background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 17 

•  Beim Arbeiten die Sägebandführung immer so 

nahe wie möglich an das Werkstück anstellen.

•  Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der 

Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse.

•  Benutzen Sie für gerade Schnitte immer den Paral-

lelanschlag, um das Kippen oder Wegrutschendes 

Werkstückes zu verhindern.

•  Zum Bearbeiten von schmalen Werkstücken mit 

Handvorschub den Schiebestock verwenden.

•  Für Schrägschnitte den Sägetisch in die entspre-

chende Position bringen und das Werkstück am 

Parallelanschlag führen.

•  Zum Schneiden von schwalbenschwanzförmigen 

Zinken und Zapfen oder von Keilen den Sägetisch 

jeweils in die entsprechende Position auf der Win-

kelskala bringen.

•  Bei bogenförmigen und unregelmäßigen Schnitten 

des Werkstücks mit beiden Händen, bei geschlos-

senen Fingern gleichmäßig vorschieben. Mit den 

Händen im sicheren Bereich das Werkstück fest-

halten.

•  Für wiederholtes Ausführen von bogenförmigen, 

unregelmäßigen Schnitten eine Hilfsschablone 

verwenden.

•  Beim Schneiden von Rundhölzern das Werkstück 

gegen Verdrehen sichern.

ACHTUNG!

 Nach jeder neuen Einstellung empfehlen 

wir einen Probeschnitt, um die eingestellten Maße zu 

überprüfen. 

•  Bei allen Schnittvorgängen ist die obere Säge-

bandführung (5) so nahe wie möglich an das Werk-

stück heranzustellen (siehe 9.5) .

•  Das Werkstück ist stets mit beiden Händen zu führen 

und flach auf den Sägetisch (7) zu halten. So wird ein 

Verklemmen des Sägebandes (22) vermieden.

•  Der Vorschub soll stets mit gleichmäßigem Druck 

erfolgen, der gerade ausreicht, damit das Säge-

band problemlos durch das Material schneidet, 

aber nicht blockiert. 

•  Stets den Parallelanschlag (25) für alle Schnittvor-

gänge benutzen, für die er eingesetzt werden kann.

•  Es ist besser einen Schnitt in einem Arbeitsgang 

durchzuführen, als in mehreren Abschnitten, die 

möglicherweise ein Zurückziehen des Werkstückes 

erfordern. Ist ein Zurückziehen trotzdem nicht zu 

vermeiden, so ist die Bandsäge vorher auszuschal-

ten. Das Werkstück erst zurückzuziehen, nachdem 

das Sägeband (22) zum Stillstand gekommen ist. 

•  Beim Sägen muss das Werkstück immer mit seiner 

längsten Seite geführt werden.

ACHTUNG!

 Beim Bearbeiten schmaler Werkstücke 

muss unbedingt ein Schiebestock verwendet werden. 

Der Schiebestock (27) ist immer griffbereit an der da

-

für vorgesehenen Schiebestockhalterung (48), an der 

Seite der Säge, aufzubewahren.

11.1. Ausführung von Längsschnitten (Abb. 20)

Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung 

durchschnitten. 

•  Parallelanschlag (25) auf der linken Seite (sofern 

möglich) des Sägebandes (22) entsprechend der 

gewünschten Breite einstellen. 

•  Sägebandführung (5) auf das Werkstück absen-

ken. (siehe 9.5) 

•  Säge einschalten. (siehe 10.1)

•  Eine Kante des Werkstücks, mit der rechten Hand, 

gegen den Parallelanschlag (25) drücken, während 

die flache Seite auf dem Sägetisch (7) aufliegt. 

•  Werkstück mit gleichmäßigem Vorschub entlang 

des Parallelanschlages (25) in das Sägeband (22) 

schieben. 

•  Wichtig: Lange Werkstücke müssen gegen Ab-

kippen am Ende des Schneidvorganges gesichert 

werden (z.B. mit Abrollständer etc.)

11.2. Ausführung von Schrägschnitten (Abb. 19) 

•  Sägetisch auf gewünschten Winkel einstellen (sie-

he 10.3). 

•  Schnitt wie unter 11.1 beschrieben durchführen.

Achten Sie bei Schrägschnitten darauf, den Parallel-

anschlag nur rechts vom Sägeband zu verwenden.

11.3. Freihandschnitte (Abb. 21)

Eine der wichtigsten Merkmale einer Bandsäge ist 

das problemlose Schneiden von Kurven und Radien. 

•  Sägebandführung (5) auf Werkstück absenken. 

(siehe 9.5) 

•  Säge einschalten. 

•  Werkstück fest auf den Sägetisch (7) drücken und 

langsam in das Sägeband (22) schieben. 

•  In vielen Fällen ist es hilfreich, Kurven und Ecken 

ungefähr 6 mm entfernt von der Linie grob auszu-

sägen. 

•  Sollten Sie Kurven sägen müssen, die für das ver-

wendete Sägeband zu eng sind, müssen Hilfs-

schnitte bis zur Vorderseite der Kurve gesägt wer-

den. Anschließend kann der endgültige Radius 

ausgesägt werden.

12. Transport

Die Maschine darf nur am Rahmen oder an der Ge-

stellplatte angehoben und transportiert werden. Nie-

mals zum Transport an den Schutzeinrichtungen, 

den Einstellgriffen oder am Sägetisch anheben. 

Während des Transports muß sich die Sägeband-

Schutzeinrichtung in der untersten Position und nahe 

dem Sägetisch befinden. 

Niemals am Sägetisch an-

heben! Zum Transport ist die Maschine vom Netz zu 

trennen. 

13. Reinigung und Wartung

WARNUNG!

 Vor jeglicher Einstellung, Instandhal-

tung oder Instandsetzung Netzstecker ziehen!

Reinigung

Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und 

Motorengestell so staub- und schmutzfrei wie mög-

lich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch 

ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem 

Druck aus. 

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder 

Benutzung reinigen.

1.  9.

Summary of Contents for 5901502938

Page 1: ...sweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Basa 1 Art Nr 5901502905 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr 07 01 2020 Art Nr 5901502938 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1b 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 1c 25 26 7 27 1d 30 28 29 1a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 a...

Page 3: ...rvice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 5 0 40 30 1 20 X X 4 41 42 22 43 46 46 45 45 8 7 37 39 40 6 35 36 37 38 38 22 9 47 44 44 4 x M6 x 12 10 20 30 40 50 2 21 7 22 3 31 32 22 6 26 37...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 17 25 13 48 27 14 6 11 5 22 H 16 12 12 49 50 5 0 40 30 1 20 51 52 7 23 5 24 10...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 21 20 19 18...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 22 53 b...

Page 7: ...9 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Vor Inbetriebnahme 13 9 Montage 13 10 Bedienung 16 11 Arbeitshinweise 1...

Page 8: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das...

Page 9: ...Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitsh...

Page 10: ...des n tigen Geh rschutzes Gesundheitssch dliche Emissionen von Holzst u ben bei Verwendung in geschlossenen R umen Unfallgefahr durch Handkontakt in nicht abgedeck tem Schneidbereich des Werkzeuges V...

Page 11: ...Kontrollieren Sie regelm ig die Anschlusslei tung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fach mann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitungen regel m i...

Page 12: ...te der Berufsgenossenschaft beachten VBG 7 Stellen Sie die verstellbare Schutzeinrichtungen so ein dass sie m glichst nahe am Werkst ck sind Achtung Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schneid...

Page 13: ...fen Verletzungsgefahr f r Finger und H nde beim S gebandwechsel Geeignete Arbeitshandschu he tragen Verletzungsgefahr beim Einschalten der Maschine durch das anlaufende S geband Gef hrdung durch Strom...

Page 14: ...nt werden d h vor dem Einschalten der S ge ist die S geblattspannung zu pr fen Spannschraube 1 zum Spannen des S gebandes 22 im Uhrzeigersinn drehen Die richtige Span nung des S gebandes kann durch ei...

Page 15: ...llen unten 46 ca 1 mm hinter dem Zahn grund des S gebandes liegt SchraubeAufnahmehalterunten 43 wiederfestziehen Inbusschrauben F hrungsrollen unten 45 lockern Die beiden F hrungsrollen unten 46 so we...

Page 16: ...stellen Spannb gel H nach unten dr cken um den Paral lelanschlag 25 zu fixieren Es ist darauf zu achten dass der Parallelanschlag 25 immer parallel zum S geband 22 verl uft 10 3 Querschneidlehre 53 Ab...

Page 17: ...r Schiebestock 27 ist immer griffbereit an der da f r vorgesehenen Schiebestockhalterung 48 an der Seite der S ge aufzubewahren 11 1 Ausf hrung von L ngsschnitten Abb 20 Hierbei wird ein Werkst ck in...

Page 18: ...igen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die...

Page 19: ...se in Netzanlage berlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung des M...

Page 20: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustan...

Page 21: ...23 3 Scope of delivery 23 4 Intended use 24 5 General safety information 24 6 Technical data 26 7 Remaining hazards 26 8 Before starting the equipment 27 9 Attachment 27 10 Operation 29 11 Working ins...

Page 22: ...to the tool possible Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the runnin...

Page 23: ...hine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In...

Page 24: ...s Contact with the blade in the uncovered cutting zone Injuries cuts when changing the blade Injury from catapulted workpieces or parts of work pieces Crushed fingers Kickback Tilting of the workpiece...

Page 25: ...justing tools are removed 17 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 18 Use extension cables for outdoors Only use approved and appro...

Page 26: ...t it can be reached from normal working position and is always ready to be used In the normal operating position the operator is in front of the machine WARNING This electric tool generates an electro...

Page 27: ...again with the bottom 10 and top 13 cover locks in reverse order Loosen the 3 hex nuts X ca 2 turns and slide the swivel section with the mounted saw table The saw band must run centrally in the tabl...

Page 28: ...saw blade 22 distance max 0 5 mm Retighten Allen screw for bottom support bearing 41 9 6 3 Adjusting the top guide rollers 37 Fig 6 7 Undo Allen screws for top retainer 40 Move top retainer 39 top gui...

Page 29: ...le Fig 1b The band saw is equipped with an extraction nozzle 20 100 40 mm for chips Only operate the device with a suitable extraction system Check and clean the suction channels at regular intervals...

Page 30: ...ro cesses that it can be used for It is better to perform a cut in a single working step than in multiple steps which may require that the workpiece be drawn back However if it is not pos sible to avo...

Page 31: ...ous due to the insulation damages Regularly check the electrical connection lines for dam ages Please make sure that the connection lines are disconnected from the mains supply during the check Electr...

Page 32: ...pment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the motor while cutting re move dust from the motor in order to...

Page 33: ...5 3 Ensemble de livraison 36 4 Utilisation conforme 36 5 Consignes de s curit 36 6 Caract ristiques techniques 39 7 Risques r siduels 39 8 Avant la mise en service 39 9 Montage 40 10 Commande 42 11 Co...

Page 34: ...duire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi re Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doig...

Page 35: ...ient Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas...

Page 36: ...ntenir loign es de la zone de travail 5 Entreposage des outils Lorsqu ils ne sont pas utilis s il convient d en treposer les outils en un lieu ferm et sec hors de la port e des enfants 3 Ensemble de l...

Page 37: ...ce endommag s dans un atelier d entretien agr sauf indica tion contraire figurant dans le pr sent manuel d utilisation Faire remplacer les interrupteurs d fectueux par un atelier d entretien agr 6 Ne...

Page 38: ...aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ain si que le fabricant de leur implant avant d utiliser l ou til lectrique Ne pas utiliser de c bles d alimentation ou de rallon...

Page 39: ...mise en service La machine doit tre implant e de fa on stable donc sur un tabli ou bien tre viss e un support solide Des al sages ont t for s dans ce but dans le pied de la machine Fig 18 La table de...

Page 40: ...corrig e Si le ruban de scie 22 passe davantage vers le bord arri re du rouleau de ruban de scie 2 la vis de r glage 15 doit tre tourn e dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ouvrez la vis d...

Page 41: ...u d couper Resserrez la poign e de blocage 24 Le r glage doit tre contr l ou ajust avant le pro cessus de coupe Si le ruban de la scie 22 passe vers le bord avant du rouleau de ruban de scie 2 la vis...

Page 42: ...ndique l angle r gl Resserrez la vis poign e b 9 8 Ajustement de la table de scie 7 sur 90 fig 11 12 D placer totalement vers le haut le guidage du main de la scie sup rieur 5 Desserrez la poign e de...

Page 43: ...1 Enfoncez un bord de la pi ce usin e avec la main droite contre la but e parall le 25 tandis que le c t plat repose sur la table de scie 7 10 4 Coupe en biais fig 2 12 19 Pour pouvoir r aliser des co...

Page 44: ...fen tre ou de la porte Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect des cordons d alimentation Poussez la pi ce usin e avec une avance uniforme le long de la but e parall le 25 dans la lame...

Page 45: ...viter les dommages dus au transport Cet em ballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac ces...

Page 46: ...i ce cass e ou fendill e Pression de coupe trop lev e ou lame de scie inadapt e Choisir le ruban de scie selon les instructions Choisir le ruban de scie selon les instructions dans le mode d emploi da...

Page 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47...

Page 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48...

Page 49: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 Motor Main Winding Auxiliary Winding White White White Blue Brown Blue Black Capacitance Switch Micro switch Blue Brown...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50...

Page 51: ...i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Page 52: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 52...

Reviews: