background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 11 

Anschlüsse und Reparaturen

Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Aus-

rüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durch-

geführt werden.

Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:

•  Stromart des Motors

•  Daten des Maschinen-Typenschildes

•  Daten des Motor-Typenschildes

11.  Reinigung, Wartung, Lagerung 

und Ersatzteilbestellung

m

 Achtung!

Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungs-

arbeiten den Netzstecker! Verletzungsgefahr 

durch Stromstöße!

m

 Achtung!

Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist! 

Verbrennungsgefahr!

m

 Achtung!

Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das 

Gerät drucklos zu machen! Verletzungsgefahr!

11.1 Reinigung

•  Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Mo-

torengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich.

•  Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach je-

der Benutzung reinigen.

•  Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch 

ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem 

Druck aus.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwen-

den Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; 

diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes an

-

greifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das 

Geräteinnere gelangen kann.

•  Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor Reini-

gung vom Kompressor getrennt werden. Der Kom-

pressor darf nicht mit Wasser, Lösungsmitteln o. Ä. 

gereinigt werden.

11.2 Wartung des Druckbehälters (Abb. 4)

m

  Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des 

Druckbehälters (7) ist nach jedem Betrieb das 

Kondenswasser durch Öffnen der Ablassschrau

-

be (11) abzulassen. 

Lassen Sie zuvor den Kesseldruck an der Schnell-

kupplung (2) ab. Die Ablassschraube wird durch Dre-

hen gegen den Uhrzeigersinn geöffnet (Blickrichtung 

von der Kompressorunterseite auf die Schraube), da-

mit das Kondenswasser vollständig aus dem Druck-

behälter ablaufen kann. 

•  Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Kabel-

trommeln usw. verursachen Spannungsabfall und 

können den Motoranlauf verhindern.

•  Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist der Mo-

toranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet.

10.  Elektrischer Anschluss

Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig 

angeschlossen. Der Anschluss entspricht den 

einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der 

kundenseitige Netzanschluss sowie die verwen-

dete Verlängerungsleitung müssen diesen Vor-

schriften entsprechen.

Beim Arbeiten mit Spritz- und Sprühvorsatzgeräten 

sowie bei vorübergehender Anwendung im Freien ist 

das Gerät unbedingt über einen Fehlerstromschutz-

schalter mit einem Auslösestrom von 30 mA oder we-

niger anzuschließen.

Schadhafte Elektro-Anschlussleitung.

An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft 

Isolationsschäden.

Ursachen hierfür können sein:

•  Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch 

Fenster oder Türspalten geführt werden.

•  Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung 

oder Führung der Anschlussleitung.

•  Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei-

tung.

•  Isolationsschäden durch Herausreißen aus der 

Wandsteckdose.

•  Risse durch Alterung der Isolation.

Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen 

nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isola-

tionsschäden lebensgefährlich.

Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schä-

den überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprü-

fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.

Elektrische Anschlussleitungen müssen den ein-

schlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen entspre-

chen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit 

Kennzeichnung H05VV-F.

Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An-

schlusskabel ist Vorschrift.

Wechselstrommotor

•  Die Netzspannung muss 230 V~ betragen.

•  Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen ei-

nen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufwei-

sen.

Summary of Contents for 5906138901

Page 1: ...ielhaft GK240of Art Nr 5906138901 AusgabeNr 5906138850 Rev Nr 14 12 2020 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE Kompressor Originalbetriebsanleitung 4 FR Compress...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 5 1 5 2 5 3 5 6 7 8 9 4 3 2 1 2 2 10 a c d b 2 1 2 1 10 c d b a...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 5 5 3 3 h g f e 8 3 1 3 1 8 h g f e 4 4 10 11 4 2 3...

Page 4: ...n Sie einen Atemschutz Geh rschutz tragen Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor hei en Teilen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf...

Page 5: ...ebeschreibung 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Aufbau und Bedienung 10 9 Inbetriebnahme 10 10 Elektrischer Ans...

Page 6: ...em Werkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Werk zeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindest alter ist einzuhalten Neben den i...

Page 7: ...n Sie Ihr Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatztei len reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Sicheres Arbeiten 1 Halten S...

Page 8: ...rauch anderer als der in der Bedienungs anleitung oder im Katalog empfohlenen Ein satzwerkzeuge oder Zubeh re kann eine per s nliche Verletzungsgefahr f r Sie bedeuten 17 Ger usch Bei Verwendung des K...

Page 9: ...twechsel beim Spritzen und Trocknen gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeib...

Page 10: ...n Einsatz in tro ckenen R umen In Bereichen in denen mit Spritz wasser gearbeitet wird ist der Einsatz nicht zul ssig Der Kompressor darf nur kurzzeitig bei trockenen Umgebungsbedingungen im Au enbere...

Page 11: ...tung von der Kompressorunterseite auf die Schraube da mit das Kondenswasser vollst ndig aus dem Druck beh lter ablaufen kann Lange Zuleitungen sowie Verl ngerungen Kabel trommeln usw verursachen Spann...

Page 12: ...en Entsorgungs tr ger einer autorisierten Stelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr Verschlie en Sie danach die Ablassschraube wie der Drehen im Uhrzeigersi...

Page 13: ...lassen ggf Ursache der ber hitzung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 14: ...ne protection respiratoire Portez une protection de l ou e Attention aux pi ces br lantes Attention la tension lectrique Attention L appareil est quip d un syst me automatique de mise en route Veillez...

Page 15: ...mble de livraison 16 4 Utilisation conforme 16 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 17 6 Caracteristiques Techniques 20 7 Avant la mise en service 20 8 Montage et utilisation 20 9 Mise en...

Page 16: ...prot ger des salissures et de l humi dit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules le...

Page 17: ...d outils lectriques pour viter les lectrocu tions les risques de blessures et les incendies Lisez toutes les instructions avant d utiliser l outil lectrique et conservez les consignes de s curit Entre...

Page 18: ...tions de s curit en vigueur Les r parations ne doivent tre men e bien que par un lec tricien sp cialis qui utilisera des pi ces de rechange d origine Sinon l utilisateur risque l accident 16 Attention...

Page 19: ...ct es Au besoin des mesures de protection suppl mentaires devront tre prises en particulier en ce qui concerne le port de v te ments et de masques adapt s Il est interdit de fumer pendant la pulv risa...

Page 20: ...es donn es se trouvant sur la plaque signal tique correspondent bien aux caract ristiques du r seau Contr lez si l appareil n est pas endommag Si gnalez imm diatement tout dommage au transpor teur qui...

Page 21: ...pression sur le manom tre 4 La pression r gl e appara t au niveau du raccord rapide 2 La pression de la chaudi re est relev e sur le manom tre 4 La pression de la chaudi re appara t au niveau du rac...

Page 22: ...issible du r servoir sous pression Il est interdit de modifier le r glage de la soupape de s curit ou de retirer la fixation de connexion 5 2 qui relie l crou de vidange 5 1 son capuchon 5 3 Pour avoi...

Page 23: ...s de l administration de votre commune Ne jetez pas les appareils usag s avec les d chets m nagers Ce symbole indique que conform ment la directive relative aux d chets d quipements lectriques et lec...

Page 24: ...tions before you start working with this power tool Wear respiratory protection Wear safety goggles Beware of hot parts Beware of electrical voltage Warning The equipment is remote controlled and may...

Page 25: ...26 2 Layout 26 3 Scope of delivery 26 4 Proper use 26 5 Safety instructions 27 6 Technical Data 29 7 Before starting the equipment 29 8 Attachment and operation 30 9 Starting up 30 10 Electrical conne...

Page 26: ...you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the pro...

Page 27: ...ior to continued use of the electric tool The equipment is to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be...

Page 28: ...re processed wear protective filter units face guards Also adhere to the safety information provided by the manufacturers of such liquids Check whether the moving parts function fault lessly and do no...

Page 29: ...lothing and masks Do not smoke during the spraying process and or in the work area Risk of explosion Paint vapours are easily combustible Never set up or operate the equipment in the vicin ity of a fi...

Page 30: ...nec tion cable is mandatory AC motor The mains voltage must be 230 V Extension cables up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm Connections and repairs of electrical equipment may only be ca...

Page 31: ...ust and damage each time before using Do not use the compressor with a damaged or rusty pressure vessel If you discover any damage then please contact the customer ser vice workshop m Important The co...

Page 32: ...al and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...Garantiezeit durch diese Leistung f r das Ger t oder f r etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz einesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 35: ...ab j rgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul X 2014 29 EU X 2014 35...

Page 36: ...a pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Reviews: