www.scheppach.com
+(49)-08223-4002-99
+(49)-08223-4002-58
62 | SK
10. Inštalácia
m
POZOR!
Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpod
-
mienečne kompletne zmontujte!
Upozornenie:
Používajte vhodný chladiaci prostrie
-
dok, napr. rezný olej. Zvyšuje životnosť a trvanlivosť
kovových pílových listov.
Pre každý účel použitia sú v predajnej sieti dostupné
optimalizované pílové listy. Použiť môžete každý pí
-
lový list za predpokladu, že je vybavený vhodným up
-
nutím (jednovačková stopka).
Montáž / výmena pílového listu
Varovanie!
Pred všetkými prácami na prístroji vy
-
tiahnite zástrčku zo zásuvky. V opačnom prípade
hrozí nebezpečenstvo úrazu.
•
Otočte rýchloupínacím skľučovadlom (18) a podrž
-
te ho otočené.
•
Zatlačte požadovaný pílový list (14) až po zaráž
-
ku do rýchloupínacieho skľučovadla (18). Pílový list
(14) zapadne.
•
Pílový list (14) sa musí nachádzať vo vodiacom val
-
čeku (13).
•
Pustite rýchloupínacie skľučovadlo (18), ktoré sa
musí vrátiť do svojej východiskovej polohy. Pílový
list (14) je zablokovaný.
Montáž paralelnej zarážky
Paralelná zarážka (19) sa dá pripevniť k prístroju vľa
-
vo alebo vpravo (pozri obr. A).
•
Uvoľnite obe skrutky zasúvacích otvorov (15).
•
Paralelnú zarážku (19) zasuňte do zasúvacích
otvorov (15).
•
Obe aretačné skrutky znovu dotiahnite.
Obsluha
Nastavenie uhla rezu
•
Uvoľnite zvieraciu skrutku (11) pomocou kľúča na
skrutky s vnútorným šesťhranom (20).
•
Nastavte uhol rezu 0° / 15° / 30° / 45° (vľavo / vpra
-
vo) na podložnej doske (9). Priložené značenia
zodpovedajú priehlbinám na nastavenie uhla re
-
zu. Na kryte sa nachádza aretačný kolík (21) (pozri
obr. B), ktorý musí zapadnúť do príslušných prie
-
hlbín.
•
Utiahnite zvieraciu skrutku (11) pomocou kľúča na
skrutky s vnútorným šesťhranom (20).
Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prija
-
tých bezpečnostnotechnických pravidiel. Napriek
tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zostat
-
kové riziká.
•
Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických
prípojných vedení v rozpore s určením.
•
Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretr
-
vávať zostatkové riziká, ktoré nie sú očividné.
•
Zostatkové riziká je možné minimalizovať, ak sa
dodržiavajú bezpečnostné upozornenia, použitie
v súlade s určením, ako aj návod na obsluhu.
•
Vyhýbajte sa náhodným uvedeniam stroja do pre
-
vádzky: pri zasunutí zástrčky do zásuvky sa ne
-
smie stlačiť tlačidlo prevádzky. Používajte nástroj,
ktorý sa odporúča v tejto príručke. Tým sa zabez
-
pečí optimálne fungovanie stroja.
•
Nikdy nevkladajte ruky do pracovnej oblasti, keď je
stroj v prevádzke.
9. Správny spôsob použitia
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol
určený. Každé iné odlišné použitie sa považuje za
nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia
akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym použí
-
vaním ručí používateľ/obsluhujúca osoba, nie však
výrobca.
Sučasťou spravneho učeloveho použitia pristroja je
taktiež dodržiavanie bezpečnostnych predpisov, ako
aj navodu na montaž a pokynov k prevadzke nacha
-
dzajucich sa v navode na obsluhu.
Osoby, ktore obsluhuju stroj a vykonavaju jeho
udržbu, musia byť s nim oboznamene a informovane
o možnych nebezpečenstvach.
Okrem toho sa musia prisne dodržiavať platne bez
-
pečnostne predpisy proti urazom.
Treba dodržiavať aj ostatne všeobecne predpisy z
oblasti pracovnej mediciny a bezpečnostnej techniky.
Zmeny vykonane na stroji celkom anuluju ručenie vy
-
robcu a ručenie za škody takto sposobene.
Stroj smie byť používaný len s originálnym príslušen
-
stvom a nástrojmi výrobcu.
Bezpečnostné, pracovné a údržbárske predpisy vý
-
robcu, ako aj uvedené rozmery v technických úda
-
joch musia byť dodržané.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje
neboli svojim určením konštruované na profesionál
-
ne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepre
-
beráme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude
používať v profesionálnych, remeselníckych alebo
priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rov
-
nocenné s takýmto použitím.
Summary of Contents for 5901807900
Page 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 C D...
Page 14: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 14 DE...
Page 15: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 15 DE...
Page 25: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 25 GB...
Page 55: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 55 CZ...
Page 65: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 65 SK...
Page 76: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...
Page 77: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...