahl eines geeigneten Saugschlauches dieses Risiko beseitigt werden Die Bremse an den vorderen Schwenkr dern verhindert dass sich der Vorabscheider aufgrund von Neigungen...

Page 4: ...IEFERUNG UND HANDHABUNG 07 WARTUNG Um eine ordnungsgem e und konstante Arbeitsweise des Vorabscheiders zu erm glichen muss jeder eventuelle Austausch von Teilen nur mit Originalersatzteilen von Schwam...

Page 5: ...09 TECHNISCHE DATEN Model STA 300 Kapazit t Longbag Abmessungen 660x610x1300 mm Einlass Durchmesser 50 mm Tank Durchmesser 370 mm Gewicht 46 kg...

Page 6: ...10 BESCHREIBUNG 1 Sauanschluss Sauger 2 Sauganschluss Maschine 3 R der mit Bremse 4 Halter Bag 5 Spanngurt 6 Trichter 7 Tank Freigabe 2 3 5 4 1 6 7...

Page 7: ...er ausgeschaltet wird Nach dem Ausschalten f llt der Staub durch die Bodenklappe in den Longbag 13 REINIGUNG Vermeiden Sie die Reinigung mit einem Hochdruckreiniger Wenn dies erforderlich sein sollte...

Page 8: ...des Longbags ziehen um einen neuen Beutel zu erhalten Staub und Partikeln werden in einem Beutel unter dem Beh lter gesammelt Diese System wird Longbag genannt und ist aus einem 20 Meter langen Kunsts...

Page 9: ...el zu erstellen 7 Setzen Sie den Halter mit dem Longbag ein und verwenden Sie die Stifte als Referenz 9 Ziehe an dem Longbag und platziere den Kabelbinder am Ende um einen neuen Beutel zu erstellen Ve...

Page 10: ...quired to provide updated versions 02 WARRANTY The pre separator is tested to ensure correct mechanical function The pre separator has a warranty of twelve months from the date of sale All defective p...

Page 11: ...rd the choice of a suitable flexible suction hose allows to eliminate this risk on the hose length that goes from the use area to the vacuum cleaner The brakes fitted onto the anterior pivoting castor...

Page 12: ...IODICAL MAINTENANCE To ensure regular and constant operation and to prevent the warranty from becoming void always use original Schwamborn spare parts when repairs are needed 7 1 BEFORE TURNING ON AND...

Page 13: ...09 TECHNICAL DATAS Model STA 300 Useful capacity Longbag Dimensions 660x610x1300 mm Inlet dimension 50 mm Tank diameter 370 mm Weight 46 kg...

Page 14: ...10 DESCRIPTION 1 Suction connection Vacuum cleaner 2 Suction connection Machine 3 Wheels with brake 4 Bag holder 5 Tension belt 6 Hopper 7 Tank Release 2 3 5 4 1 6 7...

Page 15: ...accumulates in the cyclone until the vacuum cleaner is switched off when it drops through the bottom flap into the plastic bag 13 CLEANING Avoid cleaning with high a pressure cleaner If this is necess...

Page 16: ...eplaced by a new refill The operations below described must be carried out when machine is turned off Pre separator STA 300 is designed and manufactured for a severe environments and tasks but the use...

Page 17: ...ull it slightly 6 Pull the outer part of the Longbag to create the new bag 4 Cut and remove the closing bands 7 Insert the container with the Longbag using the pins as a reference 9 Pull the Longbag a...

Page 18: ...Notizen Notice...

Page 19: ...Notizen Notice...

Page 20: ...USER AND MAINTENANCE BOOK Schwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Stra e 8 D 73117 Wangen G ppingen Deutschland Telefon 49 7161 2005 0 Telefax 49 7161 2005 10 E Mail info schwamborn com VORABSCHEIDER P...

Reviews: