background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

44 | FR

•  Nous recommandons de nettoyer l’appareil direc-

tement après chaque utilisation.

•  Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chif-

fon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun 

produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient 

endommager les pièces en matières plastiques 

de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre 

à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau 

dans un appareil électrique augmente le risque de 

décharge électrique.

Maintenance

Il n’y a pas de pièces dans l’équipement nécessitant 

une maintenance supplémentaire.

Informations service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les 

pièces suivantes sont soumises à une usure liée 

à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les 

pièces suivantes sont nécessaires en tant que 

consommables.

Pièces d‘usure*: Charbons; Lame de scie; Inserts de 

table; Courroie trapézoïdale

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

14. Stockage

Entreposer l’appareil et ses accessoires dans un lieu 

sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu doit 

être hors de portée des enfants. La température de 

stockage optimale se situe entre 5 °C et 30 °C. 

Entreposez cet outil électrique dans son emballage 

d’origine.

Recouvrir  l’outil  électrique  afin  de  le  protéger  de  la 

poussière ou de l’humidité. Conserver la notice d’uti-

lisation à proximité de l’outil électrique.

15. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est doté d’un branche-

ment pour la mise en service immédiate. 

Le branchement correspond aux normes en vigueur 

(VDE et DIN). 

Le  raccordement  à  effectuer  par  le  client,  ainsi 

que les câbles de rallonge utilisés, devront être 

conformes à ces normes.

Consignes importantes

En cas de surcharge du moteur, ce dernier s‘arrête 

de lui-même.

Après un temps de refroidissement (d‘une durée va-

riable), le moteur peut être remis en marche.

Cordons d‘alimentation électrique défectueux 

Les cordons électriques défectueux résultent sou-

vent de dommages sur l‘isolation. 

Les causes en sont: 

•  des marques de pression lorsque les cordons d‘ali-

mentation sont passés par la fente de la fenêtre 

ou de la porte. 

•  Des plis en cas de montage ou d‘acheminement 

incorrect des cordons d‘alimentation. 

•  Poussez la pièce usinée avec une avance uniforme 

le long de la butée parallèle (25) dans la lame de 

scie (22). 

•  Important : Les pièces à usiner longues doivent 

être sécurisées afin d’éviter qu’elles ne basculent à 

la fin de l’opération de coupe (par ex. avec support 

dérouleur, etc.).

11.2. 

Réalisation de coupes en biais (fig. 19)

 

•  Réglez la table de scie sur l’angle souhaité (voir 

10.3). 

•  Réalisez la coupe comme décrit dans 11.1.

Dans le cas de coupes diagonales, veillez à n’utiliser 

la butée parallèle qu’à la droite du ruban de la scie.

11.3. 

Coupes à main levée (fig. 21)

Une des principales caractéristiques d'une scie à 

ruban est la coupe sans problème des courbes et 

rayons. 

•  Abaissez le guide de ruban de scie (5) sur la pièce 

usinée. (voir 9.5) 

•  Activer la scie. 

•  Poussez la pièce usinée sur la table de scie (7) et 

enfoncez lentement dans le ruban de scie (22). 

•  Dans de nombreux cas, il est utile de scier gros-

sièrement les courbes et coins à environ 6 mm de 

distance de la ligne. 

•  En cas de courbes trop serrées pour le ruban de la 

scie, des coupes auxiliaires doivent être réalisées 

jusqu’à l'avant de la courbe. Le rayon peut ensuite 

être coupé.

12. Transport

Ne jamais soulever ni transporter la machine en te-

nant celle-ci par le cadre ou la plaque de support. 

Pour le transport, ne jamais lever la machine aux dis-

positifs de protection, aux poignées de réglage ou à 

la table de scie. Pour le transport, le capot de protec-

tion de la lame doit se trouver en position basse.

Ne jamais la soulever à hauteur de la table de sciage! 

Avant de transporter la machine, il faut toujours la 

débrancher du secteur.

13. Nettoyage et maintenance

Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou ré-

paration, débrancher la fiche du secteur!

Maintenance générale

Essuyer de temps en temps la machine à l’aide d’un 

chiffon afin d’en éliminer les copeaux et la poussière. 

Huiler les pièces tournantes une fois par mois pour 

prolonger

la durée de vie de l’outil. Ne pas huiler le moteur. 

Pour nettoyer le plastique, ne pas utiliser de produits 

corrosifs.

Pulizia

•  Maintenez les dispositifs de protection, les fentes 

à air et le carter de moteur aussi propres (sans 

poussière) que possible. Frottez l’appareil avec 

un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air 

comprimé à basse pression.

Summary of Contents for 5901502938

Page 1: ...sweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Basa 1 Art Nr 5901502905 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr 07 01 2020 Art Nr 5901502938 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1b 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 1c 25 26 7 27 1d 30 28 29 1a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 a...

Page 3: ...rvice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 5 0 40 30 1 20 X X 4 41 42 22 43 46 46 45 45 8 7 37 39 40 6 35 36 37 38 38 22 9 47 44 44 4 x M6 x 12 10 20 30 40 50 2 21 7 22 3 31 32 22 6 26 37...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 17 25 13 48 27 14 6 11 5 22 H 16 12 12 49 50 5 0 40 30 1 20 51 52 7 23 5 24 10...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 21 20 19 18...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 22 53 b...

Page 7: ...9 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Vor Inbetriebnahme 13 9 Montage 13 10 Bedienung 16 11 Arbeitshinweise 1...

Page 8: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das...

Page 9: ...Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitsh...

Page 10: ...des n tigen Geh rschutzes Gesundheitssch dliche Emissionen von Holzst u ben bei Verwendung in geschlossenen R umen Unfallgefahr durch Handkontakt in nicht abgedeck tem Schneidbereich des Werkzeuges V...

Page 11: ...Kontrollieren Sie regelm ig die Anschlusslei tung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fach mann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitungen regel m i...

Page 12: ...te der Berufsgenossenschaft beachten VBG 7 Stellen Sie die verstellbare Schutzeinrichtungen so ein dass sie m glichst nahe am Werkst ck sind Achtung Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schneid...

Page 13: ...fen Verletzungsgefahr f r Finger und H nde beim S gebandwechsel Geeignete Arbeitshandschu he tragen Verletzungsgefahr beim Einschalten der Maschine durch das anlaufende S geband Gef hrdung durch Strom...

Page 14: ...nt werden d h vor dem Einschalten der S ge ist die S geblattspannung zu pr fen Spannschraube 1 zum Spannen des S gebandes 22 im Uhrzeigersinn drehen Die richtige Span nung des S gebandes kann durch ei...

Page 15: ...llen unten 46 ca 1 mm hinter dem Zahn grund des S gebandes liegt SchraubeAufnahmehalterunten 43 wiederfestziehen Inbusschrauben F hrungsrollen unten 45 lockern Die beiden F hrungsrollen unten 46 so we...

Page 16: ...stellen Spannb gel H nach unten dr cken um den Paral lelanschlag 25 zu fixieren Es ist darauf zu achten dass der Parallelanschlag 25 immer parallel zum S geband 22 verl uft 10 3 Querschneidlehre 53 Ab...

Page 17: ...r Schiebestock 27 ist immer griffbereit an der da f r vorgesehenen Schiebestockhalterung 48 an der Seite der S ge aufzubewahren 11 1 Ausf hrung von L ngsschnitten Abb 20 Hierbei wird ein Werkst ck in...

Page 18: ...igen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die...

Page 19: ...se in Netzanlage berlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung des M...

Page 20: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustan...

Page 21: ...23 3 Scope of delivery 23 4 Intended use 24 5 General safety information 24 6 Technical data 26 7 Remaining hazards 26 8 Before starting the equipment 27 9 Attachment 27 10 Operation 29 11 Working ins...

Page 22: ...to the tool possible Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the runnin...

Page 23: ...hine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In...

Page 24: ...s Contact with the blade in the uncovered cutting zone Injuries cuts when changing the blade Injury from catapulted workpieces or parts of work pieces Crushed fingers Kickback Tilting of the workpiece...

Page 25: ...justing tools are removed 17 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 18 Use extension cables for outdoors Only use approved and appro...

Page 26: ...t it can be reached from normal working position and is always ready to be used In the normal operating position the operator is in front of the machine WARNING This electric tool generates an electro...

Page 27: ...again with the bottom 10 and top 13 cover locks in reverse order Loosen the 3 hex nuts X ca 2 turns and slide the swivel section with the mounted saw table The saw band must run centrally in the tabl...

Page 28: ...saw blade 22 distance max 0 5 mm Retighten Allen screw for bottom support bearing 41 9 6 3 Adjusting the top guide rollers 37 Fig 6 7 Undo Allen screws for top retainer 40 Move top retainer 39 top gui...

Page 29: ...le Fig 1b The band saw is equipped with an extraction nozzle 20 100 40 mm for chips Only operate the device with a suitable extraction system Check and clean the suction channels at regular intervals...

Page 30: ...ro cesses that it can be used for It is better to perform a cut in a single working step than in multiple steps which may require that the workpiece be drawn back However if it is not pos sible to avo...

Page 31: ...ous due to the insulation damages Regularly check the electrical connection lines for dam ages Please make sure that the connection lines are disconnected from the mains supply during the check Electr...

Page 32: ...pment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the motor while cutting re move dust from the motor in order to...

Page 33: ...5 3 Ensemble de livraison 36 4 Utilisation conforme 36 5 Consignes de s curit 36 6 Caract ristiques techniques 39 7 Risques r siduels 39 8 Avant la mise en service 39 9 Montage 40 10 Commande 42 11 Co...

Page 34: ...duire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi re Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doig...

Page 35: ...ient Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas...

Page 36: ...ntenir loign es de la zone de travail 5 Entreposage des outils Lorsqu ils ne sont pas utilis s il convient d en treposer les outils en un lieu ferm et sec hors de la port e des enfants 3 Ensemble de l...

Page 37: ...ce endommag s dans un atelier d entretien agr sauf indica tion contraire figurant dans le pr sent manuel d utilisation Faire remplacer les interrupteurs d fectueux par un atelier d entretien agr 6 Ne...

Page 38: ...aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ain si que le fabricant de leur implant avant d utiliser l ou til lectrique Ne pas utiliser de c bles d alimentation ou de rallon...

Page 39: ...mise en service La machine doit tre implant e de fa on stable donc sur un tabli ou bien tre viss e un support solide Des al sages ont t for s dans ce but dans le pied de la machine Fig 18 La table de...

Page 40: ...corrig e Si le ruban de scie 22 passe davantage vers le bord arri re du rouleau de ruban de scie 2 la vis de r glage 15 doit tre tourn e dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ouvrez la vis d...

Page 41: ...u d couper Resserrez la poign e de blocage 24 Le r glage doit tre contr l ou ajust avant le pro cessus de coupe Si le ruban de la scie 22 passe vers le bord avant du rouleau de ruban de scie 2 la vis...

Page 42: ...ndique l angle r gl Resserrez la vis poign e b 9 8 Ajustement de la table de scie 7 sur 90 fig 11 12 D placer totalement vers le haut le guidage du main de la scie sup rieur 5 Desserrez la poign e de...

Page 43: ...1 Enfoncez un bord de la pi ce usin e avec la main droite contre la but e parall le 25 tandis que le c t plat repose sur la table de scie 7 10 4 Coupe en biais fig 2 12 19 Pour pouvoir r aliser des co...

Page 44: ...fen tre ou de la porte Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect des cordons d alimentation Poussez la pi ce usin e avec une avance uniforme le long de la but e parall le 25 dans la lame...

Page 45: ...viter les dommages dus au transport Cet em ballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac ces...

Page 46: ...i ce cass e ou fendill e Pression de coupe trop lev e ou lame de scie inadapt e Choisir le ruban de scie selon les instructions Choisir le ruban de scie selon les instructions dans le mode d emploi da...

Page 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47...

Page 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48...

Page 49: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 Motor Main Winding Auxiliary Winding White White White Blue Brown Blue Black Capacitance Switch Micro switch Blue Brown...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50...

Page 51: ...i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Page 52: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 52...

Reviews: