background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

FR | 43 

•  Pour le traitement des pièces minces avec avance-

ment manuel, toujours utiliser le poussoir. 

•  Pour les coupes en biais, placez la table de sciage 

dans la position appropriée et guider la pièce 

jusqu‘à la butée longitudinale. 

•  Pour couper les mortaises et tenons en forme de 

queue d’aronde, ou les clavettes, il est important 

de pivoter la table de sciage dans la position posi-

tive (Plus) ou négative (Moins). Veillez à un bon 

guidage de la pièce. 

•  Pour les coupes en arc et les coupes irrégulières, 

faire avancer la pièce de façon uniforme en la te-

nant des deux mains avec les doigts bien fermés. 

Tenir la pièce des deux mains jusqu‘à la zone de 

sécurité. 

•  Il convient d‘utiliser un gabarit pour les travaux 

récurrents de coupes en forme d‘arc et de coupes 

irrégulières. 

•  Lors du sciage de billes, bloquer la pièce de sorte 

qu‘elle ne tourne pas. 

•  Pour les coupes en diagonale, utiliser le guide de 

coupe diagonale disponible en option.

ATTENTION !

 Après chaque nouveau réglage, nous 

recommandons de procéder à un essai de coupe afin 

de contrôler les dimensions réglées. 

•  Lors de toutes les opérations de coupe, le guidage 

supérieur du ruban de la scie (5) doit se rapprocher 

aussi près que possible de la pièce (voir 9.5).

•  La pièce doit toujours être guidée des deux mains 

et maintenue à plat sur la table de scie (7). Vous 

éviterez ainsi le coincement du ruban de scie (22).

•  L’avance doit toujours se faire à pression égale et 

suffisante pour que le ruban de la scie coupe sans 

problème le matériau mais sans se bloquer. 

•  Utilisez la butée parallèle (25) pour toutes les opé-

rations de coupe compatibles.

•  Il vaut mieux réaliser une coupe en un cycle que 

plusieurs coupes exigeant un recul de la pièce. S’il 

est impossible d’éviter un recul, la scie à bande doit 

être arrêtée au préalable. La pièce usinée doit être 

retirée une fois le ruban de scie (22) arrêté. 

•  Lors du sciage, la pièce doit toujours être guidée 

sur son côté le plus long.

ATTENTION !

 

Lors de l’usinage de pièces plus fines, 

toujours utiliser une tige de poussée. La tige de pous-

sée (27) doit toujours être rangée à portée de main 

dans le support prévu à cet effet (48), sur le côté de 

la scie.

11.1. 

Réalisation de coupes longitudinales (fig. 

20)

Une pièce usinée est découpée à cet effet dans son 

sens longitudinal. 

•  Réglez la butée parallèle (25) à gauche (si pos-

sible) du ruban de scie (22) en fonction de la lar-

geur souhaitée. 

•  Abaissez le guide de ruban de scie (5) sur la pièce 

usinée. (voir 9.5) 

•  Activer la scie. (voir 10.1)

•  Enfoncez un bord de la pièce usinée avec la main 

droite contre la butée parallèle (25) tandis que le 

côté plat repose sur la table de scie (7). 

10.4. 

Coupe en biais (fig. 2+12+19)

Pour pouvoir réaliser des coupes en biais à la parallèle 

du ruban de scie (22), il est possible d'incliner la table 

de scie (7) de 0° à 45° vers l'avant. 

•  Desserrez la poignée de blocage pour table de scie 

(21).

•  Inclinez la table de scie (7) vers l’avant jusqu’à ce 

que la dimension d'angle souhaitée apparaisse sur 

la graduation (52). 

•  Resserrez la poignée de blocage (21). 

ATTENTION :

 Dans le cas d’une table de scie incli-

née (7), la butée parallèle (25) se trouve à droite par 

rapport au ruban de scie (22). Cela évitera ainsi que la 

pièce ne glisse.

11. Consignes de travail

Les recommandations suivantes sont des exemples 

illustrant de l‘utilisation sûre des scies à ruban. Les 

méthodes de travail sûres présentées ci-dessous 

sont considérées comme une contribution á la sécu-

rité, mais peuvent ne pas être recommandées, com-

plètes ou suffisantes pour chaque utilisation. Elles ne 

peuvent pas traiter de toutes les situations de danger 

potentielles et doivent être interprétées avec le plus 

grand soin.

•  En cas d‘utilisation dans des pièces fermées, il fau-

dra raccorder la machine à un dispositif d‘aspiration. 

•  Détendre le ruban de scie lorsque la machine n‘est 

pas utilisée, p. ex. lorsque le travail est terminé. 

Apposez une étiquette d‘information sur la machine 

pour le prochain utilisateur, lui rappelant de tendre 

le ruban de scie. 

•  Rassemblez les rubans de scie non utilisés et les 

conserver dans un endroit sec. Inspectez la ma-

chine  à  l‘égard  de  dommages  (dents,  fissures), 

avant chaque utilisation. Ne pas utiliser de rubans 

de scie endommagés. 

•  Portez des gants de protection appropriés lors de 

la manipulation des rubans de scie. 

•  Avant d‘entreprendre les travaux, tous les dispositifs 

de protection et de sécurité doivent être installés de 

manière fiable sur la machine. 

•  Ne jamais nettoyer le ruban de scie ou le guidage 

de ruban de scie avec une brosse à main ou un 

grattoir lorsque le ruban de scie est en marche. Les 

rubans  de  scie  résinifiés  représentent  un  danger 

pour la sécurité du travail et doivent être nettoyés 

sur une base régulière. 

•  Portez des lunettes de protection et un protège-

ouïe pendant le travail pour votre propre protec-

tion. Portez une résille si vos cheveux sont longs. 

Retroussez les manches jusqu‘aux coudes si elles 

sont longues. 

•  Lors du travail, toujours placer le guidage du ruban 

de scie aussi prés que possible de la pièce. 

• 

Veillez à un éclairage suffisant dans la zone de tra

-

vail et dans les environs de la machine. 

•  Toujours utiliser une butée longitudinale pour les 

coupes rectilignes, afin d‘éviter que la pièce ne bas

-

cule ou ne glisse. 

Summary of Contents for 5901502938

Page 1: ...sweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Basa 1 Art Nr 5901502905 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr 07 01 2020 Art Nr 5901502938 AusgabeNr 5901502850 Rev Nr...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1b 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 1c 25 26 7 27 1d 30 28 29 1a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 a...

Page 3: ...rvice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 5 0 40 30 1 20 X X 4 41 42 22 43 46 46 45 45 8 7 37 39 40 6 35 36 37 38 38 22 9 47 44 44 4 x M6 x 12 10 20 30 40 50 2 21 7 22 3 31 32 22 6 26 37...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 17 25 13 48 27 14 6 11 5 22 H 16 12 12 49 50 5 0 40 30 1 20 51 52 7 23 5 24 10...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 21 20 19 18...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 22 53 b...

Page 7: ...9 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Vor Inbetriebnahme 13 9 Montage 13 10 Bedienung 16 11 Arbeitshinweise 1...

Page 8: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das...

Page 9: ...Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitsh...

Page 10: ...des n tigen Geh rschutzes Gesundheitssch dliche Emissionen von Holzst u ben bei Verwendung in geschlossenen R umen Unfallgefahr durch Handkontakt in nicht abgedeck tem Schneidbereich des Werkzeuges V...

Page 11: ...Kontrollieren Sie regelm ig die Anschlusslei tung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fach mann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitungen regel m i...

Page 12: ...te der Berufsgenossenschaft beachten VBG 7 Stellen Sie die verstellbare Schutzeinrichtungen so ein dass sie m glichst nahe am Werkst ck sind Achtung Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schneid...

Page 13: ...fen Verletzungsgefahr f r Finger und H nde beim S gebandwechsel Geeignete Arbeitshandschu he tragen Verletzungsgefahr beim Einschalten der Maschine durch das anlaufende S geband Gef hrdung durch Strom...

Page 14: ...nt werden d h vor dem Einschalten der S ge ist die S geblattspannung zu pr fen Spannschraube 1 zum Spannen des S gebandes 22 im Uhrzeigersinn drehen Die richtige Span nung des S gebandes kann durch ei...

Page 15: ...llen unten 46 ca 1 mm hinter dem Zahn grund des S gebandes liegt SchraubeAufnahmehalterunten 43 wiederfestziehen Inbusschrauben F hrungsrollen unten 45 lockern Die beiden F hrungsrollen unten 46 so we...

Page 16: ...stellen Spannb gel H nach unten dr cken um den Paral lelanschlag 25 zu fixieren Es ist darauf zu achten dass der Parallelanschlag 25 immer parallel zum S geband 22 verl uft 10 3 Querschneidlehre 53 Ab...

Page 17: ...r Schiebestock 27 ist immer griffbereit an der da f r vorgesehenen Schiebestockhalterung 48 an der Seite der S ge aufzubewahren 11 1 Ausf hrung von L ngsschnitten Abb 20 Hierbei wird ein Werkst ck in...

Page 18: ...igen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die...

Page 19: ...se in Netzanlage berlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung des M...

Page 20: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustan...

Page 21: ...23 3 Scope of delivery 23 4 Intended use 24 5 General safety information 24 6 Technical data 26 7 Remaining hazards 26 8 Before starting the equipment 27 9 Attachment 27 10 Operation 29 11 Working ins...

Page 22: ...to the tool possible Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the runnin...

Page 23: ...hine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In...

Page 24: ...s Contact with the blade in the uncovered cutting zone Injuries cuts when changing the blade Injury from catapulted workpieces or parts of work pieces Crushed fingers Kickback Tilting of the workpiece...

Page 25: ...justing tools are removed 17 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 18 Use extension cables for outdoors Only use approved and appro...

Page 26: ...t it can be reached from normal working position and is always ready to be used In the normal operating position the operator is in front of the machine WARNING This electric tool generates an electro...

Page 27: ...again with the bottom 10 and top 13 cover locks in reverse order Loosen the 3 hex nuts X ca 2 turns and slide the swivel section with the mounted saw table The saw band must run centrally in the tabl...

Page 28: ...saw blade 22 distance max 0 5 mm Retighten Allen screw for bottom support bearing 41 9 6 3 Adjusting the top guide rollers 37 Fig 6 7 Undo Allen screws for top retainer 40 Move top retainer 39 top gui...

Page 29: ...le Fig 1b The band saw is equipped with an extraction nozzle 20 100 40 mm for chips Only operate the device with a suitable extraction system Check and clean the suction channels at regular intervals...

Page 30: ...ro cesses that it can be used for It is better to perform a cut in a single working step than in multiple steps which may require that the workpiece be drawn back However if it is not pos sible to avo...

Page 31: ...ous due to the insulation damages Regularly check the electrical connection lines for dam ages Please make sure that the connection lines are disconnected from the mains supply during the check Electr...

Page 32: ...pment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the motor while cutting re move dust from the motor in order to...

Page 33: ...5 3 Ensemble de livraison 36 4 Utilisation conforme 36 5 Consignes de s curit 36 6 Caract ristiques techniques 39 7 Risques r siduels 39 8 Avant la mise en service 39 9 Montage 40 10 Commande 42 11 Co...

Page 34: ...duire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi re Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doig...

Page 35: ...ient Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas...

Page 36: ...ntenir loign es de la zone de travail 5 Entreposage des outils Lorsqu ils ne sont pas utilis s il convient d en treposer les outils en un lieu ferm et sec hors de la port e des enfants 3 Ensemble de l...

Page 37: ...ce endommag s dans un atelier d entretien agr sauf indica tion contraire figurant dans le pr sent manuel d utilisation Faire remplacer les interrupteurs d fectueux par un atelier d entretien agr 6 Ne...

Page 38: ...aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ain si que le fabricant de leur implant avant d utiliser l ou til lectrique Ne pas utiliser de c bles d alimentation ou de rallon...

Page 39: ...mise en service La machine doit tre implant e de fa on stable donc sur un tabli ou bien tre viss e un support solide Des al sages ont t for s dans ce but dans le pied de la machine Fig 18 La table de...

Page 40: ...corrig e Si le ruban de scie 22 passe davantage vers le bord arri re du rouleau de ruban de scie 2 la vis de r glage 15 doit tre tourn e dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ouvrez la vis d...

Page 41: ...u d couper Resserrez la poign e de blocage 24 Le r glage doit tre contr l ou ajust avant le pro cessus de coupe Si le ruban de la scie 22 passe vers le bord avant du rouleau de ruban de scie 2 la vis...

Page 42: ...ndique l angle r gl Resserrez la vis poign e b 9 8 Ajustement de la table de scie 7 sur 90 fig 11 12 D placer totalement vers le haut le guidage du main de la scie sup rieur 5 Desserrez la poign e de...

Page 43: ...1 Enfoncez un bord de la pi ce usin e avec la main droite contre la but e parall le 25 tandis que le c t plat repose sur la table de scie 7 10 4 Coupe en biais fig 2 12 19 Pour pouvoir r aliser des co...

Page 44: ...fen tre ou de la porte Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect des cordons d alimentation Poussez la pi ce usin e avec une avance uniforme le long de la but e parall le 25 dans la lame...

Page 45: ...viter les dommages dus au transport Cet em ballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac ces...

Page 46: ...i ce cass e ou fendill e Pression de coupe trop lev e ou lame de scie inadapt e Choisir le ruban de scie selon les instructions Choisir le ruban de scie selon les instructions dans le mode d emploi da...

Page 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47...

Page 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48...

Page 49: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 Motor Main Winding Auxiliary Winding White White White Blue Brown Blue Black Capacitance Switch Micro switch Blue Brown...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50...

Page 51: ...i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Page 52: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 52...

Reviews: