background image

 

11

 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

 Una chispa provocada 

cerca de la batería puede causar la 

explosión de la batería.

IMPORTANTE:

 No arranque el vehículo 

con el cargador conectado a la toma de CA, 

o puede resultar en daños al cargador.

CARGA DE LA BATERÍA  

EN EL VEHÍCULO

1. 

Apague todos los accesorios del 

vehículo.

2. 

Mantenga el cofre abierto.

3. 

Limpie las terminales de la batería.

4. 

Coloque el cargador sobre una superficie 

seca y no inflamable.

5. 

Coloque los cables de AC / DC lejos de 

las aspas del ventilador, bandas, poleas y 

otras partes móviles.

6. 

Para un vehículo negativo a tierra (como 

en la mayoría de los vehículos), conecte 

la pinza POSITIVA (ROJA) del cargador 

al poste POSITIVO (POS, P, +) de la 

batería. A continuación, conecte la pinza 

NEGATIVA (NEGRA) del cargador al 

chasis del vehículo o bloque del motor, 

lejos de la batería.

7. 

Para un vehículo positivo-tierra, conecte la 

pinza de cargador NEGATIVO (NEGRA) 

al poste NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería. A continuación, conecte la pinza 

POSITIVA (ROJA) al chasis del vehículo 

o bloque del motor lejos de la batería. 

NUNCA conecte las abrazaderas de las 

mangueras de combustible del carburador 

o de chapa de la carrocería.

8. 

Conecte el cargador a la toma de corriente.

9. 

Seleccione la tasa de carga.

10. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la 

alimentación de CA, retire la pinza del 

chasis del vehículo y quite la pinza de la 

terminal de la batería.

CARGA DE LA BATERÍA FUERA  

DEL VEHÍCULO

1. 

Coloque la batería un área bien ventilada.

2. 

Limpie las terminales de la batería.

3. 

Conecte un cable insolado de 24 

pulgadas de largo, 6 de calibre (AWG) 

al poste NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería (i. e., cables) (no incluidos).

4. 

Conecte la pinza POSITIVA (ROJA) 

al poste POSITIVO (POS, P, +) de la 

batería.

5. 

Colóquese usted mismo y el cable 

“extensión del poste negativo” lo más 

lejos posible de la batería y conecte la 

pinza NEGATIVA (NEGRA) al extremo 

libre del cable.

6. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

7. 

Seleccione la tasa de carga.

8. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la corriente 

AC, desconecte la pinza negativa, y por 

último la pinza positiva.

9. 

Una batería marina (de barco) se debe 

retirar y cargar en tierra.

NOTA:

 Este cargador está equipado con un 

auto-rectificador. La corriente no llegará a 

las pinzas de la batería hasta que la batería 

esté apropiadamente conectada. 

Significado, las pinzas no harán corto si se 

juntan una con otra. 

MODO DE CARGA AUTOMÁTICA

Cuando se realiza una carga automática, el 

cargador cambia del maintain mode [modo 

de mantenimiento] (ver a continuación) 

automáticamente después que la batería se 

cargue. 

CARGA ANULADA

Si no se puede completar la carga 

normalmente, la carga se anulará. Cuando la 

carga se interrumpe, la salida del cargador 

se apaga y la luz LED CARGA 

 (amarilla) 

parpadeará. Para reajustar después de una 

carga rechazada, desenchufe el cargador 

del contacto de la CA, espere algunos 

minutos y vueva a enchufar.

MODO DE DESULFATACIÓN

La desulfatación puede durar 8 a 10 horas. 

Si la desulfatación falla, la carga se 

abortará y luz LED CARGA 

 (amarilla)

parpadeará.

FINALIZACIÓN DE LA CARGA

La finalización de la carga se indica con el 

LED CARGADA 

 (verde). Al pulsar, el 

cargador ha pasado de modo de función a 

mantenimiento.

MODO DE MANTENIMIENTO 

(MONITOREO A MODO DE FLOTE)

Cuando la luz LED CARGADA 

 (verde) 

esté pulsando,  quiere decir que pasó al 

modo de mantenimiento. En este modo el 

cargador mantiene la batería totalmente 

cargada mediante una pequeña corriente 

cuando corresponda. Si el cargador tiene 

Summary of Contents for SE-5212A-CA

Page 1: ...D BEFORE EACH USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL...

Page 2: ...R REPAIRS 7 LIMITED WARRANTY 8 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 16 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 10 CONEXIONES A T...

Page 3: ...red To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning Do not use an extension cord Always charge the battery in a well ventilated ar...

Page 4: ...Operating Instructions section for a complete description of the charger modes RATE SELECTION Use this button to set one of the following selections 6 2A CHARGE MAINTAIN For charging small and large...

Page 5: ...sing the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged by delivering a small current when necessary If the charger has to provide its maximum maintain curr...

Page 6: ...oil the input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright posi...

Page 7: ...r open fuse or circuit breaker supplying AC outlet The thermal protector may have tripped and needs a little longer to close Make sure the charger vents are not blocked Wait and try again On a severel...

Page 8: ...repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied o...

Page 9: ...bater as El uso de accesorios no recomendados puede provocar un incendio descargas el ctricas o lesiones graves Localice el cable del cargador de la bater a de alimentaci n de modo que no se pueda pi...

Page 10: ...tomacorriente No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra NOTA De acuerdo a las Leyes Canadienses el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el Canada El uso de un enchufe como a...

Page 11: ...e cables no incluidos 4 Conecte la pinza POSITIVA ROJA al poste POSITIVO POS P de la bater a 5 Col quese usted mismo y el cable extensi n del poste negativo lo m s lejos posible de la bater a y conec...

Page 12: ...riente de C A conecte el cargador a la bater a siguiendo las instrucciones en CARGA DE LA BATER A EN EL VEH CULO 2 Con el cargador enchufado y conectado a la bater a del veh culo ajuste la velocidad d...

Page 13: ...de arranque del motor No espera 3 minutos 180 segundos entre los arranques Los ganchos no se encuentran bien conectados Cable de CA o alargador suelto No hay electricidad en el tomacorriente El cargad...

Page 14: ...azar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este produc...

Page 15: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Reviews: