background image

Original EG-Einbauerklärung 

 

 

01/HGH/2006-42-EG/de-en/2010-02-24/SW 

 

 EG-Einbauerklärung 

Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B 

 

Hersteller/ 
Inverkehrbringer 

SCHUNK GmbH & Co. KG. 

Spann- und Greiftechnik 

Bahnhofstr. 106 

– 134 

D-74348 Lauffen/Neckar 

 

 

Hiermit erklären wir, dass folgendes Produkt: 

 

Produktbezeichnung: 

2-Finger Parallelgreifer, hydraulische Version 

Typenbezeichnung: 

HGH 40 

Ident-Nummer: 

0302920 

 

den zutreffenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 

Maschinen (2006/42/EG)

 entspricht. 

 

Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, 
dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der 

Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entspricht. 

Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere: 

 

 

EN ISO 12100-1 

Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze, 
Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodik 

EN ISO 12100-2 

Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze, 
Teil 2: Technische Leitsätze und Spezifikationen 

 

 

 

 

Der Hersteller verpflichtet sich, die speziellen technischen Unterlagen zur unvollständigen Maschine 
einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen zu übermitteln.    

Die zur unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII  
Teil B wurden erstellt. 

Dokumentationsverantwortlicher war: Herr Michael Eckert, Tel.: +49(0)7133/103-2204 

 

 
 

Ort, Datum/Unterschrift: 

Lauffen, Januar 2010 

i.V. 

 

Angaben zum Unterzeichner 

Leitung Entwicklung  

 
 

Summary of Contents for 0302920

Page 1: ...Regio Aalst Industrielaan 4 Zuid III B 9320 Aalst Erembodegem Tel 32 53 853504 Fax 32 53 836351 E Mail info schunk be FRANCE Schunk Intec S a r l Parc d Activit s des Trois Noyers 15 Avenue James de R...

Page 2: ...SVERZEICHNIS Seite 1 Sicherheitshinweise Safety instructions 3 4 2 Lieferumfang Scope of delivery 4 3 Technische Daten Technical data 4 4 Montage Mounting 4 5 5 lanschluss Oil connection 5 6 6 Greifkr...

Page 3: ...ehmen und Testen mu sichergestellt sein da ein versehentliches Bet tigen des Greifers durch den Monteur oder andere Personen ausgeschlossen ist 1 Safety 1 1 Symbol Whenever there might be danger for p...

Page 4: ...e 7 Der von den Einheiten ausgehende Luftschall ist 70 dB A 13 Additional bores threads or attachments which are not offered as an accessory by SCHUNK may only be used with the allowance of the SCHUNK...

Page 5: ...ting of jaws with adjustment spring and pilot pin 5 lanschluss ACHTUNG Beim Anschlie en mu die Energieversorgung abge schaltet sein Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise 8 9 10 11 und 12 auf Seite...

Page 6: ...von 2 5 l min Druckmittel Hydraulik l gefiltert 10 m Viskosit t 46 mm s bei 40 C nach ISO VG Max Temperatur 60 C max zul Betriebsdruck 60 bar max zul Volumen strom 2 5 l m Piston speed adjusted to ap...

Page 7: ...ible forces and moments on the gripper finger 6 2 Max zul ssige Kr fte und Momente an den Greifbacken Fa N 500 Mx Nm 30 My Nm 15 Mz Nm 90 7 Problemanalyse Die Greifbacken bewegen sich nicht lversorgun...

Page 8: ...tts Die Dichtungen Pos 49 50 und 51 m ssen mit einer Montagevorrichtung montiert werden siehe ab S 10 Beim Anziehen von Pos 25 Kolben in Stellung Greifer zu schieben Gewindestift Pos 53 nicht bis auf...

Page 9: ...r Type HGH 40 Montage und Betriebsanleitung f r 2 Finger Parallelgreifer Type HGH 40 8 2 Schnittdarstellung Sectional drawing 56 57 47 71 49 28 47 71 13 53 5 6 55 7 41 46 48 2 70 50 3 37 34 11 9 51 45...

Page 10: ...ounting of piston seals pos 49 and 51 1 Mounting Put O ring into the groove For this purpose you can use the conical sleeve 2 Calibrating After pushing over the Turcon ring catches the groove yet it p...

Page 11: ...370 708 8 4 Mounting of rod seal pos 50 Mounting Press the seal together until it is reniform then mount it avoid sharp kinks Pos Nr Pos No Bezeichnung Description Menge Quantity 45 O Ring O ring DIN...

Page 12: ...n induktiven N herungsschalter sind ver polungsgesch tzt und kurzschlu fest 10 Accessories on separate order 10 1 Proximity switches Technical data Supply voltage 10 30 V DC Operation voltage 15 Max l...

Page 13: ...8x1x32 Schlie er in die Geh use 3 Schrauben Sie die berwurfmuttern wieder auf die Geh use 4 Schlie en Sie die N herungsschalter an und testen Sie die Funktion indem Sie den Greifer schlie en und ffnen...

Page 14: ...chine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Richtlinie Maschinen 2006 42 EG entspricht Angewandte harmonisierte Normen insbesondere EN ISO 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allgemein...

Page 15: ...ine into which the incomplete machine is to be installed with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC is confirmed Applied harmonized standards especially EN ISO 12100 1 Safety of machine...

Reviews: