background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

FR | 45 

En plus des consignes de sécurité contenus dans 
ce mode d’emploi et de la réglementation en vigueur 
dans votre pays, vous devez respecter les règles de 
sécurité généralement reconnues et applicables à 
des machines comparables.
Nous n’assumons aucune responsabilité concer-
nant les accidents et dommages qui surviendraient 
à la suite du non-respect des instructions du manuel 
mode d’emploi et des consignes de sécurité.

2.  Description de la machine

1.  Table de la scie
2.  Protection de la lame de scie
3.  Couteau diviseur (non visible)
4.  Lame de scie (non visible)
5.  Insert de table
6.  Elargissement de table
6a. Rallonge de table
7.  Poignée de blocage
8.  Graduation
9.  Volant
10. Manivelle
11. Piétement
12. Interrupteur Marche/Arrêt 
13. Levier excentrique
14. Guide parallèle
15. Rail de guidage long
15a. Rail de guidage court
15b. Capuchons
16. Embout d’aspiration  
17. Poussoir à bois
18. Support de rangement de lame de scie
19. Pieds (4x)
20A. Traverses A (2x)
20B. Traverses B (2x)
21. Pieds en caoutchouc (4x)
22. Etriers d’appui  (2x)
23. 

Points de fixation

24. Support de table, court,
24a. Support de table, long,
25. Vis à tête fraisée de l’insert  de table
26. 

Vis de fixation du couteau diviseur

27. Vis avec écrou et rondelle
28. Rainure
29. Vis moletée
30. Règle de guide parallèle
31. Guide d‘angle
32. Couvercle du logement des piles

3.  Ensemble de livraison 

•  Scie circulaire de table avec lame à 24 dents préas-

semblée

•  Protecteur de lame
•  Couteau diviseur
•  Guide parallèle
•  Rail de guide d‘angle

1.  Introduction

Fabricant:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Chers clients,

 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de suc-
cès lors de l’utilisation de votre nouvel appareil.

Remarque:

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait 
des produits, le fabricant n’est pas tenu responsable 
pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous 
les dommages survenant lors de l’utilisation de cet 
appareil, dans les cas suivants :
•  Mauvaise manipulation,
•  Non-respect des instructions d’utilisation, 
•  Travaux de réparation effectués par des tiers, par 

des spécialistes non agréés,

•  Remplacement et installation de pièces de re-

change qui ne sont pas d’origine, 

•  Utilisation non conforme,
•  Lors d’une défaillance du système électrique en 

cas de non-conformité avec les réglementations 
électriques et les normes VDE 0100, DIN 57113 / 
VDE0113.

Nous vous conseillons :

De lire intégralement le mode d’emploi, avant d’effec-
tuer le montage et la mise en service. 
Le présent mode d’emploi vous facilitera la prise en 
main et la connaissance de la machine, tout en vous 
permettant d’en  utiliser pleinement le potentiel dans 
le cadre d’une utilisation conforme.
Les instructions importantes qu’il contient vous ap-
prendront comment travailler avec la machine de 
manière sûre, rationnelle et économique ; comment 
éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et 

réduire les périodes d’indisponibilité ; comment enfin 
augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. 

En plus des consignes de sécurité contenues dans 
ce mode d’emploi, vous devez respecter scrupuleu-
sement les réglementations et les lois applicables 
lors de l’utilisation de la machine dans votre pays.
Conservez le mode d’emploi dans une pochette plas-
tique pour le protéger de la saleté et de l’humi dité,  
auprès  de la machine. Avant de commencer à tra-
vailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le 
mode d’emploi puis le suivre attentivement. 
Seules les personnes formées à l’utilisation de la ma-
chine et conscientes des risques associés sont au-
torisées à travailler avec la machine. L’âge minimum 
requis doit être respecté.

Summary of Contents for 5901313903

Page 1: ...ngen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbedienungsanleitung 8 GB Table saw Translation of original instruction manual 24 FR Scie de table Traduction des instructions d orig...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...om 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 A B C D E F G H I J K L 2 2 3 16 17 18 12 7 8 9 10 19 22 20A a b c d e 2...

Page 4: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 19 19 23 23 b c d e 20A 20B 21 b c d e 22 22 6 6 24 c a 6 a c e e 24 a 6 9 8 11 10 5 6 7 6a 24a 6a 6a 24a g g d d 19 32 f f 12...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 A 1 1 A m a x 3 5 m m A 1 1 13 3 26 2 27 2 5 13 16 17 18 19 25 5 15 b c e 15 15a 15b 14 14 B 1 1 g i 20...

Page 6: ...H I J K L 45 14 m 15 14 m 30 22 24 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A B C D E F G H I J K 14 30 21 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 A B C D E F G H I J K L 14 30 23 1 1 2 2 3 3 4...

Page 7: ...4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 A B C D E F G H I J K L 2 17 14 31 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 4 14 32 2 3 4 5 6 7...

Page 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8...

Page 9: ...t beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen m Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich...

Page 10: ...Ger tebeschreibung 11 3 Lieferumfang 11 4 Bestimmungsgem e Verwendung 12 6 Restrisiken 17 7 Technische Daten 18 8 Vor Inbetriebnahme 18 9 Montage 18 10 Bedienung 20 11 Betrieb 21 12 Transport Abb 34...

Page 11: ...durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz...

Page 12: ...nd techni schen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursa...

Page 13: ...Sicherheits regeln f r Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Han deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schwe ren Verletzunge...

Page 14: ...r Spaltkeil funktionieren kann muss er auf das Werkst ck einwirken Bei Schnitten in Werkst cke die zu kurz sind um den Spalt keil in Eingriff kommen zu lassen ist der Spaltkeil 4 Verwendung und Behand...

Page 15: ...mmer den Parallelanschlag oder den Gehrungsanschlag um das Werkst ck anzu legen und zu f hren Freih ndig bedeutet das Werkst ck statt mit Parallelanschlag oder Gehrungsanschlag mit den H nden zu st t...

Page 16: ...d einen R ckschlag verursachen j Wenn Sie eine S ge deren S geblatt im Werk st ck steckt wieder starten wollen zentrie ren Sie das S geblatt im S gespalt so dass die S gezahne nicht im Werkst ck verha...

Page 17: ...tt in der richtigen Drehrichtung montiert ist Verwen den Sie keine Schleifscheiben oder Draht b rsten mit der Tischkreiss ge Unsachgem e Montage des S geblattes oder die Benutzung von nicht empfohlene...

Page 18: ...zungsgefahr Wenn Sie die Tischkreiss ge unsachgem montie ren kann dies zu schweren Verletzungen f hren Montieren Sie die Tischkreiss ge vor Inbetriebnah me ordnungsgem und vollst ndig einschlie lich a...

Page 19: ...raube fest im Langloch sitzt 3 Schraube 27 nicht zu fest anziehen Der S ge blattschutz muss frei beweglich bleiben Sechskantschrauben m ssen jeweils von au en nach innen eingesteckt werden und die Ver...

Page 20: ...ene 30 kann je nach Bedarf links oder rechts von dem Parallelanschlag 14 angebracht werden Montieren Sie hierzu nur die Schrauben von der anderen Seite des Parallelan schlags 14 4 Die Demontage erfolg...

Page 21: ...hend der Werkst ck h he und der gew nschten Breite einstellen Einstellen der Schnittbreite Beim L ngsschneiden von Holzteilen muss der Pa rallelanschlag 14 verwendet werden Der Parallelanschlag 14 sol...

Page 22: ...ht mit blo en H nden an S ge einschalten H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkst ck legen und Werkst ck am Parallelan schlag 14 entlang in das S geblatt 4 schieben Seitliche F hrung mit d...

Page 23: ...igung oder F hrung der Anschlussleitung Schnittstellen durch berfahren der Anschlusslei tung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation 12 Transport...

Page 24: ...nd dessen Zubeh r be stehen aus verschiedenen Materialien wie z B Me tall und Kunststoffe Werfen Sie Batterien nicht in den Hausm ll ins Feuer oder ins Wasser Batterien sollen gesammelt recycelt oder...

Page 25: ...auschen c Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Konde...

Page 26: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 26 DE...

Page 27: ...ying them Warnings themselves cannot remove risks and cannot substitute correct action for the prevention of accidents m Warning Failure to comply with possible danger to life risk of injury or damage...

Page 28: ...29 2 Device description 29 3 Scope of delivery 29 4 Intended use 30 6 Residual Risks 34 7 Technical data 34 8 Before putting into operation 35 9 Assembly 35 10 Operation 37 11 Use 38 12 Transport Fig...

Page 29: ...cess Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Imp...

Page 30: ...idents b Do not operate power tools in explosive at mospheres such as in the presence of flam mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children a...

Page 31: ...qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Nev er modi...

Page 32: ...aterial whilst the saw is running Partially sawn material can stick between the saw blade and stop rail or in the protective cover and may draw your fingers into the saw blade during removal Switch th...

Page 33: ...anels must be supported in all areas where they overhang the table surface h Apply particular caution when sawing work pieces that are twisted knotted or warped or that do not have a straight edge tha...

Page 34: ...to improve your grip and further reduce the risk of injury 10 Before using any of the tools ensure that all pro tective devices are correctly attached 11 Before use ensure that all of the tools used...

Page 35: ...screws of the legs 19 and the table width extender 6 10 Now attach the rubber feet 21 to the legs 19 Fig 11 11 Place the table circular saw on the base frame 11 12 Fasten the screws and nuts f to the...

Page 36: ...ot suitable as a suction device Use a multi purpose vacuum cleaner or a swarf extraction machine Installing the guide rail Fig 13 14 1 Fit the coach bolts b in the respective drilled holes in the work...

Page 37: ...w 29 To extend the lateral end stop 31 with the end stop rail 30 the end stop rail 30 must be removed from the parallel end stop 14 Now the stop rail has to be mounted as shown in Figure 29 use the kn...

Page 38: ...irmly against the transverse stop 31 Switch on the saw Push the transverse stop 31 and workpiece in the direction of the saw blade in order to perform the cut Caution Do not push the stop rail 30 too...

Page 39: ...The customer s network connection and any extension cable used must com ply with these regulations The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subject to special connection condi tions...

Page 40: ...ct is intended for use only on premises which have a mains continuous current rating of at least 100 A per phase and are supplied by a distri bution network with a rated voltage of 230V As the user yo...

Page 41: ...eplace extension cord c Connections on motor or switch not in order c Repair by electrical specialist d Motor or switch faulty d Repair by electrical specialist 3 Motor wrong direc tion of rotation a...

Page 42: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 42 GB...

Page 43: ...es et ne remplacent pas les mesures pr ventives adapt es pour viter les accidents m Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructi...

Page 44: ...chine 45 3 Ensemble de livraison 45 4 Utilisation conforme 46 6 Risques r siduels 51 7 Caract ristiques techniques 51 8 Avant la mise en service 52 9 Montage 52 10 Utilisation 54 11 Fonctionnement 55...

Page 45: ...de l utilisation de votre nouvel appareil Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pou...

Page 46: ...ect des consignes et des instructions de s curit peut provoquer un choc lectrique un incen die et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de s curit ainsi que les instructions d utilisa...

Page 47: ...i re h Ne vous consid rez jamais en s curit et ne vous surestimez pas en n gligeant les r gles de s curit applicables lors de l utilisation d outils lectriques m me si vous avez une grande habitude d...

Page 48: ...patible avec le couteau diviseur le corps de lame doit tre plus troit que le couteau divi seur et la largeur des dents plus forte que l pais seur du couteau diviseur 4 Utilisation et entretien de l ou...

Page 49: ...e afin que la pi ce soit parfaitement l horizontale Les pi ces longues et ou larges ont tendance se courber au bord de la table ce qui entra ne une perte de contr le un blocage de la lame et un recul...

Page 50: ...ever l insert de table de remplacer la lame de scie d effec tuer des op rations de r glage du couteau di viseur ou de la protection de la lame de scie ainsi que lorsque vous laissez la machine sans su...

Page 51: ...indiqu e respectez la 3 Respectez le sens de rotation de la lame de scie et du moteur 4 N utilisez pas de lames pr sentant des fissures 5 Mettez les lames pr sentant des fissures hors service Il est i...

Page 52: ...ant par l ar ri re avec les crous bride e 2 Serrez l g rement les crous bride e 3 Connectez les deux rail de guidage 15 15a 4 Poussez les rails connect s par del la rainure de guidage l arri re les bo...

Page 53: ...ble de la scie en tournant la manivelle dans le sens des aiguilles d une montre jusqu en but e 2 Positionnez la but e parall le avec le levier ex centrique 13 ouvert sur les rails 15 sur la table de l...

Page 54: ...table de la scie Desserrez la vis molet e 29 Tournez le guide d angle 31 jusqu atteindre l angle souhait Le rep re du guide indique l angle r gl Resserrez la vis molet e 29 Pour quiper le guide d angl...

Page 55: ...le l angle souhait Si la lame de scie 4 doit tre inclin e il faut alors utiliser la rainure 28a pour que votre main ou le guide d angle n entre pas en contact avec le protecteur de lame de scie Utili...

Page 56: ...ssi re ou de l humidit Conservez le mode d emploi proximit de l outil lectrique Pressez fermement la pi ce contre le guide d angle 31 Mettez la scie en marche Poussez le guide d angle 31 et la pi ce s...

Page 57: ...ctroniques ou le service d enl vement des d chets 17 Aide au d pannage 15 Raccordement lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonctionner une fois raccord Le raccordement est conforme aux disp...

Page 58: ...u l in terrupteur d fectueux c Faites v rifier par un lectricien d Interrupteur ou moteur d fec tueux d Faites v rifier par un lectricien 3 Le moteur tourne dans le mauvais sens a Condensateur d fectu...

Page 59: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 FR 59...

Page 60: ...5 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 102 7 72 143 62 61 63 2 64 66 65 68 69 70 71 58 74 75 76 77 73 79 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 7...

Page 61: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 61 Capacitor Anti interference Inductor Main Switch Motor Rotator Stator 5 3 1 2 4 6 IN OUT...

Page 62: ...alt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU...

Page 63: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 64: ...rt csak abban az esetben v llalunk garanci t ha besz ll t nk fel j t ll si ig nyt t maszthatunk Az j alkatr szek alkalmaz s nak k lts gei a vev t terhelik Az talak t si s rlesz ll t si ig nyek valamin...

Reviews: