Annex
to Declaration of Conformity dated 02.08.2010 for piston compressor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Annexe
sur la déclaration de conformité du 02/08/2010 pour compresseur à pistons UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Apéndice
de la Declaración de conformidad de 02.08.2010 para el compresor de pistón UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Bijlage
voor de conformiteitsverklaring van 02.08.2010 voor zuigercompressor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Tillegg
til samsvarserklæring av 02.08.2010 for stempelkompressor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V = 50 l, DN 13
Załącznik
do deklaracji zgodności z dnia 02.08.2010 dotyczący sprężarki tłokowej UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Melléklet
a Konformitásnyilatkozathoz 2010.08.02-án a dugattyús kompresszor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Dodatek
k Prohlášení o shodě z 02.08.2010 pro pístový kompresor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Príloha
Vyhlásenia o zhode zo 02.08.2010 pre piestový kompresor UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN 13
Приложение
к Декларации о соответствии от 02.08.2010 для поршневого компрессора UNM 410-10-50 D, p
s
= 11 bar, V= 50 l, DN
13
Production was carried out in compliance with the following standards:
La fabrication a été effectuée dans le respect des normes suivantes :
Este equipo se fabricó de conformidad con las siguientes normas:
De fabricage vond plaats onder naleving van de volgende normen:
Produksjonen skjedde i samsvar med følgende normer:
Urządzenie wyprodukowano z zachowaniem wymienionych poniżej norm:
A gyártás a következő normatívák figyelembevételével történik:
Výroba probíhá v souladu s uvedenými normami:
Výroba prebehla v súlade s nasledujúcimi normami:
При изготовлении были соблюдены следующие стандарты:
Machine/Machine /Máquina/Machine/
Maskin/Maszyna/ Gépek/ Strojní
zařízení /Zariadenie/ Агрегат:
Sound/Acoustique /Sonido/
Geluid/ Støy/Akustyka/Zaj/
Hluk /Hlučnosť/Шум
:
Electrical system/ Électrique /Sistema eléctrico/
Elektrotechniek/Elektrisk anlegg/ Elektryka/
Elektromosság/elektrická zařízení/Elektrická
výbava/Электрооборудование:
EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009; EN ISO
12100-2:2003 + A1:2009; EN 1012:2005
EN 60204-1:2007+ A1:2009; EN 286-
1:1998 + A1:2002 +AC:2002
ISO 3744:2009
EN 55014-1:2006; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-
3:2008; EN 61000-3-11:2000;
EN 60947-4-1:2001 +
A1:2002 + A2:2005
The detailed designations of the standards can be viewed in the EU gazettes under http://www.newapproach.org/
Les désignations détaillées des normes sont disponibles dans les journaux officiels de l'UE sur http://www.newapproach.org.
Para conocer la denominación completa de las normas, consulte los boletines oficiales de la UE (http://www.newapproach.org/)
Een uitvoerige beschrijving van de normen kan in de publikatiebladen van de EU op http://www.newapproach.org/ bekeken worden
Nærmere beskrivelse av normene finner du i lokale EU-publikasjoner på http://www.newapproach.org/.
Szczegółowe oznaczenia norm podane są w odpowiednich dokmentacjach UE dostępnych na stronie http://www.newapproach.org/
A normatívák teljes szövege megtalálható a http://www.newapproach.org/ oldalon.
Úplná znění norem můžete nahlédnout na úředních stránkách EU http://www.newapproach.org/.
Podrobné označenia noriem možno nájsť v úradných vestníkoch EÚ na http://www.newapproach.org/
Подробные обозначения стандартов см. в официальных бюллетенях ЕС на http://www.newapproach.org.
Summary of Contents for A 713 010
Page 3: ...5a 8a 2a 6a 7a 4a 8b...
Page 79: ...UNM II 63 RUS 2 3 Schneider Druckluft GmbH 38 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 1 2 3 2 6 6 L X X X X X X...
Page 84: ...II 68 UNM RUS C X X A X D X 2 4 4 E X X X X 2 6 5 X X F X G X 2 6 11 X H X 2 6 5 X E...
Page 85: ...UNM II 69 RUS 2 9 I X X J X X X K X X L X X 2 6 10...