Bedienungsanleitung Greifsystem
Operating Manual gripper system
30.30.01.00124
Status 01.2013 / Index 00
Seite / Page 4/14
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
Tel +49 (0) 7443 / 2403 - 0
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259
www.schmalz.com
2. Technische Daten / Technical data
Anzahl Saugkreise
Number of vacuum circuits
4
Anzahl Sauganschlüsse
Number of suction connections
2
Abmaße
Size
2300 x 3200 x 170
Greifergewicht
Weight
Siehe Typenschild / see type label
Traglast
Payload
max. 300 kg
Pos Beschreibung
Designation
A
Flanschmodul
Flange module
B
Steuermodul
Control module
C
Elektromagnetventil EMV 24V-DC 5/2 NO/NC
Solenoid valve EMV 24V-DC 5/2 NO/NC
D
Ventil 3/2-Wegeventil NC 1/8
Valve 3/2-way valve NC 1/8
E
Vakuumschalter
Vacuum switch
F
Vakuumanschluß
Vacuum connector
G
Druckluftanschluß
Compressed air connector
H
Vakuumverteiler
Vacuum distributor
3. Aufbaubeschreibung / assembly description
Die Vakuumerzeuger (Gebläse) werden an die
Vakuumanschlüsse [F] angeschlossen.
The vacuum generators (blower) are connected to the
vacuum connectors [F].
Über die Verteiler [H] werden die Steuermodule [B] versorgt.
Die Elektromagnetventile [C] sind zum Ansteuern der
Steuermodule [B] (Saugen / Ablegen)
Via the distributors [H], the control modules [B] are supplied
with vacuum. The solenoid valves [C] are for controlling the
control modules [B] (suction / drop)
Zum schnelleren Ablegen der Werkstücke wird über die
Ventile [D] Druckluft in die Vakuumkammer eingeführt.
For the faster placing of the workpieces, compressed air is
blowen into the vacuum chamber over the valves [D].
Der Palletizer ist zum Greifen ganzer Lagen von
Holzzuschnitten (Nesting) verschiedener Abmaße
vorgesehen.
The Palletizer is intended to grip complete layers of wood
cuts (Nesting) in different sizes.
Vor dem Greifen muss die Werkstückoberfläche von
Spänen uns Staub befreit werden.
Clean the surface of the workpiece before handling the
workpieces with the gripper.
C
B
D
B
C
A
E
F
D
G
G
H