background image

 

23

 

(RC) ou en Ampères de démarrage à froid 

(CCA). Plus la capacité est faible, plus 

rapidement sera chargée la batterie.

Dimensions de la batterie 

Le chargeur détecte automatiquement une 

vitesse de charge jusqu’à 12 A. Le chargeur 

charge à la vitesse sélectionnée et réduit 

finalement la vitesse de charge de façon 

contrôlée. Une fois la charge commencée, 

l’affichage numérique est utilisé pour 

déterminer l’avancement de la charge en 

sélectionnant le mode BATTERY %.

Il faut bien garder à l’esprit certains 

faits lorsqu’on recharge une batterie :

• Lorsque l’affichage indique « chargée 

à 77% », la batterie a été suffisamment 

chargée pour démarrer la plupart des 

véhicules.

• Le « % de la batterie » indiqué en 

mode testeur est une estimation basée 

sur la tension de la batterie et une 

échelle établie par le Battery Council 

International. Le « % de la batterie 

» indiqué en mode chargeur est une 

estimation de la charge relative dans la 

batterie comparée au niveau de charge 

une fois le processus terminé.

• Le z% de la batterie » indiqué en mode 

testeur peut être utilisé pour estimer 

la durée relative de charge. Plus le % 

est bas, plus la durée de charge sera 

importante pour une batterie donnée.

• Le « % de la batterie » indiqué en 

mode chargeur est une indication de 

l’avancement relatif du processus de 

charge. Plus un % de batterie est affiché, 

moins il reste de temps à recharger.

• Plus une batterie est déchargée, plus 

elle absorbe rapidement la charge du 

chargeur. Ce qui veut dire que le « % de 

la batterie » augmente plus rapidement 

au début du processus qu’à la fin. Ce 

qui revient à dire que la batterie met 

plus de temps à absorber le restant de 

charge qu’au début.

14. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Un minimum d’entretien peut garder 

le chargeur de batterie fonctionne 

correctement pendant des années.

• Nettoyez les pinces à chaque fois que vous 

avez fini de charger. Essuyer tout liquide 

de la batterie qui peut avoir été en contact 

avec des pinces pour éviter la corrosion.

• De temps en temps nettoyer le boîtier  

du chargeur avec un chiffon pour garder  

la finition brillante et aider à prévenir  

la corrosion.

• Mettez les cordons proprement lors du 

stockage du chargeur. Cela aidera à 

prévenir les dommages accidentels aux 

cordons et du chargeur.

• Ranger le chargeur débranché de la 

prise de courant en position verticale. 

• Stocker à l’intérieur, dans un endroit 

frais et sec. Ne pas les stocker les 

pinces sur la poignée ou autour du 

métal, ou accroché à des câbles.  

15. DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

La batterie est 

connectée, le chargeur 

est allumé mais elle ne 

charge pas.

Le chargeur n’est pas en mode 

chargeur

Appuyer sur le bouton START/

STOP pour la batterie qui est 

raccordée au chargeur.

Les voyants indicateurs 

s’allument de façon 

instable non expliquée 

à la section 

Consignes 

d’Utilisation

.

Quelqu’un a dû appuyer sur un 

bouton lorsque le chargeur a été 

branché.

S’assurer que rien ne touche 

au panneau de contrôle 

puis, débrancher l’unité et la 

rebrancher.

Je ne peux pas 

sélectionner un réglage 

6V ou 12V.

Le chargeur est équipé de 

détection de tension automatique, 

qui détecte automatiquement la 

tension et charge la batterie.

Aucun problème; c’est une 

condition normale.

Summary of Contents for DSR INDUSTRIAL DSR126

Page 1: ...Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a...

Page 2: ...IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer...

Page 3: ...ion and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTAL...

Page 4: ...ug pins must fit the receptacle outlet Do not use with an ungrounded system 8 2 DANGER Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by...

Page 5: ...completion is indicated by the CHARGED LED When lit the charger has stopped charging and has switched to Maintain Mode of operation MAINTAIN MODE When the CHARGED LED is lit the charger has started Ma...

Page 6: ...he digital display can be used to determine the charging progress by selecting the BATTERY mode Important facts to keep in mind when charging a battery When the display indicates 77 charged the batter...

Page 7: ...Instructions section Reset the charger by unplugging it The charger is making an audible clicking sound The charger has a relay that turns the current on and off to the battery No problem this is a no...

Page 8: ...does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is v...

Page 9: ...del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS...

Page 10: ...ter as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabric...

Page 11: ...h culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al des...

Page 12: ...mismo n mero tama o y forma que las del enchufe del cargador Aseg rese de que el cable de extensi n est conectado correctamente y en buenas condiciones el ctricas El tama o del cable debe ser lo sufic...

Page 13: ...cionamiento se conoce como Control de Modo Flotante En este modo el cargador mantiene la bater a cargada por completo enviando una peque a corriente cuando resulta necesario Para finalizar el ciclo de...

Page 14: ...amperios de arranque en fr o AAF Cuanto m s baja sea la clasificaci n m s r pido se cargar la bater a Tama o de la bater a El cargador selecciona en forma autom tica una tasa de carga de hasta 12 ampe...

Page 15: ...tada al cargador Las luces del indicador se encienden en forma err tica no se explica en la secci n Instrucciones de Operaci n Se pudo haber presionado un bot n cuando el cargador estaba enchufado Ase...

Page 16: ...el cargador se desenchufa o se cambian las configuraciones la cifra aumenta o salta a 100 El voltaje de la bater a a n es alto para una carga parcial Aguarde a que el voltaje se asiente antes de reto...

Page 17: ...da a trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna...

Page 18: ...IFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D...

Page 19: ...r s assurer que la tension de sortie est appropri e Si le chargeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie...

Page 20: ...ssible de la batterie puis raccorder la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l a...

Page 21: ...ent la vitesse de charge en fonction des dimensions et de la tension de la batterie Une fois la charge automatique termin e le chargeur passera en mode de Conservation et la DEL CHARGED CHARG E verte...

Page 22: ...DE TEST Il y a trois tapes de base n cessaires au test de l tat de charge de la batterie 1 Raccorder les clips du chargeur de batterie la batterie S assurer de suivre toutes les pr cautions list es au...

Page 23: ...augmente plus rapidement au d but du processus qu la fin Ce qui revient dire que la batterie met plus de temps absorber le restant de charge qu au d but 14 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Un minimum d entret...

Page 24: ...bouch s Ne pas mettre le chargeur au soleil mais l ombre Le chargeur a t d branch du mur mais l affichage est toujours l Le curant circule de la batterie l afficheur D brancher la batterie Alors que...

Page 25: ...par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est ret...

Page 26: ...26...

Page 27: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Page 28: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________...

Reviews: